возрастало с каждой секундой. Быстро спустившись по лестнице, плотно сложенный пират подошел к пленнице и, окинув ее взглядом, собрался уходить, как вдруг замер и прислушался. Острый слух уловил слабый шорох.

Батлл резко развернулся и осторожно, на цыпочках двинулся к тонкой перегородке. Кристофер выпрямил горевшую спину и втянул живот, кровь отлила от мраморно белого лица.

— Эй, пират, — нагловато и громко окликнул его Патрик, желая спасти друга.

Батлл обернулся и впился глазами в дерзкое лицо милорда Вэндэра.

— Ты что-то ищешь? Может, ты захотел избавить нас от мышей, докучавших нам всю ночь?

Разбойник оскалился и в один прыжок очутился возле клетки. Патрик отпрянул назад, наступив на ногу дрожащему Ридженайту. Пират схватил двумя руками решетку и, оглядев пленных, опять уставился на Патрика.

— Ах, это ты, мерзавец! Ты помог Рыжей Мэри тогда удрать! Из-за тебя Ян чуть меня жизни не лишил!

— Но ведь не лишил же, — дерзко улыбнулся тот.

— Сейчас ты пошутишь!!! Когда я приведу капитана, посмотрим, что ты ответишь ему! Ты у меня за все ответишь!

Батлл расхохотался и взбежал по лестнице. Дверь за ним тяжело захлопнулась. Такого поворота Патрик не ожидал. Он даже предположить не мог, что пират, встреченный на пристани Тартуги, запомнит его. Кристофер выбежал из своего укрытия и кинулся к замку на двери камеры.

— Зачем, Пат, зачем ты привлек к себе внимание? — бормотал он, вставляя в замочную скважину дужку очков и тонкий железный прутик.

— Иначе бы он тебя заметил, — сдавленно произнес он. — Крис, я не думал, что он меня узнает…

Доктор закусил пересохшую губу и, придерживая левой рукой дужку и прутик, правой засунул в замок кончик узкого ножа и принялся его вращать.

Вдруг замок щелкнул, и дверь со скрипом отворилась.

— Пат, выходи, — торопливо крикнул он.

Ридженайт, стоявший ближе всех к двери, ринулся из камеры, но Кристофер преградил ему дорогу и сухо произнес:

— Выйдет только Патрик, — подкрепляя свои слова, он выставил вперед нож.

Ридженайт с ужасом отпрянул назад. Милорд Вэндэр, протиснувшись сквозь близко стоящих людей, выскочил из клетки. Кристофер быстро захлопнул дверь и повернул замок.

— Придет Ян, скажете, что знать не знаете, кто такой Патрик, — велел он, сверкая стеклами очков. — Пошли, — обратился он к другу.

— Что?! Прямо так, через парадную дверь?

— Пошли! — крикнул медик и потащил его за собой по лестнице.

После двух ударов ногой дверь открыл все тот же широкоплечий сторож. Недоуменно оглядев пленника, он уставился на доктора, ожидая объяснений.

— Он немедленно нужен капитану.

— Ты же говорил, что тебе надо узнать у него какие-то сведения.

— Да, — раздраженно произнес Кристофер, стараясь скрыть внутреннюю дрожь. — Но то, что я узнал, необходимо услышать и капитану.

— Так он сам сюда придет. Батлл пошел за ним. Можешь остаться здесь и подождать.

— Это не терпит промедления. Пусти нас! — властно приказал тот.

Пират продолжал недоуменно смотреть, но отошел в сторону и пропустил людей. По поспешному шагу врача он понял, что дело действительно не терпит отлагательств. Миновав бегом три площадки, Кристофер замер и, велев Патрику оставаться за дверью, выглянул на палубу. Там было шесть пиратов, трое из них увлеченно играли в кости и не обращали внимания на происходящее вокруг; еще один стоял и курил трубку; двое других натягивали паруса. Решившись идти к двери, за которой располагались каюты и которая была ближе всего, Крис кивнул милорду.

Бесшумно, как тени, они миновали игроков и почти достигли нужной двери, как вдруг курильщик обернулся и, увидев людей, пораженно вскинул бровь. Кристофер и Патрик замерли, чувствуя себя загнанными кроликами перед рысью. Пират опустил трубку в карман и повелительно кивнул на дверь. Друзья быстро зашли в полумрак коридора, пират последовал за ними.

— Кто он? — шепотом спросил разбойник Кристофера, кивнув на Патрика.

— Джеральд, нам надо спешить.

— Это — пленный, да, Крис? — он усмехнулся.

Доктор молча кивнул, Джеральд размял шею и, насмешливо улыбаясь, протянул:

— Вам и впрямь надо спешить. Пойдемте, я покажу место, где можно спрятаться. — С этими словами он повернулся и быстро пошел по коридору.

Вскоре они достигли кают-компании. Пройдя внутрь и обойдя большой круглый стол, Джеральд кивнул на платяной шкаф. Кристофер резко раскрыл дверцы шкафа, с полок посыпались пыльные рваные карты, чертежи и книги.

— И где здесь спрячешься? — с отчаянием воскликнул милорд Вэндэр.

Джеральд сгреб с нижней полки все бумаги и, утрамбовав их по верхним, указал Патрику свободное место. Не колеблясь, милорд Вэндэр лег на спину, прижав к животу ноги, полностью заполнив пространство полки. Кристофер закрыл первую дверцу шкафа, но Патрик остановил его и с волнением спросил:

— А если откроют шкаф?

— Не откроют, если его закрою я, — гордо заявил тот.

— Крис, вы придете за мной? Выпустите? — с паническим беспокойством спросил милорд Вэндэр.

— Конечно, — поспешно и убедительно кивнул мистер Эскью и, закрыв вторую дверцу, стал работать над замком.

Джеральд хоть и не торопил его, но вид его ясно показывал, что медлить нельзя. Когда Кристофер закончил со шкафом, пират с интересом спросил:

— Кто-то знает, что ты помог ему бежать?

— Да.

— Тебе тоже нужно спрятаться.

— А что будешь делать ты? — с вызовом спросил медик. — Расскажешь Яну, где я и Патрик, и получишь место второго помощника?

— Я не собираюсь так поступать, — сухо отрезал Джеральд.

— С какой стати ты нам помогаешь?

— Я был боцманом у Рыжей Мэри, я хочу помочь ей и ее команде. К тому же, — он усмехнулся, — я не жалую Яна и буду рад испортить ему праздник.

— Так где мне спрятаться? — дружелюбно улыбаясь, осведомился Крис.

— Я покажу. В пороховой трюм редко заглядывают. Спрячешься за бочками.

С этими словами двое мужчин покинули кают-компанию. Патрик же остался в запертом темном шкафу, медленно вдыхая свежий воздух через тонкую, почти невидимую щель между дверьми. Только сейчас, когда первый приступ панического страха прошел, он почувствовал ноющую пульсирующею боль в ране на спине. От неудобной позы и давления на рану, легкая сукровица окрасила лохмотья его рубахи.

Глава 38

Ян, горя от нетерпения холодными безжалостными глазами, с силой оттолкнул сторожа и, отодвинув задвижку, ворвался в темное помещение трюма. Батлл следовал за ним, не отставая ни на шаг. В три прыжка капитан преодолел лестницу и, подскочив к клетке, впился глазами в лица пленных. Острый,

Вы читаете Рыжая Мэри
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату