Вот что-то в этом роде говорят глупцы.
Подобное ложное высказывание
Сродни обману пустым кулаком**.
8
Если бы созданная вещь не была произведена,
То как бы она сейчас существовала?
Если бы всё исчезало, то что бы было с прошлым
И что бы можно было ждать от будущего?*
9
Вещь* не возникает ни сама по себе,
Ни от другого и даже ни от себя и другого.
Неверно, что она существует, не существует, существует И не существует [одновременно]. —
Как же она тогда появляется?**
10
У нерождённого нет самосущего.
Разве возможно самовозникновение?
Нет и другой причины возникновения.
Так устанавливается отсутствие самосущего.
11
Но ведь если есть своё, то есть и чужое,
А если есть чужое, то оно обусловливает и своё.
Взаимосоотнесённость устанавливается парой понятий,
К примеру, далёкое и близкое*.
12
Если же нет соотнесённости, то тогда
Каким же образом нечто сможет существовать?
Ведь если нет ничего соотнесённого с длинным,
То разве тогда [представишь] короткое?*
13
Когда есть существование, тогда же есть и несуществование;
Точно так же когда есть длинное, тогда есть и короткое.
Поскольку же наличие несуществования предполагает и существование,
Постольку [окажется, что] они оба не суть*.
14
Единство и множественность, прошлое, будущее и т. д.,
Загрязнение и очищение, истина и ложь —
[Все] они разве возможны
Сами по себе (одно без другого)?
15
Но ведь если нет самостоятельного существования [дхармо-частиц],
То тогда как же всё существует (сарва-асти)?
Ибо то, что называется «другим»,
Тоже не обладает собственным самосущим.
16
Поскольку, [согласно вам, мадхьямики], у существований*
Нет ни самосущего, ни иносущего,
То разве возможно тогда [будет представить]
Зависимое** восприятие воспринимаемого существования*** [дхармо-частиц]?
17
Если придерживаться понятия самосущего, то [выходит],
Что они (дхармо-частицы) вначале одинаково порождаются, а затем исчезают*.
Поэтому Тобой сказано, что с точки зрения высшей реальности
Дхармо-частицы никогда не возникали.
18
Тобой, о Умнейший, разъяснено, что в [дхармо-частицах группы] чувственного,
А также в других* отсутствует самосущее,
Что они подобны пене, пузырю [на воде],
Иллюзии, облаку, миражу, банановому дереву**.
19
Если бы восприятие органами чувств было
Таким же, как в состоянии высшей реальности,
То тогда бы глупцы рождались знатоками этой реальности.
Но чего бы стоило тогда познание высшей реальности?
20
Ты провозгласил, что органы чувств неразвиты,
Недостоверны в качестве источников познания, —
Вот чем объясняется [наличие] непрояснимых положений*
И представлений, искажающих истину.
21
Постигнув сущее как оно есть,
Ты изрёк, что окружающий мир
Невозможно постичь так же доподлинно,
Ибо он сокрыт пеленой неведения.
22
«Он существует» — вот мнение тех, кто верит в вечность [мироздания],
«Он не существует» — так полагают сторонники доктрины его конечности.
Тобой же проповедовалось такое Законоучение,
Которое избавляет [от того, чтобы впадать] в эти две крайности.
23
Тобой поведано, что дхармо-частицы
Не пребывают так, [как они описываются] четвёркой суждений*.
Дхармо-частицы непознаваемы даже для [чистого] сознания.
Поэтому разве они суть объекты речевого мышления?
24
Как бывает при явлении колдуна во сне
Или при двоении луны во взоре,
Так же и мироздание видится Тобой
Как будто существующим и несуществующим.
25
Это подобно тому, как в сновидении
Сын родился, пожил и умер,
Точно так же сказано Тобой, что с высшей точки зрения
Мироздание не возникало, не пребывало и не исчезало.
26
Как видится во сне,
Что у происходящего есть некая причина,
Так же и в отношении всех существований [дхармо-частиц]
Принимается, что у них есть происхождение и исчезновение.
27