крохотный невзрачный цветок или тонкая, беспомощная на вид былинка таили в себе мощные запасы магической силы. Для таких растений он изобретал новые знаки, спрашивал у Сайме названия, бережно прятал новое открытие в тайниках своего сознания.
В один прекрасный момент во время прогулки по лесу Максу пришло в голову, что пора приниматься за изучение магии живых существ. Он рассуждал очень просто: если существо - демон, значит, оно обладает магической силой. А как она выглядит? Проникнув в магические потоки демона, можно понять, что он умеет и перенять его возможности. Оглянувшись по сторонам в поисках подходящего объекта для исследований, Макс увидел Элоас, лениво развалившуюся на траве в десятке шагов от него. Огромная кошка давно уже перестала неотступно преследовать его, каким-то образом почуяв, что Макс не собирается сбегать, и теперь наблюдала за ним издалека, больше для порядка, чем всерьез. Захваченный новой идеей, Макс решительно направился к Элоас и торжественно возложил руки ей на голову, мысленно произнося ее имя. Сознание тут же погрузилось в серебристо-серый магический поток невиданной мощи. Захваченная врасплох кошка, никак не ожидавшая такой наглости, какое-то время лежала неподвижно. Затем в серебристый поток неожиданно вплелись черные струи, ударив по сознанию Макса и на мгновение поглотив его целиком. Погрузившись в вязкую темноту, он впервые осознал смысл выражения 'черная магия'. Магическая сила Элоас растворяла его, лишала тела и души, несла куда-то и наконец выкинула на задворки бытия, оставив изнемогать от боли. Вырвавшись из потока, Макс отчаянно заорал и обнаружил себя валяющимся на траве, у лап воинственно оскалившейся кошки. Где-то рядом хохотала Сайме.
- Куда же ты полез, мальчик? - спросила она, когда к Максу частично вернулись зрение, слух, а заодно и способность мыслить. - Элоас - существо, насквозь пронизанное мощнейшей магией Мрака. Пусть она всего лишь полудемон, но ей подвластны очень древние и могущественные силы. Элоас - одна из существовавших до времен.
- Кто такие существовавшие до времен? - тут же поинтересовался Макс, моментально забыв о своем неудачном опыте.
- Я расскажу тебе, но позже. Сегодня ты и так многому научился. Запомни одно: проникнуть в магию живого существа может лишь опытный волшебник. Ты же пока еще не готов. К тому же, Элоас не настолько привыкла к тебе, чтобы впустить в свои тайны.
К Максу подбежал встревоженный Булька, обследовавший рощу на предмет съедобной травы. Макс мысленно порадовался, что пес не видел его столкновения с кошкой, иначе драки было бы не избежать. Он ласково обнял Бульку за шею и вдруг подскочил, пораженный новой мыслью.
- Да, это не опасно, - подтвердила Сайме. - Спасенный охотно поделится своей магией с туур-амартом. К тому же, тебе полезно будет узнать своего друга получше.
Жрица развернулась и, посмеиваясь, пошла прочь по тропе в сопровождении недовольно фыркающей Элоас.
- Ну что, малыш, ты-то не обидишься на меня? - спросил Макс, прикасаясь к голове пса.
Зверь уселся на землю и прикрыл глаза с выражением полнейшего блаженства на морде. Поначалу у Макса ничего не получалось, потом он сообразил, что нужно, наверное, мысленно произносить истинное имя Бульки. Как только в сознании прозвучало слово 'Кербер', он увидел широкий магический поток, пронизывающий тело пса. Теперь Макс убедился, что Булька - действительно демоническое животное. Тьма, таившаяся в нем, мягко волнуясь, проникала в сознание Макса. Мощь создания Мрака поражала воображение: пес был настоящим генератором демонической силы. Но Макс почему-то не испытывал страха перед могуществом животного, которое так доверчиво позволило ему прикоснуться к источнику своей магии. Пес сидел тихо, не выражая недовольства вторжением, и Макс решил попробовать увидеть его сознание. Его с самого начала интересовал вопрос: почему Кербер, созданный для того, чтобы убивать, полудемон, неспособный любить, привязан к нему, человеку, словно маленький безобидный щенок? Макс, наделенный даром понимать язык животных, много раз пытался говорить с Булькой, но всегда терпел фиаско. В конце концов, он сделал вывод, что с псом нужно разговаривать на каком-нибудь особенном языке демонов, и прекратил попытки. Теперь же, двигаясь наугад в вязком магическом течении, он мысленно звал Бульку и прислушивался в ожидании ответа. Вдруг в непроглядной тьме промелькнула яркая серебристая искорка, затем еще одна, и еще… Светлые огоньки неизвестной магии плясали в черном потоке, складываясь в причудливый узор. К Максу постепенно приходило понимание.
