– Да, я вижу их. Что они означают? – посол заметно нервничал.

Доктор Джованни сжал рукоятку пистолета и подошел сзади к послу.

– Ничего, – сказал он. – Совершенно ничего.

Он выстрелил, и пуля вошла в череп русского рядом с левым ухом.

Доктор Джованни был рад, что после всех прошедших лет револьвер все еще стрелял.

Эхо выстрела разнеслось по маленькому кабинету. Снаружи медсестра и секретарша вздрогнули, услышав необычный громкий звук.

Русский телохранитель выхватил из-под куртки пистолет, толкнул незапертую дверь и ворвался в кабинет.

Но было поздно. Доктор Рокко Джованни приставил револьвер к своему правому виску и нажал на курок.

Револьвер вновь выстрелил.

Глава четвертая

Адмирал Уингэйт Стэнтингтон уже взялся за ручку двери своего кабинета, но секретарша остановила его.

– Готово, сэр, – сказала она, протягивая сверкающий медный ключ.

– Отлично, – сказал адмирал. – А другой сделали?

– Да, сэр.

– Он в надежном месте?

– Да, сэр.

– Расскажите-ка мне, где его искать. Вдруг мой потеряется, а с вами что- нибудь случится.

– В верхнем левом ящике моего стола, в глубине за коробкой с «Тутси- Роллс».

– Там он в безопасности?

– Да, сэр, к моему столу никто близко не подходит.

– Хорошо, благодарю вас.

Он взял ключ и опустил его в карман пиджака.

– Да, и еще, адмирал. Вас кто-то ожидает.

– Да? И кто же?

– Он не назвался.

– Как хоть он выглядит?

– Как Рой Роджерс, – сказала секретарша.

– Кто?

– Рой Роджерс. На нем сомбреро, башмаки с узором, подвернутые штаны и габардиновая рубашка с белым кантом на груди. Если бы он был женщиной, я бы его сравнила с Долли Партон.

– Впустите его немедленно, – распорядился Стэнтингтон. – Хотя нет, пусть подождет еще немного. Сначала я проверю, подойдет ли ключ.

Когда вошел посетитель, как будто сошедший со стен Зала Славы кантри- музыки, Стэнтингтон сидел за столом.

– Ну, здравствуйте, Василий Карбенко, – проговорил Стэнтингтон, вставая и протягивая через стол руку.

Русский был одного роста со Стэнтингтоном, и его рукопожатие было крепким и уверенным. Он так и не снял нахлобученную на голову ковбойскую шляпу.

– Здравствуйте, адмирал, – сказал он протяжно, как истинный уроженец Дикого Запада.

– Как дела на культурном фронте, господин культурный атташе? – спросил Стэнтингтон с улыбкой.

– Я пришел не затем, чтобы говорить о культуре, адмирал, разве что об ее отсутствии.

Карбенко слегка улыбался, но глаза его были неприветливо прищурены, а голос звучал холодно.

– Что вы имеете в виду, полковник? – спросил Стэнтингтон.

– Вы сегодня уже читали информационную сводку? – спросил в ответ Карбенко.

Стэнтингтон покачал головой:

– Нет, я только что пришел. Кстати, не хотите ли посетить мою уборную? Мне наконец сделали ключ.

– Нет, я не хочу посещать вашу проклятую уборную! Я хочу знать, почему одни из ваших шпионов убил сегодня в Риме нашего человека.

Острый взгляд Карбенко был почти физически ощутим, и под его давлением директор ЦРУ опустился в свое кожаное кресло.

– Что? Я не понимаю.

– Могу объяснить. Сегодня утром русский посол в Риме был убит итальянским врачом, одним из ваших агентов.

– Наших агентов? – Стэнтингтон покачал головой. – Не может быть. Нет, я бы знал об этом.

– Имя врача – Рокко Джованни. Вам это ни о чем не говорит?

– Нет. Он арестован?

– Он покончил с собой прежде, чем мы смогли его схватить.

– Вы говорите, Рокко Джованни?

Карбенко кивнул.

– Подождите минуту, – сказал Стэнтингтон. Он положил на стол новенький медный ключ. – Если захотите, можете посетить уборную.

Пройдя через приемную, он вошел в кабинет начальника оперативного отдела.

– Черт побери, что происходит? – спросил адмирал.

Начальник оперативного отдела вздрогнул от неожиданности.

– В чем дело, адмирал?

– Этот русский посол, убитый в Риме, – это что, наша работа?

Его подчиненный покачал головой:

– Нет, не наша. Какой-то врач, похоже, спятил и застрелил посла, а затем себя. Но мы тут ни при чем.

– Его имя – Рокко Джованни, – сказал Стэнтингтон. – Немедленно выясните все, что есть у нас на него, и сообщите мне. Этот проклятый русский резидент сидит у меня в кабинете и задает мне жару.

Когда Стэнтингтон вернулся к себе, Карбенко полулежал в кресле, вытянув ноги и надвинув шляпу на лоб.

– Через минуту я все выясню, – произнес Стэнтингтон.

Они сидели в молчании, пока не загорелась лампочка вызова на интеркоме. Стэнтингтон схватил трубку и поднес ее к уху.

Через несколько секунд он положил се на место и, улыбаясь, посмотрел на Карбенко.

– Ваши данные неверны, товарищ. Рокко Джованни не наш человек, в нашем списке агентов о нем нет ни слова.

– Можете подтереться вашим списком, – проговорил Карбенко, выпрямляясь и роняя свою коричневую шляпу на толстый ковер. – На деньги ЦРУ Джованни закончил медицинский

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату