у нее в детскую книжку с картинками – что правильно:

Я, Павлова Верка,сексуальная контрреволюционерка,ухожу в половое подполье,идеже буду, вольно же и невольно,пересказывать Песнь Песнейдля детей.И выйдет Муха Цокотуха.Позолочено твое брюхо,возлюбленный мой!

Но и в этом вертограде не исчезает однажды явившаяся тема:

Суламифь родила Изольду,Изольда родила Мелизанду,Мелизанда родила Карменситу,Карменсита родила Мату Хари,Мата Хари родила Клару Цеткин,Клара Цеткин родила непорочносорок тысяч однояйцевых братьев,от которых родил абортарийполногрудых моих одноклассницСапунихину, Емелину, Хапкову.

Пора, однако, от темы, от тем Павловой перейти к ее приемам – и здесь попытаться увидеть ее своеобразие и неповторимость: неповторяемость ею – других, обретаемую – обретенную – самостоятельность.

У Павловой можно найти не только Цветаеву в учителях и в образцах, но и, скажем, Бродского. От Бродского – частый, чуть ли не постоянный отказ от силлабо-тоники. И еще одно: пристрастие к формулам. Бродский поэт очень «математический». Но он выводит свои формулы многословно, они у него даются как вывод долгих рассуждений, и живой тканью стиха делаются самые эти рассуждения: процесс важнее результата. Павлова делает стихом – формулу. Рукопись тогда приобретает действительно математический вид: значков много, а слов почти нет, кроме самых второстепенных, служебных, вроде «следовательно», «отсюда», «получаем». В школьной математике была такая процедура – приведение подобных: цифр становилось все меньше и меньше, шло бойкое сокращение. Павлова и эту арифметику вспоминает, и школу:

Смерть – знак равенства – я минус любовь.Я – знак равенства – смерть плюс любовь.Любовь – знак равенства – я минус смерть.Марья Петровна, правильно? Можно стереть?

Дело, конечно, не в формулах, не в математике – а в установке Веры Павловой на краткость, почти на немоту. (Вот тут слышится и Ахматова.) В «Четвертом сне» нет длинных текстов. Понятно, что и в текстах нет лишних слов. Более того, подчас сокращаются даже слова – просто недописываются. И вот как это реализуется на теме, нам уже известной:

В дневнике литературу мы сокращали лит-ра,и нам не приходила в голову рифма пол-литра.А математику мы сокращали мат-ка:матка и матка, не сладко, не гадко – гладко.И не знали мальчики, выводившие лит-ра,который из них загнется от лишнего литра.И не знали девочки, выводившие мат-ка,которой из них будет пропорота матка.

Тот же прием в стихах о смерти – еще одной привлекающей ее теме:

…с омонимом косына худеньком плече…Посмотрит на часы,заговорит по че —ловечески, но сакцентом прибалти…Посмотрит на часыи скажет: Без пяти.

Это именно установка, осознанный прием: «Прижмись плотнее, горячей дыши в затылок безучастный зде лежащей». Невозможно объяснить, но нельзя не слышать, что здесь «зде» лучше, чем «здесь».

Молодому Бродскому объяснили, что из стихов нужно изгонять прилагательные. Павлова изгоняет из стихов – слова, оставляет только самые необходимые, делает из текста скелет. Вот экспериментальный образец:

Наш!Твое, Твое, Твоя.Наш нам.Нам наши, мы нашим.Нас, насот лукавого.

Трудно не узнать тут христианский Символ веры – но выросший в экспрессивности. Это уже не молитва, а какое-то ветхозаветное заклинание, заклятие Бога.

Соответственно, Павлова любит афоризмы и апофегмы размером в две, а то и в одну строку:

Любовь – это тенор альтино.Ты понял, скотина? Смотрел на меня взасоси поцеловал – в нос.Только у Венер палеолитаничего не может быть отбито.

Вот одностроки с внутренней рифмой:

Одноголосая фуга – разлука.Фермата заката.

Она умеет писать не словами, а частями слов – как в цитированном о смерти с прибалтийским – прибалти – акцентом. А как там работала буква «с»: консонанс, ставший рифмой. Заставляет играть не слова, а их фрагменты. Вот еще пример, где работает пол-слова, причем эти пол- слова – полу.

Все половые признаки вторичны,все жгутики твои, мои реснички.Пути окольны, речи околичнытычинки-пестика, бочки-затычки.Яйцо вторично, курица тем паче.Хочешь кудахтай, хочешь – кукарекай.Хочу. Кудахчу. Не хочу, но плачу,придаток, полуфабрикат, калека.

Я не говорю сейчас о великом платоническом смысле этого стихотворения: тоска по целостному человеку у этой хранительницы оргазмов. Меня сейчас интересует мастерство: гениально организованная цезура, выделяющая это полу. И как найдено сногсшибательное слово «придаток».

Мемуаристка вспоминает, как Мандельштам восхищался буквой «д» в романе «Двенадцать стульев»: Малкин, Галкин, Чалкин, Палкин и Залкинд. Можно представить, в какой восторг привела бы его Вера Павлова, играющая буквами. Пишущая уже не словами, а буквами. И буква у нее делается духом.

Ее декларация:

ПЕСНЯ БЕЗ СЛОВСлово. Слово. Слово. Слово.Слово в слово. Словом. К слову.Слово за слово. За словомслово. На слово. Ни слова.

А вот реализация этого протокола о намерениях:

Буду писать тебе письма,в которых не будет ни словакокетства, игры, бравады,лести, неправды, фальши,жалости, наглости, злобы,умствованья, юродства…Буду писать тебе письма,в которых не будет ни слова.

Или:

Песня без слов – рыба.Рыбью песню без словподтекстовать могли бытрое: а) рыболов,б) ловец человеков,в) червяк на крючке…Эпитафия веку —песня рыбы в садке.

Вот еще одна декларация:

Песня летучей рыбы на суше —мелкой плотвички, которую сушимна веревке, рядом с плавками, чтобыполучилось что-то наподобие воблы,но она ссыхается до полуисчезновения…кто не понял: это – определениеПоэзии.

Второе определение поэзии, «цветаевское»; павловское здесь – игра на сломанном, искаженном слове:

Поэзия – музейзакопанных богов,слоновых их костей,бараньих их рогов,в которые дудю,дудею и дужу,когда молюсь дождю,когда огню служу.

Павлова – пианистка (еще одно цветаевское у нее), и, видимо, отсюда это понимание паузы, замирания, исчезновения звука. Но она научилась делать это в стихах, в словах. Делать так, что сами слова исчезают, сводятся к буквам. Павлова пишет не поговорки, не частушки, даже не словарь, – она пишет алфавит, абевегу.

О паюсная абевегастолетий, плавником блеснувших!

Слово, часть слова, полу-слово, буква… но она умеет писать – пробелами, многоточиями, пустотами:

Стихосложенье невозможно.Займемся стиховычитаньеми вычтем первую строку:…………………………………И птицей жареной восстанемиз пепла. И кукареку.

Азбука Морзе. У Павловой и о ней есть – не только об абевеге.

К книге «Четвертый сон» приложен словарь имен, понятий и сокращений (важно, что словарь и что сокращений). Одна из позиций этого словаря звучит так:

Десятова – девичья фамилия Павловой В.А. Ба! Да ведь Десятова – анаграмма слова ДЕТСТВО! Правда, с двумя лишними буквами – А и Я.

От А до Я – это и есть алфавит. По-другому: это и есть Павлова.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату