– Откуда ты узнаешь, что женщина тебе подходит, если у тебя даже не было времени приглядеться к ней?
– Я не собираюсь назначать свидание первой встречной.
– Странно... Если тебе нужна женщина, возьми ее, верно?
– Я говорю не о сексе, а об общении.
– И к чему ведет это общение?
– Ну, наверное, к сексу...
– Ага! – вскричал Чиун. – Тогда почему бы тебе не отказаться от этой бредовой идеи со свиданиями и не воспользоваться услугами той женщины, которая тебе понравится? Провести с ней ночь, может, две, если у нее, конечно, крепкие кости, а потом забыть о ней и вернуться к нормальному существованию?
– Если бы мне нужен был голый секс, то долго искать не надо. Вокруг полно голодных стюардесс.
– Что ж, займись стюардессами, а я, с твоего позволения, снова обращусь к медитации, – сухо промолвил Чиун, устремив взгляд в окно, из которого открывался вид на Куинси, штат Массачусетс.
– Да не нужны мне стюардессы. Все, что им нужно, это оседлать меня. Мне нужна женщина, с которой можно поговорить. Которая понимала бы меня.
– Ты можешь поговорить со мной. Я тебя прекрасно понимаю, хотя порой ты несешь ужасный вздор.
– Ты не женщина.
– Но я мудрее любой женщины. Я научил тебя тому, чему тебя не научит ни одна женщина. Какой страшный недуг поразил твой слабый мозг, что ты хочешь найти понимание и мудрость у женщины, существа, известного своей бесконечной глупостью?
Римо принялся нервно расхаживать по комнате:
– Послушай, пусть я ассасин. Я давно смирился с этим. Но я имею право занять свое свободное время чем-то еще, кроме тренировок и вечных споров с тобой.
– Ты спишь?
– Да.
– Ешь?
– Да.
– В твоей жизни есть я, верно?
– Ну и что?
– Следовательно, дни твои исполнены глубокого смысла, а ночи – покоя и умиротворенности. А что может дать тебе женщина?
– Я тебе сообщу, как только начну встречаться с одной из них, – огрызнулся Римо.
– Если тебе нужна жена, я помогу тебе найти ее.
– Мне не нужна жена.
– Если тебе нужна женщина, предоставляю тебе самому копаться в этой грязи.
– Спасибо. Премного благодарен, – сухо промолвил Римо.
В этот момент на резном столике черного дерева зазвонил телефон.
Римо схватил трубку:
– Римо! – Это был Харолд В. Смит. Только он начинал разговор так, словно бросал чаевые официанту.
– Смит? – в тон ему ответил Римо.
– Президент попросил меня заняться делом «Биобаббла».
– Стоит ли напрягаться? Ведь всем и так известно, что все это сплошное надувательство.
– Дело не в этом. Сегодня ночью «Биобаббл» был уничтожен.
– Кто же это сделал? Уж не тараканы ли?
– Нет. Под действием неведомой силы «Биобаббл» превратился в кучу расплавленного стекла и металлической окалины.
Римо удивленно заморгал:
– Но что это могло быть?
– Это и предстоит выяснить вам с Чиуном. Начните с места катастрофы.
– А мы не отбираем кусок хлеба у ФБР?
– ФБР не хочет соваться в это дело. А меж тем дело не терпит отлагательства.
– Почему такая срочность?
– Доктор Космо Паган заявил прессе, что за крахом «Биобаббла» могут стоять внеземные цивилизации.
– Кто поверит в эти бредни?
– Не менее пятидесяти процентов американцев.
– Откуда такие данные?
– Ровно столько американцев верит в неопознанные летающие объекты. Как только точка зрения Пагана будет растиражирована с помощью масс-медиа, в стране может начаться всеобщая паника.
– Ладно, – буркнул Римо. – Придется прогуляться в Аризону.
– Поаккуратнее там.
– Я оставлю позади свои уши, как мистер Спок, – сказал Римо и, положив трубку, обратился к Чиуну: – Ты слышал?
– Слышал. Только ничего не понял.
– На западе есть место, где под герметическим стеклянным колпаком были сымитированы все природные зоны Земли – пустыни, прерии, тропические леса. Поселили туда людей – ради эксперимента.
Чиун вопросительно склонил голову набок:
– И что?
– Все это сгорело.
– Ну и хорошо.
– Что ж хорошего?
– Конечно, хорошо. Зачем занимать драгоценное место под пустяки? В Америке и без того высокая плотность населения. Все и так живут слишком близко друг к другу.
– Ну, где-где, а в Аризоне-то места хватает.
– А теперь будет еще больше.
С этими словами мастер Чиун, до сих пор сидевший на циновке в позе лотоса, встал, в своих черных сандалиях и традиционном кимоно похожий то ли на джинна, то ли на складную фигурку оригами. Из рукавов кимоно показались пальцы с длинными, кривыми ногтями, на одном из которых было надето что-то вроде нефритового наперстка.
– Смит сказал начать с самого эпицентра. Так что туда мы и отправимся.
– Может, пока будем в Аризоне, навестим твоих непутевых родственников? – предложил Чиун.
Римо поморщился:
– Мы же на задании.
– Может так случиться, что нам так или иначе придется заглянуть в то место, где проживает твой папаша.