мышку.

Порубежник свалился с седла, а Тоадер поймал жеребца под уздцы, намереваясь запрыгнуть на его место.

Не успел.

Расправившийся со своими противниками Грай обрушился на него, как летний дождь на пашню. Такого вихря стали Ендрек еще не видел. Даже в замке Адолика Шэраня, когда с врагами рубился сам пан Войцек, об искусстве фехтования которого урядники – Грай и Хватан –  рассказывали, закатывая глаза.

Возможно, Тоадер какое-то время и смог бы противостоять сыплющимся на него ударам, если бы не висел на боку буланого, вцепившись левой рукой в гриву. Он неловко отмахнулся саблей и пропустил по меньшей мере – на взгляд неопытного наблюдателя Ендрека –  три удара. В голову, в шею, в плечо…

– Чего стоишь, медикус? Бегом за мной! – воскликнул пан Юржик и побежал к лежащему Хватану.

С трудом поспевая за ним, Ендрек заметил, что пан Бутля сильно хромает на правую ногу.

– Пан Юржик! Тебя перевязать…

– После… – отмахнулся шляхтич. – После…

Он упал на колени возле Хватана. Вокруг ржали и фыркали кони…

Странно, а ведь звона клинков больше не слышно…

Ендрек с разбегу присел рядом с Бутлей:

– Живой?

– Живой… – Юржик рванул жупан на груди порубежника. – Кровь так и хлыщет…

– Эй, вы иль не вы? – раздался сверху насмешливый голос.

Студиозус поднял глаза. Склонившись со спины мышастого, неприметного, как и хозяин, коня, на него глядел Гапей.

– Да мы… мы… Не видишь, Хватана зацепили!

Тыковка мягко спрыгнул на землю:

– Он хоть живой. Даник и Самося-то…

– Что? – похолодел Ендрек.

– А все. Насмерть. Не полечишь.

Господи!

Даник и Самося!

Еще двое! Сколько же их осталось? Сколько останется, пока телега достигнет указанного паном Зджиславом Искороста?

Вороной Войцека затанцевал, стараясь укусить за круп коня Гапея. Меченый неловко соскользнул, придерживаясь за седло:

– Живы! Т-твое имя, Господи, славим!

Левая рука у него была, но примотанная к телу под жупаном. Оттого и берегся пан сотник, сидя на коне. Болит, видно, зверски, раз даже такой мужественный шляхтич, как он, осторожничает.

– Живы, пан Войцек, живы… – отвечал Бутля.

Ендреку было не до того. Он зажимал разорванной и скомканной рубахой Хватана глубокую рану, из которой торчали осколки ребер.

– Г-г-где груз?

Пан Юржик выпрямился. Глядя сотнику прямо в глаза, честно ответил:

– Прости, пан Войцек. Не уберегли.

– Как?! Не успели мы?

– Да нет. Рошиорам дырка от бублика, а не груз досталась. Мироед с Квирыном угнали телегу.

– М-м-мироед?

– Вот сука! – кажется с восторгом, выдохнул Гапей.

– Мы в погоню хотели, а тут эти…

– Панове! – крикнул Ендрек, стараясь привлечь к себе внимание. –  Хватана шить надо. В избу перенести бы…

– Если б только его, – приблизился забрызганный кровью, по счастью чужой, Климаш Беласець. – Цимошу сильно ногу зацепили. Я перетянул поверх штанов, а все едино… – Он махнул рукой. – Вишку и вовсе насмерть. Распанахали как…

Ендрек не знал, кто такой Вишка – четвертый брат или кто-то из слуг, но мысленно пожалел погибшего.

– Давай я возьму. – Между Войцеком и Климашем протолкался Лекса. – Не впервой… того-этого, – вздохнул великан.

– Та-так, значит, польстился Квирын на чужое, дда?

– Выходит, что так. Я рошиоров вроде как в погоню послал, по хоровскому тракту. Хотел время выгадать.

Войцек задумался. Видно было, как на его лице благоразумие борется с желанием немедленно пуститься в погоню.

– Дык… это… кони не сдюжат, – пришел на помощь благоразумию Грай.

Остатков разговора Ендрек уже не слышал. Поди попробуй прислушиваться, когда твоих шагов два надо, чтоб с одним Лексовым сравниться.

Глава одиннадцатая,

в которой читатель получает возможность взглянуть на остатки отряда пана Войцека глазами стороннего наблюдателя, знакомится с хоровскими порубежниками, а также в очередной раз убеждается, сколь тесен мир

Явсей, по прозвищу Пролаза, наклонился над жалобно стонущим конем. С сожалением потрепал по шее, горячей и мокрой:

– Не-е, урядник, не вылечить… Надо дорезать, чтоб не мучился.

Урядник Севярын поправил перевязь с саблей, дернул себя за ус.

– Жалко. Хороший конь… Был.

– Та да… – согласно закивал пожилой ветеран-порубежник Арцим, дослуживающий последний год. В урядники он не выбился лишь потому, что очень уж любил за воротник закладывать. За штоф горелки мать родную продаст.

Вообще-то Пролаза мог ничего и не говорить. Передняя нога серого в яблоко коня сломана в пясти – кости торчат наружу. И так ясно – не жилец. Но в десятке Севярына подобрались мужики, любящие поговорить. А чего дурного? Раз дело делаем, значит, на досуге почесать языки имеем полное право.

Явсей вздохнул, с сожалением оглядел безжалостно порезанную шлею:

– Кто ж их, долбодятлов, так выпрягать учил. Взять, полезную вещь попортить…

– Ха! А ты вот его спроси. – Арцим указал плеткой на замершего на обочине мужика. Худое лицо, грязно-бурые усы и легкая седина на висках. Его рубаха на левой стороне груди потемнела от крови. Накинутая сверху тарататка скрывала едва ли не полностью отрубленную

Вы читаете Окаянный груз
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату