Сейчас он таким не казался. Высокий, в черной одежде, с развевающимся плащом, король пугал.

— Расступитесь, — голос короля был негромок, но его услышали все.

Толпа зашевелилась и расступилась, образовав проход к дворцу. Короля Вальтера, генерала Неца послушались бы, даже приди он один.

За его спиной стояли монахи и гвардейцы, перезарядившие ружья.

Принц Дитрих отошел в угол балкона. ОН бы с удовольствием убежал, но выход перекрывал незнакомый избитый гвардеец, перевязывающий руку кошмарно сильному крестьянину. Не убежишь…

До Дитриха дошло, что он, кажется, сегодня не станет королем.

***

— Ну, здравствуй, парень…

Перебинтованный, отмытый и даже немного причесанный Якоб стоял перед сидящем на табурете королем Вальтером. Королю, конечно, место на троне, но трон до сих пор оставался в монастыре.

— Здравствуйте, Ваше величество, — Якоб поклонился. Низко, от души.

В комнате также находился Рудольф, измазанный лекарскими снадобьями, отчего его лицо напоминало затейливо ругательство: там был и желтый и синий и зеленый и красный цвета.

Рядом со своим отцом на таком же табурете сидела Ирма, грустная и расстроенная. В углу сидела, пытаясь прикинуться затейливой статуей, Лотта, впрочем, нисколько не напуганная.

— Как тебя зовут?

— Якоб Миллер, Ваше величество.

— Крестьянин?

— Да, Ваше…

— Прекрати меня титуловать. Я сам — бывший крестьянин.

Якоб поднял глаза.

— Да. Что ты так на меня смотришь? Я этого никогда не скрывал. Откуда ты?

— Из Черного Холма?

Король немного помедлил:

— Из Черного Холма? Ну и как, мельница моего отца еще стоит?

***

У Ирмы были причины для расстройства. Она поговорила с Якобом, пред тем, как его привели к королю.

— Якоб, — Ирма присела на кресло, рядом с парнем, лежащим на кровати, — Не вставай.

— Последний час я только это и слышу… — проворчал Якоб, — Что привело вас, госпожа…

— Якоб, — Ирма скомкала носовой платок и бросила его на столик, — не называй меня госпожой…

— Почему?

— Якоб, — девушка помедлила, вздохнула, наконец закрыла глаза и произнесла, как будто нырнула в прорубь, — Я люблю тебя.

Наступило молчание. Ирма не выдержала и приоткрыла глаз. Левый.

Якоб смотрел на нее. Внимательно и сочувствующе:

— Вы не любите меня, госпожа Ирма, — подчеркнуто ответил он, — Вам кажется.

— Мне, — обиделась Ирма, — не кажется.

Она подумала, что тут нужно было бы заплакать, но плакать ей не хотелось.

— Кажется. Вы просто раньше не влюблялись, поэтому приняли за любовь какое-то другое чувство.

— Какое другое?! Мы вместе были в дороге, вместе сражались с монстрами и нечистью, мы делили трудности и тяготы, вместе рисковали жизнью. Разве после этого не возникает любовь?

Якоб подумал, что солдаты, сражающиеся бок о бок, с Ирмой бы не согласились.

— Нет, госпожа. Это другое чувство.

— Какое же?

— Дружба. Просто дружба.

Ирма задумалась.

— Пытаетесь представить дружбу с крестьянином? Любовь представлялась легче?

— Дурак… — Ирма почувствовала облегчение.

Она рассмеялась и обняла Якоба:

— Ты самый лучший друг на свете!

И все равно было грустно…

***

— Вы сын Черного Мельника? — медленно произнес Якоб, — Значит…

— Да, я колдун, — с некоторым вызовом произнес король, — А если ты хочешь спросить про то, правду ли говорят о том, что корону я получил колдовством… Мне уже надоело оправдываться, поэтому я скажу только одно: это неправда. А верить мне или нет — решай сам.

Якоб помолчал.

— Спасибо тебе, — внезапно сказал король, — От меня, за то, что спас мою дочь и от всех тех людей на площади.

— А от них-то за что?

— За что? За то, что мне не пришлось приводить их в чувство самому. У меня было только одно средство, а оно не способствует народной любви, да и кровь с булыжников плохо отмывается… Так что, за все, что ты сделал: за Ирму, за выживших на площади, за помощь мне против заговорщиков… в общем, за все это, я хочу тебя вознаградить.

— Чем? — Якоб не чувствовал ни радости ни желания требовать чего-то особенного.

— Проси, что хочешь. Любое желание для спасителя короны.

Что просить? Деньги? Дворянство? Руку принцессы? Так Ирма еще не принцесса… Да и что ей делать в крестьянском доме, которого у Якоба, кстати, еще и нет.

Якоб поднял глаза:

— Ксенотанское зерно. Два мешка.

Король молча снял корону, достал платок, вытер лоб и надел корону обратно:

— Послушай, Якоб… А ты знаешь, что такого зерна нет?

— Знаю. Вот только один знающий человек сказал, что найти это зерно мне поможет сын старого мельника. Вы сможете.

Король смотрел на Якоба остановившимся взглядом:

— Тысячи колдунов, — сказал он, — тысячи колдунов придумывали, как убить врага на расстоянии, как остановить реку, как стереть в песок гору, как превратить свинец в золото, как достичь бессмертия… И никому даже в голову не приходило вырастить для крестьян волшебное зерно. Слишком просто… Слишком мелко… Слишком неинтересно… Якоб!

Король хлопнул парня по плечу:

— У меня целый монастырь колдунов! У тебя будет твое зерно! Два мешка

Глава 50

Король Вальтер наклонился с трона и повел носом:

— Отец Тестудос, мне кажется или от вас пахнет горелыми грибами?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату