Люди, — уничтожили бы сами себя, а Эльфы только выиграли бы от этого.

Все вышесказанное привело к тому, что Люди и Эльфы не желали иметь дела друг с другом и держались особняком, насколько это было возможно, с опаской поглядывая на соседей и ожидая от них неприятностей. И лишь очень немногие представители обеих рас понимали, что на самом деле они плывут в одной лодке и что их процветание или гибель зависит от способности объединяться перед лицом настоящей опасности, несопоставимой с мелкими дрязгами.

Пантерра знал, что подобной опасности до сих пор не существовало. Но сейчас для каждой расы наступало время испытаний — Судный день, если угодно.

Подобные мысли промелькнули в голове у Пана в ответ на взгляды, которыми одаривали его некоторые Эльфы, встречавшиеся им на пути. Он понимал, что его собственный взгляд на мир не отличается особой сложностью в силу недостаточного опыта. Его не обучили чтению и письму, да и книг у него не было. Он научился читать следы, а не книги, ибо случилось так, что лишь возможность стать Следопытом и обрести нужные в этой области знания имела для него значение. Он не знал многих вещей, но при этом не был глупцом. Он умел наблюдать, ему пришлось немало постранствовать по долине, так что он разбирался — пусть и поверхностно — в непростых взаимоотношениях рас и много думал о том, к чему это может привести. Он полагал, что узнать что-либо о Людях можно, лишь общаясь с ними. И если ваши инстинкты и рассудок вас не обманывают, а здравый смысл не подводит, то вы вполне в состоянии самостоятельно сделать нужные выводы о человеческой природе. И все, что от вас требуется, — внимательно наблюдать за происходящим вокруг. Именно так он и поступал.

Впрочем, мысли его на столь щекотливую тему были мимолетными и унеслись так же быстро, как и появились, и он принялся как бы заново изучать место, в которое они попали.

Арборлон по любым меркам считался впечатляющим городом, и не в последнюю очередь потому, что был самым большим и древним населенным пунктом в долине. Арборлон был построен еще до появления Человечества, во время Фэйри и магии. Достраиваемый и перестраиваемый на протяжении веков, окруженный магией эльфийского Камня Лоден, защищавшей его обитателей от вселенского зла, и переносимый с места на место только тогда, когда другого выхода не было, Арборлон оставался единственным в своем роде городом, и он жил и развивался до сих пор. Впрочем, ходили слухи о других городах, огромных и удивительных, ныне обратившихся в руины, немых свидетелях эпохи, что закончилась давным-давно. А вот Арборлон, построенный самой древней из всех рас, оставался живым и настоящим, и само время было над ним не властно.

— Разве он не прекрасен? — негромко сказала Пру, словно прочитав его мысли.

«Он и в самом деле прекрасен!» — подумал Пантерра и благодарно улыбнулся девушке.

Когда вы оказывались на холмах, то понимали, что у Арборлона нет стен в прямом смысле этого слова. Дома и залы собраний, амфитеатр и сады, даже королевский дворец и прилетающая к нему территория были открыты и доступны для всех. Стражи Дома охраняли короля, королеву и их семейство, а Эльфийские Охотники в случае необходимости всегда готовы были отразить любое нападение, но Эльфы по природе своей были лесными созданиями и потому предпочитали жить открыто. Жилища отражали характер своих хозяев. Хотя большинство из них стояли на земле, в лесу или вдоль рек и ручьев, некоторые были вознесены на верхушки деревьев, поддерживаемые канатами, где выглядели естественным порождением окружающей природы. Город в буквальном смысле слился с лесом, почти растворившись в нем, и это создавало неповторимую ауру гармонии, что не было свойственно поселениям Людей.

Пантерра не без оснований полагал, что он чувствует себя среди Эльфов как дома не в последнюю очередь потому, что ему был близок и понятен их образ жизни. Подобно им, он предпочитал жить под открытым небом, ощущая себя частью природы и большого мира. Лес был для него родным домом, и он полагал, что необходимо разумно использовать богатства земли. Эльфы понимали окружающий мир и жили с ним в согласии, чего никогда не удавалось достичь Человеку, а их магия, хотя и почти полностью утраченная, оставила им в наследство стремление делать так, чтобы все живущие по соседству с ними существа процветали. Различия между Людьми и Эльфами были поразительными, но особенно они проявлялись в их отношении к территориям, которые они населяли. Эльфы трогательно заботились о своей земле, их с детства воспитывали так, что они считали это своим призванием. Люди же относились к окружающей среде с нарочитой небрежностью, принимая ее в том виде, в каком она досталась им, и не делая попыток сохранить ее или сделать лучше. Они жили на земле, обрабатывали ее, брали от нее то, что она могла им дать, но почти ничего не давали взамен. Это не делалось преднамеренно или со злости, просто так они жили всегда.

