– Как вы узнали?
– По номеру вашего телефона.
– Бисли оглушил нас какой-то зеленью.
– Что значит «зеленью»?
– То ли светом, то ли чем-то еще в этом роде. Это был самый страшный зеленый цвет, какой только бывает в природе. Меня пробрало до самых внутренностей. Доктор сказал, будто бы мой блуждающий нерв сошел с ума.
– Вы хотите сказать, что зеленый свет включает рефлекс борьбы-бегства?
– Я повалился мордой в собственную блевотину и целый день провалялся без сознания.
– Два дня.
Римо сомкнул веки.
– Расскажите мне, что случилось за это время.
– Скандал вокруг «Америкен-Бисли» наконец утих, там установилось перемирие. Воюющие стороны согласились подождать решения виргинского законодательного собрания о продаже компании Бисли участка земли, примыкающего к питерсбергскому национальному полю битвы.
– Итак, все кончено.
– Нет, все только начинается. Возникли какие-то разногласия с Францией.
– У нас всегда разногласия с Францией.
– На сей раз дело серьезное.
– Смитти, я не намерен якшаться с французами. Во всяком случае, натощак.
– Послушайте меня, Римо. Два дня назад французские самолеты разбомбили «Евро-Бисли».
– Это хорошо или плохо?
– Назревает международный конфликт. Французы заняли парк, никого не впускают и не выпускают.
– А это хорошо или плохо?
– Французский парламент в срочном порядке принял закон, запрещающий употребление английского языка во Франции.
– Что?!
– В настоящее время американских дельцов и туристов выдворяют из страны. Наш сенат пригрозил ответными мерами. В Нью-Йорке задержана толпа американцев, которые плыли на лодках к статуе Свободы. У них были ацетиленовые горелки. Один из задержанных признался, что они собирались расчленить статую и отправить обратно во Францию. Взорван французский павильон Эпкот-центра. Квебек охвачен беспорядками. Мы оказались на грани войны с Францией.
– Из-за тематического парка?
– Сказать что-либо определеннее невозможно. Отправляйтесь с Чиуном во Францию, чтобы выяснить причины оккупации «Евро-Бисли».
– Может, все дело в дороговизне входных билетов, – пробормотал Римо и спросил: – А как же Сэм Бисли?
– Вы знаете, где его искать?
– Я знаю лишь, где нахожусь я сам. Да и то с ваших слов.
– Сэмом Бисли мы займемся позже, – едким тоном произнес Харолд В. Смит. – А сейчас я хочу, чтобы вы с Чиуном как можно скорее отбыли во Францию.
– Это задание не для меня.
Но Харолд В. Смит уже дал отбой.
Римо повесил трубку и повернулся к мастеру Синанджу:
– Мы едем в Париж, папочка.
– Париж! Зловонная помойка, – фыркнул Чиун.
В международном аэропорту Шарля де Голля Римо пришлось выбросить из окна французского таможенника. Бедняга поплатился за свою родную речь.
Римо хотел было объяснить, что не говорит по-французски, когда таможенник, изучавший его паспорт, выхватил из-под мундира свисток и пронзительно засвистел.
– Il ne parle francaais! – крикнул он.
– Что он сказал? – спросил Римо.
– «Он не говорит по-французски», – перевел Чиун.
– Именно это я и пытался ему втолковать.
– Il parle rebut american! – взвыл таможенник.
– Орет, что ты говоришь на грязном американском языке.
– Il faut'il se comportat!
– И подлежишь немедленной депортации, – добавил мастер.
– Только через ваш труп, – заявил Римо, обращаясь к таможеннику.
– Почему вы не сказали – «через мой труп»? – по-английски осведомился таможенник.
– Именно это я и хотел сказать, – мрачно отозвался Римо.
Таможенник побледнел и прижал ладони ко рту. – Я осквернил себя, – сказал он.
Подбежал второй таможенник и арестовал первого. Они заспорили. По- французски.
– Что случилось? – спросил Римо.
– Этот человек арестован за употребление английских слов, – объяснил кореец.
– Вот и славно.
Потом появился третий, их коллега, и попытался арестовать Римо с Чиуном за английскую речь в пределах священных нерушимых границ Франции.
Он-то и стал тем самым таможенником, которого Римо швырнул в ближайшее окно с тонированным стеклом. Пострадавший успел еще выпалить что-то невразумительное – вероятно, французскую фразу, причем на очень большой скорости, но для Римо это не имело значения.
Заверещали пронзительные свистки, и к Римо с Чиуном устремились охранники аэропорта, возбужденно выкрикивая что-то по-французски. Не понимая их, Римо сделал вид, будто бы оскорблен до глубины души, и принялся тыкать каждому указательным пальцем в лоб.
Судя по всему, он неизменно попадал в речевой центр, потому что возбужденные вопли вскоре стихли. Продолжая яростно жестикулировать, охранники поспешно очистили пространство вокруг англоязычных демонов.
Выйдя наружу, Чиун кликнул поджидавшее такси-'мерседес', изъясняясь на чистейшем французском. Устроившись на заднем сиденье, посетовал, что его французский далек от совершенства.
Услышав английскую речь в салоне автомобиля, который формально являлся частью французской территории, таксист с визгом остановил машину и велел пассажирам выйти вон.
Поскольку его требование было изложено на беглом французском, Римо и не подумал подчиниться, продолжая сидеть как ни в чем не бывало.
Зато мастер Синанджу отлично понял обращенную к ним ругань и завернул длинную тираду, расцвеченную витиеватыми французскими проклятиями. Таксист постарался не ударить в грязь лицом, и в течение минуты в салоне раздавались лишь звуки визгливой перебранки, пока Римо не