несметные тысячи Порождений Тьмы.
Глава 19. Круг Камней
На вершине утеса, вздымающегося над водопадом на краю света, царила необычная тишина. Почти что белый шум[92], слияние грохота битвы к востоку от скалы и вечный рев падающей воды на западе.
Зимний Король шел по краю утеса, стараясь не оступиться на мокрых и скользких от постоянных брызг камнях. Он шел медленно, поскольку придерживаться за скалу мог лишь рукой с крюком. В здоровой руке он нес «Воображаемую Географику». Своему переводчику он ценный груз не доверял — если бы Мэгвич уронил атлас, случайно или намеренно, Зимнему Королю пришлось бы убить его, а так он просто рассчитывал заставить злополучного Наместника заглянуть в котел и превратиться в Порождение Тьмы.
Он бы уже давно разобрался с Мэгвичем, если бы не то обстоятельство, что Порожденья Тьмы были немы, но как бы это ни раздражало Зимнего Короля, все же было необходимо, чтобы Мэгвич покамест сохранял способность говорить.
Ненадолго.
— Далеко еще? — заныл Мэгвич, плетущийся в нескольких ярдах позади своего господина.
Зимний Король обернулся:
— Что? Это ведь ты сказал, что призывать драконов нужно здесь!
— Ну, — заметался Мэгвич, — я сказал, что в «Географике» написано, что Кольцо Власти можно использовать только в самой западной точке Архипелага, и она, чисто технически, находится именно здесь. На самом деле, я не знаю, важно ли конкретное место, где вы прочтете заклинание.
— Не трать мое время, Наместник, — рыкнул Зимний Король. — Так мы пришли или нет?
В ответ Мэгвич потянулся к «Географике». Зимний король передал ему книгу и нетерпеливо наблюдал, как Наместник листает страницы, возвращаясь то к одной, то к другой, что-то хмыкая себе под нос.
— Ну?
Мэгвич покачал головой:
— Думаю, место не важно. Я весьма уверен, что у нас есть все, что нужно, и мы там, где надо.
— Весьма? — уронил Зимний Король. — Я думал, тебя учили читать атлас.
— На самом деле, я так и не закончил обучение, если вы помните, — пожал плечами Мэгвич. — Некоторые языки как-то выше моего понимания — но я же могу ухватить суть, разве так важно, если мы пропустим пару деталей?
— Забудь, — фыркнул Зимний Король, выхватив у него «Географику». — Пора с этим кончать, а уж потом, когда у меня будет власть над всем Архипелагом, я позабочусь, чтобы и ты получил все, что тебе причитается.
Мэгвич облизнулся и отвесил низкий поклон.
— Премного благодарен, господин.
— Дурак, — буркнул Зимний Король.
— Как вам угодно, господин.
— Да замолчишь ты?
— Как прикажете, господин.
Зимний Король стиснул зубы:
— Скажешь еще хоть слово — и я крюком выколю тебе глаза и вытащу мозг через глазницы.
— Пардоньте, господин.
Зимний Король тяжело вздохнул и открыл атлас.
— Просто покажи, где заклинание, и объясни, что надо сказать.
Отойдя метров на сто от лагеря, Чарльз уже пожалел, что на все это подписался. Он вымок до нитки, от него чуточку попахивало солью. Гораздо хуже было то, что вымок и Туммлер, и от барсука волнами накатывал «аромат» мокрой шерсти.
Чарльз и Туммлер решили держаться берега, чтобы благополучно проскользнуть мимо троллей или гоблинов. Но в отличие от ровных песчаных пляжей на южной стороне острова, на географию восточного берега во многом повлияла постоянная тяга водопада — он был скалистый и неровный. Через каждые несколько шагов то юношу, то барсука накрывало прибоем, и приходилось бултыхаться в воде и отплевываться.
Одним словом, двигались они весьма шумно, оставляя цепочку следов на песке (там, где он был), и несло от них так, что след мог взять даже слепой Вендиго с насморком.
Чарльз пришел к выводу, что они с Туммлером — худшее секретное оружие, какое только можно бросить в дело.
— Вы тока не обижайтесь, — сказал Туммлер, — но забавный от вас запашок.
— Я как раз собирался сказать то же самое, — отозвался Чарльз.
Туммлер остановился, казалось, его задело такое замечание.
— Вы это об чем?
— Ни о чем, забудь, — отмахнулся Чарльз, осознав, что барсук подразумевал свою фразу как комплимент.
Чарльз был облачен в легкие доспехи взамен той кошмарной гномьей кольчуги, но из оружия при себе у него был только короткий меч и маленький кинжал, которые он посчитал подходящими для секретной миссии. Однако Туммлер вооружился не только здоровенным тесаком, но еще и тащил за собой весь запас каменно-твердых кексов на побитом бронзовом щите.
— Слушай, Туммлер, — начал Чарльз, — ты правда думаешь, что нам понадобится весь этот… все эти штуки? Мы, в конце концов, должны незаметно найти Ящик Пандоры, а не лезть в заваруху.
Туммлер выпятил грудь, что должно было символизировать барсучье пренебрежение.
— Лучше перебдеть, чем недобдеть.
Чарльз на секунду задумался:
— Ну, раз ты так ставишь вопрос, то лишнее оружие даже как-то успокаивает. Но тебе действительно нужен этот щит? От него след, как от танка.
— Мне его дал господин Самарант, — отвечал Туммлер, — и наказал нести сюда. Сказал, что он нам рано или поздно пригодится, вот я его и пригождаю.
— Ясно, — протянул Чарльз. — Но что скажешь, если я его понесу, чтобы нам сэкономить время?
— Ладненько, — не стал упираться Туммлер, взвалил на плечи свой ранец, а щит протянул Чарльзу.
— Тяжелый, — крякнул Чарльз, поднимая щит на спину.
— И то, — согласился Туммлер. — Вперед!
С отступлением троллей и гоблинов стратегия Зимнего Короля стала очевидной. Первая стремительная атака была призвана, в лучшем случае, просто проверить оборонительные силы союзников и, на худой конец, вырезать столько эльфов и гномов, сколько получится. И тролли, и гоблины были просто пушечным мясом: выжили в первой атаке, нанесли при этом урон противнику — и хорошо. Ну а если оплошали, и многие сами лишились жизней — тоже не беда. Ибо главной силой армии Зимнего Короля были Вендиго и Порожденья Тьмы, и с ними не будет ни проверок, ни испытаний, ни отступления, ни пощады — только зверская кровавая битва до смерти.
Первая волна Порождений Тьмы приблизилась к фронту эльфов и гномов, и тут же стал ясен способ, которым войско Зимнего Короля рассчитывало одержать победу.