— Да тебя же сразу разоблачат!

— Ну… — об этом я как-то и не подумала.

Брошь я закрепила в складках пышного воротника, словно специально возданного для таких целей. А вот палочку спрятать вряд ли удастся. Значит, надо немного подправить свое собственное творчество. Сотворив перочинный ножик, я принялась обстругивать тонкие отростки, усеянные звездочками. С гулким стуком у бабушки отпала челюсть, даже призрачная трубка выпала изо рта и покатилась по воздуху, испуская клубы дыма. Видимо, я первая на ее памяти, кто столь непочтительно обращается с волшебной палочкой. Та тоже не выразила восторга по поводу моих столярных способностей. Во все стороны, злобно шипя, полетели разноцветные искры. Скоро моя комната походила на полигон для испытания фейерверков. Но я упорно продолжала совершенствовать орудия труда фей. Палочка смирилась и минут через пять я с удовлетворением разглядывала свой шедевр. Надо честно признаться — папа Карло из меня фиговый. Тонкий перекособоченый прутик в моих руках мало напоминал волшебную палочку. Он вообще мало что напоминал. Ну и ладно. Она, конечно, не слишком похожа на палочку леди Мейтэль, но и опознать в ней чудо со звездами тоже невозможно.

— Ну, что, вперед!

— Ты уж там поберегись, — бабушка уже вернула трубку на место, но смотрела все так же тревожно.

В холле нас уже ждали. Сфинкс, явно в попытке стать невидимкой, съежился возле лестницы. Алекс стоял рядом. Лицо его было совершенно спокойным, но напряженная неподвижность больше походила на приготовление к бою. В дверях застыли посланники из дворца. Вот кого ожидание нисколько не угнетало. Сзади них переминались с ноги на ногу мои телохранители. Я, кажется, все время обзывала их амбалами? Признаю — погорячилась. По сравнению с дядями, жаждущими препроводить меня во дворец, они казались худощавыми мальчиками среднего роста.

— Пожалуйте с нами, вас ждут, — по крайней мере, не бросаются заламывать руки. От такой группы захвата можно было ожидать и такого приветствия. — Не забудьте взять Спутника, — один их них равнодушно кивнул на притихшего сфинкса.

Алекс напряженно взглянул в мою сторону, словно ожидая какого-то сигнала. Он что, драться с ними собирается? Один? Вряд ли от Айлери будет много толку. А я просто не знаю, как при помощи волшебства драться. А главное — надо ли это делать? В крайнем случае, если что пойдет не так, я могу в любой момент просто смыться из дворца. И Айлери с собой прихвачу. Нет, ссориться с посланцами сейчас я не буду. Да и любопытно мне, что же от меня понадобилось среди ночи, да еще в сопровождении Спутника и при всех регалиях? Да я от любопытства спать не смогу, если сейчас все не узнаю. Чуть заметно пожав плечами, я повернулась к дверям и не видела, как заговорщицки переглянулся колдун с привидением, а легкая струйка тумана просочилась в мой кошелек.

Карета, любезно присланная за мной, в рассеянном свете звезд казалась совершенно черной. Лошади, темные силуэты которых угадывались во мраке, застыли призрачными видениями, готовые унести неупокоенные души в царство мертвых. Мои качки, расстроенные появлением конкурентов, превзошедших их по размерам, сунулись было к карете, но под тяжелым взглядом сопровождающих быстро позабыли и о своих благих намерениях, и о служебном долге.

Отодвинув тяжелые шторы, закрывающие окна кареты, я со вздохом убедилась в полной тщетности своих усилий рассмотреть ночной город. Скудный свет, даруемый звездами, совершенно не проникал в узкие пространства между домами, а уличных фонарей, как я понимаю, еще не придумали.

Равномерное покачивание кареты, цоканье лошадиных копыт да тихое клацанье внутри — вот и все, что соединяло нас с реальным миром. Прошло некоторое время, пока я не поняла, что за странное клацанье раздается рядом со мной.

— Не стучи зубами — язык прикусишь, — ехидно посоветовала я притихшему сфинксу. Вот уж воистину — трусливый лев.

— Не могу, — тихо проскулил фей. — Мне страшно. Эти, — я не увидела его жеста, но он был явно направлен в сторону невидимых сейчас посланников, — кого угодно способны напугать. Этот странный ночной вызов больше походит на арест.

— Мало ли, — я постаралась говорить как можно спокойнее, — ты ведь не знаешь, какие дела были у леди Мейтэль. Возможно, для нее такие ночные визиты — самое обыденное занятие. А что до охраны — мало ли, что в ночи может случиться. В темноте разбойникам все равно, на кого нападать, их наверняка не оповещают заранее, кто едет в карете. Не трусь. Если что — сразу перенесемся в пещеру.

— Все равно мне как-то тревожно, — грустно признался фей, но зубами клацать перестал.

Я и не заметила, когда мы достигли цели. Темный двор, который мы пересекли, мало отличался от мрачного нутра кареты. Один из провожатых шел впереди нас, освещая дорогу факелом, в свете которого пространство сузилось до небольшого круга, отделяющего нас от бесконечной ночи, безраздельно царствующей здесь. Тяжелый звук открывающейся двери оповестил нас, что мы уже внутри дворца. Странные изломанные тени, пляшущие на стенах — кажется единственные обитатели дворца в это время суток — неотступно провожали нас в путанице коридоров. Странно, возможно, мне это только кажется, но сегодня утром мы продвигались иначе. Впрочем, вряд ли меня сейчас ведут в тронный зал.

После очередного поворота мы оказались на ярко освещенной площадке, где нас уже ожидал принц. Все тот же голубой костюмчик, с бездарной аляповатостью украшенный драгоценностями, сейчас почему-то не выглядел смешным, как при свете дня. Не знаю почему, но мерцающие всполохи камней казались зловещими. Да что это со мной? Испугалась мальчишку, словно бандита в темной подворотне! От Айлери заразилась, не иначе. Сразу от освещенного круга, в котором мы очутились, начиналась винтовая лестница, теряющаяся в сумраке уходящего вверх колодца башни.

Вцепившись меня взглядом, будто бульдог в ногу прохожего, принц кивнул в сторону охранников.

— Стража проводит Спутника, пока мы разговариваем, — безапелляционные интонации явно не предполагали возражений.

Бедняга Айлери попытался прижаться к моей ноге, но замершие по бокам охранники, отметали всякую возможность не послушаться приказа. Понуро повесив голову, с поджатым хвостом он был похож на нашкодившего кота в ожидании крепкой трепки.

— Жалкое зрелище, — насмешливый голос заставил меня оторвать взгляд от грустной процессии, — но мне кажется, вы невероятно привязались к Спутнику. Это так не характерно для крестной феи. Леди Мейтэль, или как вас там на самом деле, — он уже не скрывал торжествующей ухмылки, — у меня есть деловое предложение. Подумайте хорошенько, от этого зависит ваша дальнейшая судьба.

— И что же вы хотите, Ваше Высочество? — удивительно, но после этих слов мой страх совершенно пропал. Теперь, по крайней мере, все стало понятно. А то, что меня разоблачили… Не собиралась же я в самом деле работать крестной феей? Пожалуй, стоит выслушать, что предложит этот зарвавшийся мальчишка, и можно исчезать. Правда, придется вернуться в дом — предупредить Алекса и привидение, но не думаю, что там оставили засаду.

— Вы видели королев. Эти жирные коровы без поддержки крестной феи не имеют реальной власти, но мне надоело быть внизу. Но, главное — вы должны найти и уничтожить моего братца. Он единственный, кто может помешать моим планам. Ну и конечно, вы поклянетесь жизнью, что будете исполнять все мои желания. А взамен, — его рука прикоснулась к моему воротнику, разравнивая складки, — я оставлю присвоенные вами крылья, — он неожиданно рванул спрятанную брошь.

Я не успела ответить. Оса в руках принца изогнулась, как живая, и острое жало впилось в руку. Оглушительный вопль умчался в высоту башни, насмешливым эхом отражаясь от стен. И сейчас же, словно этот крик был сигналом к атаке, меня оплела липкая паутина тончайших светящихся нитей, увлекая в темноту, уже поглотившую Айлери. Что, снова? Мне это уже порядком надоело!

Корчащийся принц остался где-то внизу, а я через мгновение, как воздушный шарик, подвешенный на сотне ниточек, зависла посреди огромного зала в самой вершине башни. Сходство с шариком усиливали детишки от четырех до десяти лет, от которых и тянулась спеленавшая меня паутина. Правда, сосредоточенно-серьезные лица малышей подтверждали мои худшие предположения — это вовсе не детский праздник, и меня сюда пригласили даже не в роли клоуна. Да, развлечениями здесь и не пахнет. Съежившийся Айлери выглядел совсем потерянным. Парень и так не страдает от излишнего мужества, а с мечами у самой шеи, которыми охранники при моем появлении нежно почесали серебристую шерстку, не

Вы читаете Радужная Сфера
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату