В тёплой кают-компании 'Меты' Джек Райн вяло переставлял шахматные фигуры в паре с механиком Варслоу. Игра особо не клеилась. Давил груз новых впечатлений.
— Кстати, Джек, дружище, — Варслоу с сомнением двинул своего коня, — вот вы в этой нашей экспедиции получаете проценты от найденного. Интересно, если сложить приблизительную стоимость от гравитационно-приводных механизмов Облака, залежей транстрилитума, и всяческих, разнообразных артефактов, наверняка рассыпанных под нами, то, похоже, у Хоупкинсов просто не хватит наличности для выплаты вашей доли. Вы полагаете, что они поступят с вами честно? Знаете, сейчас, — Варслоу перешел на драматический шёпот, — людей убивают и за меньшее!
— К чему, собственно, клоните, дружище? — Джек 'съел' коня.
— Нужно создать акционерное общество. В которое смогут войти ВСЕ участники экспедиции. С официальным протоколом в 'чёрном ящике' Центральной. Коллектив — это страшная сила, Джек. Полагаю, что наша мисс Гарпия ни с каким правительством делиться не будет. Если разыграть эту карту правильно, вскоре она и её папаша сами будут назначать правительства. А мы будем получать с этого бизнеса ПОСТОЯННЫЕ дивиденды. Нам стоит в этих вопросах поддерживать друг друга, дружище. Монолитной стеной.
— Джек, это Стив. Зайди, пожалуйста, на мостик. — Прервал обделённого заговорщика голос из компа.
— Мы, пожалуй, ещё вернёмся к этому разговору. — Немного поразмыслив, заметил Джек.
'Ещё как вернёмся, приятель!' — подумал, кивая, добрый механик.
— Похоже, я начинаю беспокоиться, — перед Стивом в воздухе плавало голографическое изображение планеты, — от них нет вестей слишком долго. Положим, что со связью всё ясно, но мы с Кэорл обговаривали, что в подобном случае она поднимется над атмосферой и даст сигнал. На планете гуляет сейчас сразу несколько неожиданных и солидных снежных бурь, но система метеооповещения шатла легко позволит им от этих бед просто-напросто уклоняться. Боюсь, что у них случилось что-то серьёзное.
— Да, но мы не можем спускаться, не можем рисковать нашим кораблём! Это, знаешь ли, наш единственный корабль! И если там, внизу, что-то ДЕЙСТВИТЕЛЬНО опасное…
— Да, но других посадочных средств у нас нет. Планетарный зонд войдёт, конечно, в атмосферу, но сквозь такие помехи его сигнал всё равно не пройдёт. А на подъём с планеты его двигатели не рассчитаны. Я проверил, мы взяли с собой самую примитивную модель.
— Ну да, зато набили целые трюмы оружия, будто на войну собрались. Вот на нормальное оборудование денег и не хватило.
— Постой, а это мысль! — Стив вывел на экран технические характеристики торпеды ККХ-7М 'Молот'. — Снять боеголовку. Интеллектуальная система наведения неё, как у робота-истребителя, не хуже. Мощностей двигателя с лихвой хватит и на вход, и на выход из поля притяжения планеты, а присобачить к ней аппаратуру зонда — и вовсе плёвое дело!
Через пол часа на носу 'Меты' открылся потайной люк, и слегка переделанная под зонд-разведчик торпеда ушла по направлению к планете. Её курс в точности повторял рассчитанный ранее Стивом и Кэрол спиральный, поисковый курс шатла.
Пройдя по вложенным в систему наведения координатам над поверхностью планеты, торпеда вышла назад, в открытый космос, и Стиву оставалось лишь лихо сманеврировать кораблём, чтобы поймать её открытым грузовым люком. Данные из 'мозга' торпеды тут же были перекачаны, отфильтрованы и обработаны Центральной компьютерной системой корабля.
На мостике, помимо Стива, собрались Джек Райн, Лайза Хоупкинс, и лейтенант Смирнов, ныне — старший по званию у наёмников. Правда, он носил нашивки лейтенанта медицинской службы, но это, скорее всего ничего не значило — род занятий 'солдата удачи' предполагал одновременное владение многими специальностями. Варслоу никто специально не приглашал, но, видимо, никакой срочной работы по механической части на корабле, к сожалению, не нашлось, и он тоже припёрся. Профессор сообщил через дочь, что зайти не сможет — занят изучением голограмм форта.
Запись, произведённую торпедой, пустили на центральный экран. На ускоренной перемотке замелькали унылые заснеженные пейзажи. И, наконец, показались полузанесённые верхушки строений Чужих.
— А городок-то именно там, где я и рассчитал! — Джек с довольной улыбкой перемотал изображение верёд — назад, выстраивая объёмную модель-карту через Центральную. — Форт раньше висел на геостационарной орбите прямо над этими постройками, однако потом, после обстрела, сошёл с места, постепенно опускаясь, всё ниже. Оставалось прикинуть интенсивность обстрела, время (по профессору) неуправляемого полёта, массу планеты, и…
— Ладно, их всегда строят над экватором, хорош заливать. А в целом этот городок сильно смахивает на обычный горнодобывающий комплекс. Прослеживаются контрольная башня, далее могли располагаться перерабатывающие мощности, на окраинах — склады… Всё это сейчас под толстым слоем льда — остатками атмосферы.
— А вот эта линия построек здесь, в общем отдалении? — Поинтересовалась Лайза.
— Возможно, жилой сектор? Ладно, это всё лирика, давайте лучше вернёмся к нашему шатлу.
Компьютер выделил и укрупнил фрагмент трехмерной схемы комплекса, на которой был отчётливо виден треугольный силуэт челнока. Кораблик лежал, пробивая своим носом угол одной из невысоких построек, завалившись слегка на правый бок. Из сугробов живописно торчали хвостовые стабилизаторы и часть незанесённого снегом левого крыла. Правое крыло занесло совершенно.
— Исходя из положения фюзеляжа, Центральная считает, что шатл сперва задел крылом крышу вот этого строения, потерял устойчивость и рухнул на соседнюю постройку. Следов у челнока и в окрестностях не обнаружено. — Подытожил Джек.
— Возможно, что они все внутри? А подлёт нашей торпеды попросту не смогли засечь, вот и не подали никакого сигнала? — Стив поднялся. — Будем садиться. Джек, найди поблизости подходящее для посадки место.
— Минуточку, — сразу вскинулась Лайза, — а можем ли мы подвергать корабль и себя такому риску? Мы ведь не знаем точно, что там, внизу, случилось!
— Вот-вот, — горячо поддержал её Варслоу, — да там, внизу, вполне могут бродить целые орды одичавших и злобных потомков этих самых Древних! Нам ведь не видно, а шатл на брюхе вполне может быть расстрелян просто вдоль и поперёк! А вы хотите взять да покинуть орбиту! Нашим ребятам наверняка уже ничем не поможешь!
— Дело и не в помощи, — продолжала гнуть своё Лайза, — мы всё-таки совершили величайшее открытие в истории человечества, и просто не в праве рисковать нашими познаниями! Вы прекрасно знаете, Стив, что скоро может разразиться война с Тарнами, и разработка технологий гравитационных ворот поможет Земле в борьбе против инопланетных захватчиков! Да мы просто обязаны вернуться, чтобы передать наши знания людям! А следующая экспедиция прилетит сюда куда более технически оснащённой. И если в шатле кто-то выжил, то их, несомненно, легко спасут.
— Спасут? Да там сейчас -120 по Цельсию! Электроника шатла, раз она не засекла приближение нашей торпеды, наверняка сильно повреждена. Аккумуляторов скафандров надолго не хватит, не говоря уже о кислороде, воде и продовольствии. Мы их попросту бросаем на верную смерть!
— Я не имею никаких доказательств того, что после крушения остались выжившие. — Голос Лайзы приобрёл металлические нотки — Во имя защиты общечеловеческих интересов я ПРИКАЗЫВАЮ вам, капитан Майкрофт, сниматься с орбиты. Курс — на Маджесту-744. Всем вам гарантированы крупные надбавки, премии, и всё, что причитается согласно контрактам. Исполняйте!
— Это дело! — Коротышка Варслоу живо засеменил к выходу. — Начнём подготовочку.
Стив преградил ему путь.
— Сожалею. Но как капитан, сейчас Я принимаю решения. Именно капитан несёт ответственность за экипаж и пассажиров в экстремальных условиях. Мы идём на посадку.
Лицо Лайзы пошло красными пятнами.
— Лейтенант! Арестуйте этого человека!
Спокойно стоявший в сторонке Смирнов, наконец-то оторвал своё плечо от переборки.