Спустя несколько мгновений Макс отнял руки от головы пса и уселся рядом с ним на сухую траву.
- Так ты мутант, бродяга? - весело спросил он, обнимая мощную шею Бульки.
Теперь он знал о своем друге все. Пес действительно родился в стае Керберов, но со щенячьего возраста отличался от всех остальных. Когда его братья и сестры учились охотиться и убивать, Булька вынюхивал в лесу съедобные травы и мастерски выкапывал вкусные корешки. Вожак стаи несколько раз пытался загрызть странного щенка, но мать Бульки самоотверженно бросалась на защиту своего детеныша. Благодаря ее опеке Булька выжил и превратился в сильного здорового пса, сохранив при этом любовь к вегетарианской пище. Он мог постоять за себя в случае опасности, но инстинкт убийцы, толкающий демонических животных на страшные кровавые подвиги, у него напрочь отсутствовал. Однажды в лес пришли высшие демоны и устроили облаву на Керберов, из которых получались великолепные охранники. Они поймали и увели мать Бульки. Так он остался в стае один, без поддержки, и вожак, не рисковавший драться сразу против двоих, воспользовался случаем и напал на него. Стая приняла сторону сильнейшего, и травоядного Кербера ждала бы неминуемая смерть, если бы не вмешательство Макса. Теперь пса переполняла благодарность и любовь к спасителю. Все это Макс узнал, исследуя магическую ткань и сознание Бульки. Единственное, чего он не сумел понять - откуда в полудемоне взялись многочисленные вкрапления светлой магии, которые и сделали его менее кровожадным, чем остальные соплеменники. Одно он знал наверняка: Булька обладает чуждой демоническим животным магией с самого рождения. Не умея объяснить этого явления, Макс предположил, что произошла какая-то генная мутация, в результате которой на свет появился щенок, отличающийся от своих братьев и сестер. Теперь Макс, и раньше безгранично доверявший своему псу, радовался, получив подтверждение его доброты. Он трепал Бульку за уши, дул в смешно морщащийся нос и оглаживал зеленую шерсть. Огромный жуткий зверь, счастливый оттого, что обожаемый хозяин проявляет к нему столько внимания, блаженно поскуливал и смотрел на Макса взглядом, выражавшим одну лишь любовь, полную и абсолютную, необъятную, как Вселенная.
Глава 48
Заклинание иллюзии было готово. Рамир предусмотрел все: внешность персонажей, их манеру двигаться и говорить, характерные жесты каждого. Ему пришлось прибегнуть к помощи демонов-перевертышей, способных превращаться в любое живое существо. Найдя Викторию, Гарта и остальных, перевертыши приняли их облик и вернулись во дворец. Копии были такими точными, что Рамир даже начал подумывать о том, чтобы отказаться от использования иллюзии и поставить сценку с участием демонов. Но по трезвом размышлении решил не рисковать: слишком сильна была исходившая от перевертышей демоническая энергия. От них так и веяло Мраком. Ребенок мог это почувствовать, поэтому колдун продолжал трудиться над сложным, многоуровневым заклинанием. И вот наконец оно лежало перед ним - длинный свиток, покрытый замысловатыми значками. Рамир с гордостью ученого, сделавшего новое открытие, любовался своим творением, жалея лишь о том, что не может поделиться им с Аней. Девушка не одобрит цели, с которой оно было создано, пожалеет Алана, а от Рамира отвернется с отвращением. Она никогда не поймет, что все это делается ради нее. Лишь когда Черная королева обретет новое тело, а с ним и силу, Рамир будет спокоен за свою и Анину безопасность. К тому же, во время работы над заклинанием, колдуна захватило любопытство естествоиспытателя: получится или нет? Сможет ли он? Как всегда, Рамир