Разумеется, из каждого правила есть свои исключения, и некоторые Люди, к числу которых принадлежали Пантерра и Пру, проявляли к природе живой интерес, не жалея времени и сил на ее сохранение, а иногда даже восстановление. Но Эльфы почитали своим долгом вести такой образ жизни, и в этом смысле юноша и девушка ощущали с ними некое духовное родство.

— Если вы — не просто Люди, тогда кто же вы на самом деле? — внезапно повторил свой вопрос Зак, возвращаясь к интересующей его теме. — Почему вы делаете из этого такую тайну? Почему не хотите сказать мне прямо?

— Мы — наполовину Эльфы, — не подумав, брякнул Пан.

Мальчик замер на месте и во все глаза уставился на него.

— Нет, этого не может быть! Вы ничуть не похожи на Эльфов.

— Мы маскируемся. Эльфийскую часть своей натуры мы не показываем, она скрыта внутри нас. Правильно я говорю, Пру?

Девушка недовольно посмотрела на него, но все же кивнула:

— Мы рождены Людьми, Зак, но в наших жилах течет кровь Эльфов.

Зак лишь покачал головой.

— Не думаю, что это действительно так. По-моему, вы просто спятили. — Он окинул их подозрительным взглядом. — Откуда мне знать, что вы сказали правду насчет Оруллианов? Быть может, вы даже не знаете их. Быть может, вы пришли сюда с дурными намерениями.

— Таша и Тенерифе, — Пантерра назвал своих друзей по именам. — Они близнецы, но при этом ни капельки не похожи друг на друга. У них есть сестра, примерно твоего возраста. Ее зовут Дарша. Этого достаточно, чтобы ты соблаговолил наконец отвести нас к ним? Если нет, тогда оставь нас здесь. Мы найдем кого-нибудь, кто сделает это вместо тебя.

— Мы пришли сюда не с дурными намерениями, — добавила Пру. — Таша и Тенерифе — наши друзья.

Но Зака по-прежнему обуревали сомнения.

— Все может быть.

— Ладно, тогда идем. — Пан начал проявлять нетерпение. — Ты сам сможешь спросить у них об этом, когда приведешь нас к ним. Они скажут тебе, что в нас течет и эльфийская кровь.

Мальчик заколебался, но потом все-таки двинулся вперед. Они пробирались по извилистым городским улочкам, срезали углы и сворачивали в проулки, ежеминутно рискуя заблудиться. Подобный лабиринт придумали как раз для того, чтобы сбить с толку тех, кто не знал города. Но Зак его знал, а потому уверенно вел их за собой. Некоторые Эльфы приветствовали его дружескими возгласами и взмахами рук, а кое-кто бросал вопросительные взгляды на его спутников, но никто не обратился к Следопытам напрямую. Они миновали центр города и повернули на юг, огибая дворец с обширной прилегающей территорией, засаженной ухоженными растениями и цветочными клумбами, которые пестрели всеми цветами радуги. За всеми насаждениями, несомненно, ухаживали тщательно и с любовью. Пантерра вдруг обнаружил, что улыбается цветам и запахам и, как всегда, сожалеет о том, что не в этом городе его родной дом. Несмотря на данную им клятву Следопыта, Гленск-Вуд не был тем местом, где он хотел бы прожить всю жизнь. К тому же реальность не требовала от него отказаться от своих мечтаний, которые иногда открывали тропинки в другие миры.

— Они вон там, наверху, — сказал Зак, безжалостно прерывая ход его мыслей.

Пан поднял голову и взглянул в ту сторону, куда указывал мальчик. Несколько Эльфов сооружали лестницу, которая вела от земли к дому, висящему между вершинами нескольких елей. Лестница была уже закреплена, перила установлены, и мужчины как раз натягивали канаты. Трудились все, за исключением одного Эльфа, который стоял у нижней ступеньки и отдавал распоряжения.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату