ним.

Одна рука мастера Синанджу была тщательно обернута тканью широкого рукава кимоно. По всей вероятности, старик получил повреждение.

– Чиун! Что такое? Что произошло?

– Я ранен, – отозвался тот так, будто сам не верил своим словам.

Римо от неожиданности даже портфель выронил.

– Что-о?

Мастер Синанджу переминался с ноги на ногу.

– Я ранен. Я побежден.

– Покажи, Чиун! Покажи.

Кореец отпрянул, схватившись за скрытое под кимоно запястье другой рукой.

– Нет, Римо. Это слишком ужасно! Увидев это, ты лишишься рассудка.

– Я выдержу, Чиун. Покажи.

Римо уже представил себе старческую руку с глубоким порезом.

Учитель глянул вниз.

– Где?

– Что ты ищешь?

– Надо найти... Может быть, мне помогут ваши врачи.

– Боже... Едва ли...

Похоже, худшие опасения Римо оправдались.

– Ну что ты застыл как столб? Помоги мне найти!

– Хорошо, хорошо. Где?

– Вон там.

Чиун раненой рукой указал в сторону леса. В свете луны, как отполированный костяной кинжал, блеснул один из его ногтей.

Римо принялся осматривать слой хвои под ногами. Вот следы. Следы Чиуна. Странно, мастер Синанджу обычно не оставляет следов.

– Ничего не вижу, – в ужасе воскликнул ученик.

– Осторожнее, сломаешь!..

– Что сломаю? Твою руку?

– Руку? – В голосе Чиуна появились ворчливые нотки. – Римо, о чем ты болтаешь?

Римо посмотрел на учителя.

– Ты просил меня найти твою руку, верно?

– Нет. Рука моя на месте.

Римо опустил глаза и увидел плотно сжатый кулак, словно сделанный из старинной слоновой кости.

– Ничего не понимаю. Что все-таки случилось?

Напряженное лицо Чиуна казалось застывшей восковой маской.

– Не могу заставить себя ответить.

– Постой-ка, – проговорил ученик и подошел к мастеру вплотную. – Похоже, все не так уж плохо. Покажи.

Чиун отвернулся и вытянул руку.

Римо осмотрел кулак. Все пальцы, в том числе и большой, были на месте.

Очень осторожно Римо разжал пальцы мастера Синанджу.

– Успокой меня, – простонал учитель. – Скажи, что все совсем не так, как мне показалось в минуту боли.

– Ничего не вижу, – медленно проговорил Римо.

– Указательный палец... Он цел?

– Цел и невредим.

– А ноготь?

– Ну да. Погоди... Ноготь срезан.

Чиун взмахнул костлявой рукой.

– Я уничтожен! Какой стыд! Я унижен.

– Да что, черт возьми, стряслось?

Мастер Синанджу взглянул на свой указательный палец. Вернее, на то место, где был когда-то длинный заостренный ноготь, а теперь торчал косой обрубок.

– Сколько лет мне придется его отращивать! – простонал учитель.

– Несколько месяцев, это уж точно, – заметил Римо. – Чиун, что же все-таки случилось?

– Не скажу.

– Почему?

– Слишком велико мое унижение. Не заставляй слова срываться с моих губ. Просто найди то, что было когда-то частью меня.

Римо с облегчением вздохнул, так как убедился, что старик практически не пострадал.

– Хорошо. Подожди секунду.

Теперь, когда стало ясно, что именно искать, он без труда нашел обломок ногтя. Ноготь лежал на земле, и острые, как у истинного воина Синанджу, глаза Римо ясно его видели. В лунном свете ноготь казался необычайно белым, словно он умер.

Ученик вернулся к мастеру Синанджу с зажатым в руке обломком.

– Что теперь? – спросил он.

– Нужно положить его в теплое молоко.

– Ты что, перепутал ноготь с больными зубами? – удивился Римо.

Чиун склонился над его ладонью, на которой поблескивал отрезанный ноготь.

– Значит, надежды нет?

– Можно, конечно, использовать сварочный аппарат, но лично я сомневаюсь, что он поможет.

– Видеть его не могу. Ведь он уничтожен!

– А если попробовать суперклей?

– Опуститься до того, чтобы под искусственными ногтями скрывать свой позор?! Заклинаю тебя, Римо, исполни свой долг.

– Что надо сделать?

– Похорони этого несчастного.

– Что? Похоронить ноготь?

– Так будет правильно, Римо.

– Потом похороним. А пока объясни мне, пожалуйста, как ты ухитрился его сломать?

– Вот первый признак того, что я становлюсь стар и немощен. Мои Кинжалы Вечности сделались хрупкими. Никогда прежде такого не случалось. Всему виной старость. Если бы не возраст, даже ронин не смог бы справиться со мной.

– Кто-кто?

– И этого никогда бы не случилось, если бы ты меня послушался.

– Ты меня упрекаешь? Согласись, я обязан был достать портфель Смита. Ведь иначе погиб бы кто-нибудь из спасателей.

– Значит, пусть лучше изувечат твоего учителя?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату