– Квирк, ты ведь тоже не Господь Бог. Я не обязан бегать и отчитываться каждый день обо всем, что я знаю. Я предположил, что с девочкой все в порядке, и не хотел втягивать ее в эту историю. Представь себе заголовок в 'Геральд америкен': ЛЮБОВНИЦА ЛЕСБИЯНКИ ПОДОЗРЕВАЕТСЯ В ПОХИЩЕНИИ!
– А может быть, ты предположил неправильно, горячий парень, и подружки твоей Рейчел уже нет в живых, из-за того что ты не рассказал нам об этом.
– А может быть, ни хрена это не значит, – перебил я, – и ты кипятишься из-за ерунды. – Я стал качаться на стуле, упершись ногой в край стола Квирка. Он наклонился и спихнул мою ногу.
– Убери свои грязные ноги с моего стола, – буркнул он.
Я встал. Квирк тоже.
– Изумительно, – произнес Белсон. – Ну-ка, парни, а теперь сразитесь друг с другом, и победитель продолжит поиски Рейчел Уоллес. – Он чиркнул спичкой о подошву ботинка и зажег сигару.
Все еще стоя, Квирк спросил:
– Слушай, почем ты покупаешь эти чертовы сигары?
Между затяжками Белсон проговорил:
– Пятнадцать центов штука. Квирк сел.
– Тебя обдирают, – сказал он.
– Дешевые, – ответил Белсон, – зато плохо пахнут.
Я тоже сел.
– Хорошо, – протянул Квирк. – Джулия Уэллс – член семьи Инглишей. – Он откинулся на спинку своего вращающегося кресла, закинул голову и уставился в потолок, положив руки на подлокотники. Эспандер лежал перед ним на почти пустом столе. – Кроме этого, она в интимной связи с Рейчел Уоллес. Это значит, что она 'розовая' или, по крайней мере, бисексуалка.
Я снова положил ногу на стол Квирка. Он продолжал:
– С другой стороны, ее брат устраивает пикет протеста против деятельности Рейчел Уоллес, обзывает ее сукой, объясняет ей, что ее поведение аморально и что ее необходимо остановить.
– Налицо конфликт в семье, – заявил Белсон. – По крайней мере, удивительное совпадение.
– Но, может быть, не более того, – сказал я.
Квирк оторвал взгляд от потолка и качнулся вместе с креслом.
– Может быть и так, – произнес он. – Однако это предположение не принесет нам большой пользы.
– Давайте лучше подумаем вместе, как нам поступить, – предложил я. – Мы ведь не будем заводить на нее дело и тянуть из нее все кишки?
– У тебя была возможность подумать вместе с нами, умник, но ты ею не воспользовался. Теперь мы будем решать сами.
– Квирк, ты хочешь проучить меня или найти Рейчел Уоллес? – спросил я.
– И то и другое, – ответил Квирк.
– Как насчет адресов Коди и Малреди?
– Проваливай, – отозвался Квирк.
Я подумал было сказать 'я вернусь', но решил, что это будет не к месту. Когда я выходил, Белсон выпустил мне вслед колечко дыма.
23
Я шел домой, и мне было плохо. Лицо болело, ребра тоже. Весь день я выводил людей из себя. Мне было просто необходимо услышать от кого-нибудь, что я хороший. Я позвонил Сьюзен, но ее не было дома. Я выпил бутылку пива 'Молсон', принял две таблетки аспирина, сделал себе сандвич с мясом и салатом, съел его, запив еще двумя бутылками пива, и отправился спать. Мне приснилось, что я заперт в комнате какого- то замка, а мимо бродит Сьюзен и улыбается, когда я зову на помощь. В пять минут восьмого на следующее утро я проснулся крайне обозленным.
Но, встав, я мигом забыл о своей злобе на Сьюзен. Теперь я обозлился на свое тело: я с трудом мог двигаться. Проковыляв в ванную, я пустил душ и, почувствовав, как мое тело омывает горячая вода, пришел в себя. Я провел там, наверное, около получаса, а выйдя, съел на завтрак ржаного хлеба с деревенской колбасой и тушеными помидорами и почитал 'Глоб'. Потом взял револьвер и отправился на поиски Коди и Малреди.
Когда я вырулил на Юго-восточную автостраду, чтобы ехать в Дорчестер, снова повалил снег, и ветер дул настолько сильно, что снежные хлопья кружились и вертелись вихрем. Я ехал навстречу основному потоку машин медленно и осторожно из-за снегопада. У складов 'Сирс' я остановился рядом с будкой охранника, узнал, где главное здание, и поехал туда.
Квирк поступил по-детски, не дав мне адреса Коди и Малреди, но упомянув, что они работают на складах 'Сирс'. Глупо и неприятно.
Прежде чем выйти из машины, я поднял меховой воротник, надел синюю морскую кепку и темные очки. Потом оглядел себя в зеркало заднего обзора – совершенно неузнаваем. Это был один из моих удачнейших опытов с переодеванием. Я вылез и отправился в диспетчерскую.
– Свишер или Майкл здесь? – спросил я у молодой женщины за стойкой.
– Коди и Малреди? Я кивнул.
– Они в помещении. Я могу их вызвать по связи.