В июне, за несколько дней до окончания учебного года, они все вместе отправились в студенческий лагерь, где Александр собирался все лето подрабатывать на жизнь концертмейстером. Вместо того, чтобы зубрить историю театра, веселая компания отправилась на берег Днепра разыгрывать историю Киева.

Лагерь был еще пуст, несколько ленивых рабочих вгоняли гвозди в дощатый пол столовой, а другие натягивали большие и маленькие палатки для студенческой орды, которая вот-вот должна была хлынуть на берег Славутича.

В нагрянувшей в лагерь компании было еще несколько ребят и девчонок, и вечером, у костра, собрался веселый коллектив. Где-то рядом в деревне раздобыли чудесного самогона, настоянного на разных травах, и самодельная зубровка отлично подогревала голосовые связки исполнителей.

Гуру и Фил играли на гитарах, еще один музыкант вставлял импровизации на валторне и на зурне, остальные использовали кастрюли, ложки и другие ударные инструменты. Эффект был совершенно потрясающим. Гулким эхом разносились по берегу реки звуки фантастической музыки: славянская терция, кавказский полутон и первобытная ритм-группа сливались в отблесках костра в языческое действо, совершенно раскованное, искреннее и подлинное:

Я песни эти знаю с детства И с каждым годом все ясней Воспринимаю, как наследство, Певцов давно минувших дней. Они неспешны и красивы, Как вешнего Днепра разлив — Высокой нотой древний Киев Хранит языческий мотив… В напеве тихом и печальном, Вдруг, открываются миры: Закат. На берегу Почайны Горят полянские костры, Ступает вечер осторожно, Усталый пахарь входит в дом, А конь его, заржав тревожно, Застыл в потоке голубом… На берегу Славуты людно День был удачным, видит Бог, Взлетают песни поминутно, И слышен девичий смешок, И бледный месяц в звездной вьюге Уже взошел поверх голов, А в каждом отраженном звуке — Мотивы будущих веков…

Лариса хотела играть в будущей постановке легендарную княжну Лыбедь, ей безумно нравилось, что ее героиня жертвует собой и превращается в реку, которая сметает волной всех аварских воинов. Однако Филлипп хотел, чтобы она сыграла аварскую княжну-пленницу, и эта роль ей тоже нравилась. Лариса распустила волосы и словно заправская ведьма носилась вокруг костра, декламируя под музыку страстное признание аварки:

Когда на землю падает звезда, То рядом кто-то умирает. Одна звезда — всего одна беда, Но чей черед — никто не знает… Милый! Ты улыбайся на печальной тризне! Верю! Мы встретимся в другой, грядущей жизни, Снова! Мы будем вместе там, в явленьи новом, Вспомни! Меня, любимый мой, одним лишь словом…

Откуда-то из палаток, расставленных по берегу Днепра, на звуки языческого шабаша подтягивались удивленные отдыхающие, но они не могли долго оставаться просто зрителями. Натали быстро втягивала их в круг, и через несколько минут они уже прыгали через костры и пританцовывали вместе с колдуньей Мамелфой:

По зелену бархату катилося зернышко, Птица перелетная обронила перышко, Зерно золотистое к яхонту катилось, Накурлыкал журавель — так все и случилось… Размелю пшеницу я по донышку, Отберу у зернышка силенушку, Пущу по ветру я перышко залетное — И готово зелье приворотное! А еще возьму медвежий коготок, Положу его в заветный уголок, И пущу по белу свету шепоток, Чтобы сущий всяк его услышать мог! Цур, на вас! Пек, на вас!

И тени злобных аваров носились вокруг костра, не решаясь на открытый бой с дружиной Кия, и легендарная Лыбедь раскинула руки на краю обрыва.

И стала рать простоволосая пред ними, Как вызревшая под косу трава, Но тут случилось то, о чем поныне Гласит молва.

Лебедушка взошла к вершине кручи И пала камнем в голубой поток — И вздыбилась река волной могучей, И бой умолк…

Лишь в тишине нагрянувшей нежданно, Был слышен тихий, горький стон реки, Навстречу дню бежали мальчуганы, И плакали седые старики…

Трагический финал вызвал бурные дискуссии окружающих: кто-то утверждал, что существуют исторические свидетельства, противоречащие легенде, но где эти свидетельства, никто не мог сказать; кто-то отстаивал право поэта на вымысел и утверждал, что не имеет значения, были ли вообще в истории Кий, Щек, Хорив и сестра их Лыбедь.

— Это совсем не вымысел, — негромкий женский голос остановил спорящих. Красивая женщина в белом платке, накинутом на плечи, вошла в круг света, и по белому покрывалу заплясали красные отблески кострища.

— Если вы отправитесь в Ереван и попадете в библиотеку Матенодоран, то можете прочитать документ, который называется «Путешествие в землю Торонскую». Там все описано армянским путешественником, он в первом веке христианского летоисчисления встречался с Киевой, Хориевой и Гарцем. Гарц — это в переводе с армянского — змей, то же самое, что в переводе с древнеславянского —

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату