выходила за пределы клиники, только вот съездила к зубному врачу.
Ведущая улыбается, словно Ма пошутила.
— Да, все кажется другим, но это потому, что я и сама изменилась.
— Вы стали сильнее от ударов судьбы?
Я потираю голову в том месте, где ударился об стол. Ма кривится:
— До этого я была самой обыкновенной девчонкой. Знаете, я даже не была вегетарианкой. И еще не миновала этап варварства.
— А теперь вы — необыкновенная молодая женщина с удивительной судьбой, и мы гордимся тем, что вы, что нам… — Ведущая смотрит в сторону, на одного из мужчин с камерой. — Давай по новой. — Она снова смотрит на Ма и произносит своим особым голосом: — И мы гордимся, что вы пришли именно на наше шоу. А теперь расскажите нашим зрителям, которые озабочены… э… которым интересно узнать, не возник ли у вас так называемый стокгольмский синдром, иными словами, не попали ли вы в какой-то степени в эмоциональную зависимость от человека, который вас украл?
Ма отрицательно трясет головой:
— Да я его просто ненавидела.
Ведущая кивает.
— Я лупила его ногами и кричала. Один раз я даже ударила его по голове крышкой от унитаза. Я перестала мыться и долгое время отказывалась разговаривать с ним.
— А все это было до или после случившейся с вами трагедии — рождения мертвого ребенка?
Ма зажимает себе рот рукой. Но тут вмешивается Моррис, который перелистывает страницы:
— У нас было условие — эту тему не затрагивать…
— Мы не будем вдаваться в подробности, — отвечает ведущая, — но это — необходимое условие для восстановления последовательности событий…
— Нет, вы должны придерживаться условий контракта, — возражает Моррис.
Руки Ма сильно дрожат, и, чтобы этого не было видно, она засовывает их себе под ноги. Она совсем не смотрит на меня — неужели забыла, что я здесь? Я про себя разговариваю с ней, но она не слышит.
— Поверьте мне, — говорит ведущая, обращаясь к Ма, — мы просто хотим помочь
Ма перебивает ее:
— Нет, я почувствовала себя свободной.
—
Ма кривит рот:
— Мне ведь даже не с кем было поговорить. Знаете, в восемнадцать лет я сделала аборт, и никогда потом об этом не пожалела. Так и тут тоже.
У женщины со взбитыми волосами слегка приоткрывается рот. Потом она кидает взгляд на свои записи и снова обращается к Ма:
— И вот пять лет назад, в холодный мартовский день, буквально в средневековых условиях, вы произвели на свет здорового малыша. Наверное, это был самый тяжелый день в вашей жизни.
Ма качает головой:
— Нет, самый счастливый.
— Ну и это тоже. Все матери говорят…
— Да, но для меня Джек стал всем, понимаете? Я ожила, почувствовав, что кто-то во мне нуждается. И после этого стала вести себя вежливо.
— Вежливо? А, вы хотите сказать…
— Да, я делала это ради безопасности Джека.
— А было ли вам невыносимо трудно вести себя вежливо, как вы выразились?
Ма качает головой:
— Я делала это на автопилоте, ну, знаете, как этакая степфордская жена.
Женщина со взбитыми волосами все время кивает:
— Я представляю, как трудно вам было растить его одной, без книг, без помощи профессионалов и даже родственников.
Ма пожимает плечами:
— Я думаю, что детям больше всего нужно, чтобы их матери все время были рядом с ними. Я боялась только одного — чтобы Джек не заболел. И я — тоже, ведь он нуждался во мне, чтобы нормально расти. Поэтому я постаралась вспомнить, чему нас учили на уроках здоровья, и следила за тем, чтобы руки всегда были тщательно вымыты, а пища прошла необходимую тепловую обработку…
Ведущая снова кивает.
— Вы вскормили его своей грудью. И насколько я понимаю, до сих пор кормите, хотя некоторым нашим зрителям это может показаться очень странным.
Ма смеется. Ведущая смотрит на нее с удивлением.
— Во всей этой истории это, наверное, самая шокирующая деталь?
Ведущая снова смотрит в свои записи.
— Итак, вы с вашим ребенком, приговоренные к одиночному заключению…
Ма качает головой:
— Ни он, ни я ни минуты не были в одиночестве.
— Да, но в Африке есть пословица: «Ребенка растит вся деревня»…
— Если у вас есть эта деревня. А если ее нет, то вполне достаточно и двух человек.
— Двух? Вы имеете в виду себя и своего…
Ма каменеет лицом:
— Я имею в виду себя и Джека.
— А.
— Мы все делали вместе.
— Как мило… Могу я спросить — я знаю, вы научили его молиться Иисусу. Для вас очень важны вопросы веры?
— Это… часть того, чему я должна была его научить.
— И еще, я понимаю, что телевизор очень помогал вам развеять скуку?
— Мне никогда не было скучно с Джеком, — отвечает Ма. — И ему со мной тоже, я думаю.
— Замечательно. И вот вы приняли то, что некоторые специалисты называют весьма странным решением. Вы решили сообщить Джеку, что его мир, размером одиннадцать квадратных футов, и все остальное, что он видел по телевизору или о чем узнал из своей жалкой стопки книг, — это просто фантазия. Испытывали ли вы угрызения совести за то, что обманывали его?
Ма выглядит очень сердитой.
— А что, по-вашему, я должна была ему сказать? Что за пределами нашей комнаты существует полный удовольствий мир, который он никогда не увидит?
Ведущая сосет свою губу.
— Я уверена, что всем нашим телезрителям известны захватывающие подробности вашего спасения…
— Побега, — поправляет ее Ма и улыбается мне.
Я удивляюсь этому и улыбаюсь ей в ответ, но она уже не смотрит на меня.
— Да, вы правы, побега и ареста… э… так называемого захватчика. А вам не приходило в голову, что в течение нескольких лет этот человек заботился о своем сыне, удовлетворяя все основные его человеческие потребности, пусть даже в искаженном виде?
Глаза Ма сужаются.
— Это — мой сын, и больше ничей.
— Это так в реальном смысле, — соглашается ведущая, — но я хотела спросить, как, по-вашему, генетическая или биологическая связь…