предохранителя, но Китайчик предостерег его:
— Погоди.
Доктор Генри Мецгер свесился с крыши прицепа, разглядывая собаку неподвижными желтыми глазами. Пес поднял голову и раскрыл пасть, откуда свешивался огромный язык, похожий на ломоть окорока. Кот молниеносно спрыгнул на цементный пол. Собака тут же побежала вдоль фургона, но кот нырнул под него, и оба скрылись из виду. У Кеплера уже затекла рука, готовая к выстрелу, но зверюги не появлялись.
Вдруг откуда-то из-под фургона вынырнул Генри Мецгер и спокойно уселся вылизывать лапы. Тут в поле его зрения попал бифштекс, и кот немедля отправился лакомиться, но кусок оказался слишком велик. Вдруг из-за фургона, как огромная тень, возникла собака и медленно побрела к Генри. Почувствовав ее приближение, кот играючи перекувырнулся на спину. Потрясенные мужчины застыли от изумления, наблюдая, как кот бок о бок с чудовищным черным зверем подошел к бифштексу. Щелкнув зубами, псина мгновенно разодрала и жадно заглотила большую часть мяса, но когда Генри Мецгер вздумал совершить прогулку внутрь прицепа, собака неожиданно бросила остаток и последовала за ним. Пока кот прохаживался внутри, собака, ожидая его, сидела у входа в прицеп. Как только Генри Мецгер собрал всю необходимую ему информацию, они вместе с собакой вернулись доесть бифштекс.
Утративший осторожность Иммельман тихонько спустился с лестницы со вторым бифштексом в руке, но когда его ноги коснулись пола, собака оскалилась и зарычала. Тут мурлычущий Генри Мецгер подошел к Иммельману и потерся о его ноги. Собака успокоилась и села, а затем, словно повинуясь какому-то безотчетному воспоминанию, поднялась на задние лапы и раскрыла свою клыкастую пасть. Она просила мяса.
Глава 11
Волосы Маргарет Лонг-Браун причудливыми извивами разметались по подушке — зрелище, повергавшее Китайчика Гордона в смятение и слезливое умиление. Он с трудом подавил свое восхищение, сочтя его ненормальным, и сосредоточился на ее гладких пышных формах. С чувством, что в данный момент он обладает самой прекрасной женщиной на свете, Гордон наклонился и поцеловал ее закрытые глаза. Ресницы спящей дрогнули, и на него в упор уставились два круглых зеленых глаза:
— Китайчик, а-а-х! — ты что-то натворил?
— Ничего, любовь моя. Послушай, а почему бы тебе не стать кинозвездой или, по крайней мере, фотомоделью?
— Ага, я бы всем создала мощную конкуренцию. Так что ты сотворил?
Китайчик улегся рядом, наслаждаясь теплом ее тела.
— Ровным счетом ничего. Видала собаку Генри Мецгера? Если это вообще собака.
— Да, она славная. Каждому коту неплохо иметь такого защитника. Ну так что, Китайчик? Ты ведь как питон — заглатываешь добычу и потом месяцами перевариваешь. Я же вижу, как ты весь раздулся от самодовольства, и твои дружки куда-то делись.
Китайчик уставился в потолок и заважничал:
— Причина самодовольства мистера Гордона останется секретом, ибо мистер Гордон не может снизойти до объяснений.
— Ты только признайся: опять во что-то ввязались? Как тогда, когда ты со своими дружками подписали контракт, что попретесь в какие-то джунгли обучать племена черномазых убивать друг друга? Или вы просто кого-то надули?
— Нет, моя радость, никто никуда не попрется, я останусь здесь, женюсь на тебе, и ты будешь у меня все время толстая и беременная и тому подобное.
Маргарет села и потянулась за сигаретами, а Китайчик Гордон не отрывал глаз от пары тяжелых грудей. Она закурила и отвернулась, проигнорировав последовавшие заигрывания.
— Знаешь что, умник, я, между прочим, иногда читаю газеты. Я ведь догадалась, что вы что-то натворили, но надеялась, что это не уголовщина. Знаешь, что в прошлом году в Южной Калифорнии было больше тысячи шестисот ограблений банков? И про все эти ограбления я читала просто для того, чтобы понять…
— Ограбления банков? Черт возьми, что ты обо мне думаешь?
— Я поняла, чем ты мог бы развлечься, соскучившись.
— Обижаешь! Банки грабят только наркоманы и сумасшедшие.
— Не волнуйся, я все рассчитала. Только скажи по-честному, сюда в любую минуту может ворваться полиция, да? Тогда я лучше оденусь.
— Не бойся.
— Что ты намерен делать с кокаином?
Китайчик украдкой взглянул на свои серебряные часы «Ролекс».
— Думаю, скоро мне сделают интересное предложение. Звоночек будет, конечно, скверный. Одним словом, я наколол весь Лос-Анджелес.
Маргарет выпустила в потолок струю дыма.
— Китайчик, я читала статью об антисоциальном поведении подростков, которое особо резко проявляется в семнадцать лет. Интересно, что ты из себя представлял в этом возрасте?
— Ну, что ж… Я служил в армии. Дело было через год после событий в Тонкинском заливе, и самым суровым моментом, как ты знаешь, был запрет перебрасывать боеприпасы и прочее в Южный Вьетнам. Мы вылетали маленькими группками на вертолетах в те места на тропе Хо Ши Мина, которые назывались «душегубки», а потом нас забирали до темноты. К счастью, до заката тропой не пользовались. Я тогда еще не был величайшим в мире любовником, хотя, будь я постарше и поумнее…
Зазвонил телефон, и Гордон выбрался из постели, продолжая на ходу:
— Да, юность и энтузиазм все же кое-что значили, но только когда мне стукнуло, насколько я помню, двадцать пять, наш главнокомандующий по сексу отправил двухпартийную комиссию… — Он поднял трубку: — Алло!
— Мои поздравления, мистер Гордон, — раздался голос Грихалвы.
— Благодарю, но я не собираюсь делать покупку по телефону. Ваши люди всегда говорят, что якобы я что-то там выиграл, а потом приходится покупать какую-то дрянь или выслушивать информацию об аукционах в гостиничных холлах. Всего хорошего. — Он положил трубку и вернулся к теме: — …чтобы выяснить, что именно называет леди Бансуорти, представительница Великобритании, своей «доблестью».
Он увернулся от метко пущенной подушки и вышел с телефоном на кухню, прикрыв за собой дверь. Вскоре телефон зазвонил опять.
— Да?
— Мистер Гордон, это Хорхе Грихалва.
— Привет. Чем могу быть полезен?
— Не будем зря терять время. У вас есть товар. Предлагаю двести тысяч наличными.
— Извините, вы ошиблись номером.
Грихалва заколебался:
— Это не семь-шесть-девять…
— Нет, — оборвал Китайчик.
— Вообще-то я могу и так взять, — захихикал Грихалва.
— Попробуйте, — предложил Китайчик. — Это по-честному. Так же, как я его добыл. Даю вам двадцать четыре часа на то, чтобы назвать приличную цену. После этого товар уйдет.
— Не смешите, вам и столько никто не даст.
— Согласно последнему опросу, только трое в Беверли-Хиллз не дадут. У двоих астма, а у третьего искусственный нос — ужасная жертва войны, понимаете. Свой отгрызла проститутка в Марселе.
— Сколько вы хотите?