Мне необходимо немедленно связаться с местной полицией. У медиков или в больнице должны быть останки Якши, но, если я не пойду по должным каналам и инстанциям, они мне ничего не покажут. С моими контактами и деньгами связаться с правильными людьми не составит труда, но это займет время. Пока я, задумавшись, сижу за столом, мой телефон начинает мигать. Это звонок из другого штата. Я снимаю трубку:

— Да.

— Алиса?

— Да. Агент Джоэл Дрейк. Как хорошо, что вы позвонили.

Я незамедлительно принимаю решение, воспринимая звонок от агента ФБР именно в эту минуту, как знак от Кришны. Я не верю в знаки, просто я в отчаянии.

— Я собиралась вам позвонить, — добавляю я. — Меть вещи, которые нам нужно обсудить и о которых я не упомянула вчера ночью.

— Какие именно? — с интересом спросил он.

— У меня есть подозрение, кто стоит за этими убийствами.

После некоторой паузы он спрашивает:

— Вы серьезно?

— Да. У меня есть основания.

— Какие?

— Я могу сказать вам только при личной встрече. Прилетайте сегодня днем в Портленд, я заберу вас из аэропорта. Гарантирую, что вы не пожалеете, что приехали.

— Я думал, вы сказали, что несколько дней не покинете Лос–Анджелес.

— Я обманула. Звоните в авиакомпанию и закажите билет.

Он усмехается:

— Погодите. Я не могу просто так взять и полететь в Орегон посреди расследования. Скажите, что вам известно, тогда мы сможем это обсудить.

— Нет, — говорю я твердо, — вы должны прилететь сюда.

— Почему?

— Убийца приехал сюда.

— Откуда вам это известно?

— Мне много что известно, агент Дрейк, — говорю я самым сладким голосом. — Например, то, что один из найденных вами убитых был проткнут копьем, у другого был размозжен череп, а у третьего не было ни одного целого шейного позвонка. Не спрашивайте, откуда я это знаю, и не рассказывайте своим дружкам из ФБР обо мне. По крайней мере, если хотите разрешить это дело и поставить это в заслугу себе. Подумайте об этом, Джоэл, это ваш шанс стать героем.

Он шокирован моей осведомленностью. Он задумался.

— Вы во мне ошибаетесь, Алиса. Я не хочу быть героем. Я всего лишь хочу остановить убийства.

Он говорит искренне. Мне это нравится.

— Они прекратятся, если вы приедете сюда, — говорю я.

Он закрывает глаза; я это слышу. Мой голос не выходит у него из головы. Он задается вопросом, не ведьма ли я.

— Кто вы такая? — спрашивает он,

— Это неважно. Я останусь на линии, пока вы закажете билет. Берите ближайший рейс.

— Мне нужно будет объяснить партнерам, куда я еду.

— Нет. Только мы вдвоем, вы и я, будем над этим работать. Это мое условие.

Он снова хохотнул, но уже невесело:

— Ты очень бесстрашна для молодой девушки.

— Да, я крепкий орешек, — согласилась я, вспоминая, как не более полусуток назад в мой живот вошло лезвие ножа.

Джоэл переключил меня в режим ожидания. Он вернулся на связь через несколько минут. Его самолет должен приземлиться через три часа. Мы договорились, что я встречу его у выхода из зала прибытия. Повесив трубку, я вышла из кабинета и забралась в кровать рядом с Реем. Он пошевелился и, не просыпаясь, повернулся ко мне спиной. До Портленда полтора часа пути. У меня есть девяносто минут, чтобы отдохнуть перед сражением.

У Джоэла усталый вид, когда я встречаю его в аэропорту. Не думаю, что ему довелось нормально поспать прошлой ночью. Он сразу начинает задавать вопросы, но я прошу его подождать, пока мы сядем в машину. В машине я включаю музыку, запись моей игры на фортепиано. Мы едем в направлении Мейфэра. Я все еще обдумываю, как мне подойти к делу. Поскольку все указывает на участие в деле таинственных сил, мне нет нужды секретничать.

— Кто играет? — спросил он наконец.

— Нравится?

— Музыка завораживающая, а пианист выше всяких похвал.

Правильно сказано.

— Это я.

— Серьезно?

— Вы меня уже дважды это спросили сегодня. Я всегда серьезна, агент Дрейк.

— Называй меня Джоэл. Алиса — это настоящее имя?

— А что? Ты обо мне наводил справки?

— Немного. Но мало что выяснил.

— Ты имеешь в виду, что не нашел никакой Алисы Перн в базе данных?

— Верно. Так как тебя зовут на самом деле и кто тебя научил такой виртуозной игре на фортепиано?

— Я самоучка. И я люблю, чтобы меня называли Алисой.

— Ты не ответила на мой вопрос.

— Я ответила на один из вопросов.

Он пристально смотрит на меня. В нескольких фразах я упустила контроль за своим голосом, и он выдал мой возраст. Иногда мои слова и голос похожи на живые привидения. Не только моя музыка может завораживать.

— Сколько, ты говоришь, тебе лет?

— Больше, чем мне можно дать. Ты хотел знать, откуда мне известно об убийствах.

— Среди прочего. Так ты обманула, когда сказала, что не была вчера внутри Колизея.

— Правильно. Я там была. И видела, как на арене убили троих человек.

— Ты смогла разглядеть убийцу?

— Да, достаточно хорошо.

Он делает паузу.

— Ты его знаешь?

— Нет. Но он связан с одним человеком, которого я знала когда–то. Он погиб во время взрыва в моем доме шесть недель назад. Я вызвала тебя сюда, чтобы ты помог мне разыскать останки этого человека. Мы сейчас поедем в полицейский участок Мейфэр. Я хочу попросить их открыть для тебя архив.

Он качает головой:

— Даже не думай. Ты ответишь на мои вопросы до того, как я буду тебе хоть как–нибудь помогать.

— Иначе ты меня арестуешь?

— Да.

Я едва заметно улыбаюсь:

— Этого не будет. И я не собираюсь отвечать на нее твои вопросы — только на те, которые я выберу. Тебе придется пойти мне навстречу. Ты сам сказал вчера ночью — у вас нет никаких версий. Ты в еще большем неведении, чем признаешь. Несколько человек были убиты кем–то со сверхъестественными силами. Кем–то настолько сильным, что он похож на сверхчеловека.

— Ну, это преувеличение…

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату