— Огромный, как вол, — громко заметил один из ветеранов. — И, наверное, такой же тупой.

— Люблю таких парней в первых рядах, — поддержал его второй. — В них всегда столько стрел застревает…

— Спасибо за доверие, — заявил Карамон. — Я не подведу вас. Между прочим, — прибавил он скромно, — я достаточно подготовлен, чтобы пропустить начальную часть…

— О как! Значит, можешь пропустить? — ощерился сержант.

Рейстлин мысленно застонал: «Ради всех Богов, Карамон, заткнись! Заткнись и молча жди». Но Карамон был польщён вниманием к своей персоне.

— Да, я весьма искусен в бою, — говорил он. — Сам Танис учил меня…

— Что, неужели сам Танис? — спросил сержант, доверительно наклоняясь к силачу. Его друзья, растянув рты до ушей, наслаждались представлением. — А кто он такой, не расскажешь ли?

— Танис Полуэльф, — сказал Карамон гордо.

— Значит, эльф. Эльф учил тебя сражаться.

— Именно так. А ещё его друг Флинт. Он гном.

— Я вижу… — Сержант потёр небритый подбородок. — Эльф с гномом учили тебя биться.

— Ну, ещё был мой друг Стурм. Он настоящий Соламнийский Рыцарь!

«Да когда же ты, наконец, заткнёшься?!» — отчаянно думал Рейстлин.

— А ещё Тассельхоф Непоседа, — продолжал Карамон, который не умел читать мысли брата. — Он кендер.

— Ещё и кендер. — Сержант тихо застонал. — Значит, эльф, гном и кендер учили тебя сражаться. — Он повернулся к своим приятелям ветеранам. — Парни, — сказал он проникновенно, — идём писать к барону прошение об отставке.

Ветераны ржали до слёз, не в силах остановиться. Они хлопали друг друга по спине и подвывали.

— Ну, зачем же, — неуверенно произнёс Карамон. — Не так уж я и хорош…

— Значит, хоть меня можно оставить? — спросил сержант, угол его рта нервно дёргался.

— Конечно можно, — щедро разрешил Карамон.

— Я так ценю это, — прохрюкал сержант. — А теперь… Карамон Маджере… — Он сделал паузу. — Я не ошибся, Карамон Маджере, а не сэр Карамон Маджере?

— Нет, рыцарем был Стурм, а не я. — Карамон забеспокоился, как бы не возникла путаница.

— Да, помню, — произнёс сержант. — Встать в строй, Маджере!

— Но я просто хотел сэкономить ваше время на моих тренировках, — сказал Карамон.

Сержант молча посмотрел на него, затем снова наклонился и мягко произнёс:

— Ты знаешь, у меня сейчас мало времени, надо и других олухов просмотреть. Но мы вернёмся к нашему разговору в скором времени. Я тебе это обещаю.

— Договорились, сержант.

— Да, и ещё одна вещь, Маджере, — проговорил сержант, когда Карамон уже встал в строй. — Я тут человек маленький, а вот когда вы попадёте к начальнику обучения, его зовут мастер Квиснелл, ты не стесняйся давать советы ему. Он это оценит.

— Сделаю все в точности, — пробасил Карамон. — Ну и дела, сержант оказался хорошим парнем, — шепнул он Рейстлину.

— Ты самый большой идиот в мире, — измученно прошептал Рейстлин.

— Я? А что я такого сделал? — поразился Карамон. Рейстлин хотел ответить, но замер, поскольку в этот момент группа во главе с сержантом остановилась напротив Крысы. Некоторое время сержант молча разглядывал полукендера.

— Слушай, мальчонка, по-моему, тебе пора домой… — наконец произнёс он. — Приходи лет через десять, лучше через пятнадцать.

— Я уже вполне вырос, — ухмыльнулся Крыса. — А вот ты, сержант, без меня пропадёшь…

— Назови хоть одну причину, наглец! — пророкотал сержант.

— Легко назову несколько. Вот первая — я разведчик, и весьма неплохой. Могу пролезть везде абсолютно бесшумно, неплохо владею ножом. Могу пробраться в лесу так тихо, что гусеница покажется топающим великаном. Могу залезть на третий этаж дома и украсть медальон с шеи спящей девушки. И это далеко не полный перечень моих возможностей…

Ветераны с интересом прислушивались к его словам, посматривая на рыжего с любопытством. Сержант закончил за Крысу:

— Ну да, а ещё ты можешь ободрать мухе крылья на лету… Ладно, ставь подпись вот здесь. Переживёшь месяц в лагере, может, из тебя и выйдет толк.

Рейстлина толкнули в плечо. Обернувшись, он увидел солдата, который бегал с поручением от сержанта.

— Ты, что ли, маг? — задал он глупый вопрос, поскольку, кроме Рейстлина, в строю никого не было в мантии и с посохом. — Иди за мной.

Рейстлин кивнул и двинулся следом. Карамон дёрнулся за ним, но солдат крикнул ему:

— Ты, здоровяк, тоже маг?

— Нет, но я его брат. Куда идёт он, туда и я!

— Не сейчас, Карамон, — прошептал Рейстлин.

— Я имею приказ привести мага. Так что встань в строй, сосунок!

Карамон нахмурился:

— Но мы всегда держимся вместе!

— Карамон! — Рейстлин повернулся к близнецу, — Ты сегодня и так достаточно опозорил меня, встань лучше в строй.

Карамон смотрел на брата, его лицо попеременно то бледнело, то краснело.

— Конечно, Рейст, — пробормотал он, — если ты так хочешь…

— Точно, братец, именно этого я и хочу! Карамон вернулся в строй, встав рядом с Крысой. Рейстлин в сопровождении солдата прошёл ворота и скрылся внутри баронского замка.

12

Провожатый вёл Рейстлина по шумному двору, бурлящему от лихорадочной деятельности. Солдаты были везде. Одни стояли большими группами, разговаривая и смеясь, другие, сидя на корточках, играли в кости или иные игры. Конюхи прогуливали лошадей или чистили их, многочисленные собаки вертелись у всех под ногами. Рейстлин заметил: слуга тащит за ухо визжащего кендера, которого изловил под главной лестницей. Многие солдаты провожали идущего мага

Вы читаете Братья по оружию
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату