– Спасибо, Гарри, – сказал Коч-Рош.
Открыв конверт, он вытащил оттуда пачку рентгеновских снимков и помахал ими перед объективами телекамер.
– Вот здесь – неоспоримое доказательство того, что мой клиент невиновен ни в каких преступлениях. Эти рентгеновские снимки были сделаны две недели назад на тренировочной базе «Омаров» в Бангоре. Они указывают на то, что у обоих пострадавших игроков были проблемы с позвоночником, из-за которых они не должны были принимать участие в последней игре, а возможно, должны были вообще покинуть профессиональный спорт. Как и вся команда, мистер Бумтауэр действовал, полагая, что соперник способен играть в полную силу. К несчастью, это предположение оказалось неверным. Мы утверждаем, что ответственность за происшедшее должны нести не мы. Теперь я отвечу на ваши вопросы.
– О каких проблемах с позвоночником вы говорите? – спросил один из репортеров. – Можете ли вы сказать об этом поточнее?
Коч-Рош посмотрел на листок бумаги, приколотый к верхнему снимку.
– В случае с центровым «Омаров», – сказал он, – это врожденная аномалия четвертого грудного позвонка. В случае с защитником – микротрещины в первом и втором шейных позвонках. Ужасно, но эти люди были обречены.
– Вы ожидаете, что скоро будет выдвинуто обвинение в непредумышленном убийстве? – выкрикнул другой репортер.
Коч-Рош покачал головой и нараспев произнес:
– Нет преступления – не будет и срока. Следующий вопрос! – Он указал рукой на парня в фирменной красной рубашке одного из телеканалов.
– А как насчет лиги? – спросил телевизионщик. – Рассматривает ли она вопрос о санкциях по отношению к вашему клиенту – возможно, о его пожизненной дисквалификации?
– Я уверен, что номер 96 на следующей неделе снова будет выступать за черно-оранжевых.
Толпа вздрогнула.
– Что вы скажете насчет слухов, будто ваш клиент использовал запрещенные препараты? – последовал новый вопрос.
– Это клеветнические выдумки. Как и все игроки, он регулярно проходил тест на допинг, и результаты всегда были отрицательными.
Репортер быстро нанес еще один удар.
– А как вы объясните внезапные изменения его внешности и огромное увеличение веса?
– Я не обязан это объяснять. Следующий вопрос.
В этот момент Брэдли Бумтауэр низко наклонился и что-то прошептал на ухо Коч-Рошу. Римо показалось, что большой палец футболиста почти такой же ширины, что и плечи адвоката.
– Хорошо, хорошо! – сказал Коч-Рош, жестом отсылая Бумтауэра прочь, и тут же сделал дополнение: – Мой клиент сообщил, что увеличение мышечной массы произошло благодаря новой пищевой добавке, содержащей лекарственные травы, которая была легально импортирована из Азии. Смею вас заверить – это природный продукт, никакой синтетики.
Свой вопрос был и у седеющего репортера.
– После того, как все собственными глазами видели то, что мистер Бумтауэр сделал с теми двумя игроками, неужели вы рассчитываете, что кто-то проглотит эту чепуху насчет старых травм?
– Конечно, каждый волен иметь собственное мнение, – ответил адвокат. – Однако, основываясь на имеющихся доказательствах, я уверен, что мой клиент будет полностью оправдан.
Раздались назойливые гудки. Коч-Рош сунул руку в карман пиджака и вытащил оттуда сотовый телефон. Отвернувшись от микрофонов, он начал с кем-то разговаривать. Разговор оказался коротким.
– На сегодня все, – вновь повернувшись к аудитории, объявил адвокат. – Леди и джентльмены, благодарю вас за внимание.
Игнорируя протесты репортеров, троица тут же исчезла в дверях штаб- квартиры «Л.А. Райотс».
– Откуда вы, ребята? – спросил Римо седеющий журналист после того, как не обнаружил у него и Чиуна журналистских карточек-удостоверений. На его собственной широкой груди висела карточка с фотографией, на которой было написано: Лес Джонсон, «Нэшнл спортс хотлайн».
– Я Римо Вормвуд, из «Фолкрофт ньюз-диспэтч».
– Никогда не слышал о таком издании.
– Ежедневная газета, которая выходит в одном маленьком городе. На Восточном побережье, в Лонг-Айленде.
– А вы? – Джонсон посмотрел на Чиуна, который до сих пор так и не произнес ни слова.
– Это Дэн Тьен, – сказал Римо. – Он спортивный редактор журнала «Корея сегодня» – из Северной Кореи.
– Надо же, я не знал, что в Северной Корее интересуются американским футболом.
– Они смотрят его по спутниковому телевидению, – сказал Римо.
– Кажется, у вас там очень популярна спортивная гимнастика? – сказал Джонсон. – Я видел вашу национальную сборную на Олимпийских играх. Очень впечатляюще.
– Все дело в постановке дыхания, – признал Чиун. – Главное – это правильно дышать.
– Не буду с вами спорить, Дэн.
– А что, Джонсон, – сказал Римо, – если смелому и предприимчивому репортеру придет в голову мысль проникнуть на тренировочную базу «Райотс», то сможет ли он это сделать?
– Это плохая идея, Вормвуд, – грустно сказал ветеран журналистики. – Очень плохая. Вы думаете, почему эта стая шакалов околачивается здесь и валяет дурака – вместо того чтобы ринуться в здание и сделать лучший репортаж года? Вы думаете, мы все здесь такие деликатные?
– Ага, я уже над этим думал. Правда, на входе вроде бы нет никакой охраны.
– Не беспокойтесь, охрана есть. Она сидит внутри и только дожидается случая кого-нибудь схватить. Охранников здесь набирают из числа футболистов-неудачников. Они все здоровенные и тупые, хотя и не такие здоровенные и тупые, как игроки. Даже если вам удастся подобраться к ним достаточно близко, чтобы задать вопрос, без санкции начальства эти игроки вам ни слова не скажут. Если они вас поймают внутри, то переломают руки и ноги, а затем бросят в помойку. И чайки выклюют вам глаза, Вормвуд.
– Это чисто теоретический разговор, – сказал Римо.
– Точно?
– Точно!
– Ну, в таком случае я бы пошел к грузовому входу и спрятался бы там, дожидаясь возможности пробраться на склад. Эй, подождите! Куда вы идете? Вы разве не слышали, что я сказал? Эй!
Но Римо и Чиун уже исчезли в толпе.
10
Высокий мужчина в черно-оранжевой майке дотронулся до стены склада. Раздался металлический лязг, дверь открылась и охранник вошел в нее.