Оковы лопнули, и бешеный зверь оказался на свободе, сохранив зачатки прежней личности Антона Кречмера, его бывшего хозяина. Зверь, у которого не было ни самообладания, ни разума. Зато у него была ненависть, которая заменяла все остальное. Зверь, сохранивший человеческое лицо.
— Давайте поговорим, — сказал я, хоть мой собственный язык от сухости прилипал к гортани. — Вы умный человек, но и я не дурак. Давайте обсудим.
Я не испытывал иллюзий на счет того, что Кречмер одумается. Он шел сюда для того, чтобы закончить свое дело, именно ненависть вела его сюда, как меня подчас влек запах мертвеца. Но если Госпожа Смерть давала мне волю, подчас откровенно забавляясь моими мучениями, ненависть не предоставила господину Кречмеру особого выбора. Я надеялся, что Макс с подмогой окажутся здесь достаточно быстро, и пытался тянуть время. Стискивая зубы и борясь с этой проклятой сухостью во рту, я представлял, как слетает с петель тяжелая дверь и в проеме начинается мельтешение чьих-то теней, как Кречмер, не успев удивиться, оседает на пол, а в груди у него — черная дымящаяся дыра…
Кречмер все еще неровно дышал, но его внезапно вспыхнувшая ярость, казалось, пошла на убыль. Она не исчезла, как не исчезает огонь, загнанный легким дождем внутрь охваченных жаром углей, но сделалась не так заметна. На мгновенье мне показалось, что передо мной стоит мой прежний знакомый Кречмер, который вот-вот спросит что-нибудь вроде: «Ну, как у вас дела, Курт?». Однако же я знал, что ничего подобного не произойдет. Зверь, загнанный в свою нору, рано или поздно вылезет из нее. И второе его пришествие станет для меня последним.
«Макс! — хотелось заорать мне во всю глотку. — Ату!». Но я понимал, что если пока Кречмер не приступил к тому, ради чего он прибыл, то крик подействует на него, подобно удару хлыстом. У этого зверя, кем бы он ни был, отсутствовал инстинкт спасения собственной жизни.
— Надеюсь, вы понимаете… — Кречмер заговорил, словно через силу, не отрывая от меня взгляда. — Я не могу позволить… Вы должны понимать. Мне жаль, что так… О Господи! — он облизнул тонкие губы, видно и у него во рту пересохло. — Я не имею права вас отпустить, Курт. Не мой выбор.
— Стойте, — я выставил вперед ладони. — Никто не заставляет вас…
— Замолчите, Курт, — прошептал он побелевшими губами. — Замолчите, или я снесу вам голову!.. Господи! Вы же должны понимать, черт возьми! Не сопротивляйтесь! Я хочу сказать, дайте мне закончить то, что я должен сделать. Не мешайте — ради себя самого.
Он был безумен, и в его глазах горела никакая не лунная, а просто желтая искра безумия. Я смотрел на него и чувствовал, как страх раскаленной стальной змеей ввинчивается во внутренности, туманит взгляд, как от него деревенеют в коленях ноги…
— Возьмите нож… — бормотал Кречмер сквозь стиснутые зубы. — Сделайте все сами. Мне не нужен этот грех… Не буду мешать. Я не хочу, черт возьми! Господи, Господи… Действуйте! Я даю вам этот выбор. Вскройте себе вены, будьте мужчиной, в конце концов! Курт!
Я стоял и смотрел на него, застывший, как истукан, — на сумасшедшего убийцу, умолявшего меня клокочущим шепотом взять со стола кортик и закончить дело за него. На какое-то мгновенье мне показалось, что это я лишился рассудка, и какая-то алая звезда кровавым сполохом озарила мой череп изнутри.
— Берите, черт возьми!
Не выпуская рукояти палаша, он схватил со стола кортик и сунул мне в руку. Привычная тяжесть оружия не дала мне былой уверенности, да и оружием его едва ли можно было назвать в этой ситуации.
«Макс! — заорал я мысленно, медленно, дюйм за дюймом освобождая тускло блестящее граненое лезвие от ножен. — Тащи же сюда свой большой ленивый живот!». Если Кречмер сейчас вслушивался в скрип ножен, я силился уловить другие звуки. Отдаленные шаги, короткий щелчок взводимых курков, треск досок… Но вокруг нас была тишина, нарушаемая лишь шуршанием ветра где-то в крыше. Шуршание ветра и скрип вынимаемого лезвия.
— Смелее, Курт, — сказал Кречмер после того, как я уронил ножны и остался стоять с кортиком в руке. — Решайтесь же. Я не могу дать вам времени, мне надо скорее возвращаться в город.
— Вас видела охрана ворот, — сказал я, затягивая время. Сталь выглядела как граненный и острый замерзший луч какого-то нездешнего серого солнца. — Вам не поможет мое самоубийство, Антон.
Его губы дернулись, — может, оттого, что я впервые назвал его по имени.
— Причем тут охрана… — пробормотал он. — Орден… Смелее, Курт, прошу вас!
Он едва ли не умолял меня, точно забыв про палаш в опущенной руке. Точно был лишь незваным гостем, просящим о милости.
— Конечно, — сказал я, улыбнувшись и наводя острие под ребра. — Почему бы и нет?
Он успел заметить. У него всегда была отличная реакция, и этот новый блеск его глаз ничуть не притупил ее, напротив. Когда моя рука устремилась к его горлу, разворачивая в стремительном движении кортик, жандарм уже начал уходить в сторону, и одновременно с этим ожила тусклая полоса металла, которую он сжимал. Мы оказались совсем рядом, и мгновенье, в течение которого мой кортик чертил путь к его кадыку, замерзло навечно, как срез времени, отчеканенный в мраморе. Его расширенные глаза. Тронутые сединой волосы, свисающие на высокий лоб мокрыми сосульками. Дрябловатая кожа шеи. В этом срезе было все, не только то, что видит глаз — одну бесконечную часть времени, распластавшуюся без конца и края, я ощущал запах его одеколона, крепкий и горьковатый. Свист воздуха, рассекаемого холодной сталью…
Мне не хватило совсем немного. Острие, почти коснувшееся его шеи, полоснуло воздух, плечом же я налетел на его грудь и почти потерял равновесие. Удар Кречмера я ощутил телом еще прежде, чем глаз успел заметить движение. Инстинктивно рванулся в сторону, врезался в стол и опрокинул его. Зазвенела на полу фляга, на пол потекло вино, медленно растекаясь в неправильную по форме лужицу. Время стало густым, плотным, тяжелым. Удар Кречмера с оглушающим треском разделил упавший стол практически пополам, сталь палаша загудела от чудовищной силы. Придись этот удар в цель, он перерубил бы меня в районе бедер надвое. Какая-то часть меня, не участвующая в схватке, а лишь созерцающая со стороны, успела понадеяться, что тяжелый палаш застрянет в дереве и Кречмеру понадобится секунда, чтобы высвободить его. Та самая секунда, за которую я успею распрямить правую руку и закончить поединок. Но у меня не было этой проклятой секунды. Не успел я толком выровнять собственное тело и утвердить равновесие, как Кречмер вновь занес оружие. Он управлялся чертовски быстро для своего возраста и своей комплекции, а я уже много лет не обнажал даже кацбальгера…
Свободной левой рукой я задержал его готовящийся опуститься локоть — попытайся я увеличить дистанцию, удар настиг бы меня прежде, чем я сделал бы и полшага. Но ударить кортиком я не успел — звенящая боль громыхнула в голове, и я полетел на пол сквозь водоворот мельтешащих огненных брызг.
Вставать на ноги после крепкого удара кулаком в челюсть очень сложно. Тело шатает из стороны в сторону, как после полудюжины вина, в голове точно звенят крохотные колесики и шестеренки, которые от встряски позабыли свой порядок и смешались беспорядочной кучей где-то в затылке.
«Слишком близко».
Слишком поздно. И слишком медленно.
Все еще полуослепший, я с трудом поднялся на колени и рванулся в сторону. Палаш пронесся мимо, но сопровождался он не свистом, а тяжелым, монотонным гудением. Так может гудеть воздух перед грозой. Так гудит остывающая после выстрела пушка. Так гудят крылья смерти.
Я упал на бок, ребра остро заныли, но сейчас мне не было до них никакого дела. Кречмер возвышался надо мной, — огромный, неподвижный, с занесенной для удара рукой.
«Он сильнее, — шепнуло что-то рядом, я даже ощутил дуновение чьего-то легкого дыхания в щеку. — Закончи с этим. Ты просто слаб».
Я бросился на Кречмера, не успев толком встать, рывком. Сейчас! Мне казалось, я чувствую кончиками пальцев теплоту его кожи. Я буквально ощущал, как узкое лезвие кортика входит ему между ребрами, мягко, как в тряпичную куклу. И я опять на мгновенье отразился в его глазах.
Он встретил меня ударом ноги, и подкованный сапог, мелькнув около моего лица поцарапанным носком, пришелся мне в живот. Кажется, я успел разглядеть на подошве клочья сена и комья весенней грязи. А потом мои внутренности словно выпотрошили, залив вместо них расплавленный свинец. Я взвыл,