тайных агентов с передатчиками и доставка оружия для норвежского движения Сопротивления в скалистые прибрежные районы фьордов. Другие были вынуждены оставаться в портах Тулона, Алжира, Орана, зачастую под влиянием обстоятельств, и повиноваться правительству Виши, многие – против своей воли. При высадке англичан и американцев в Северной Африке они прошли настоящий путь святых мучеников. Чью сторону принять призывал их долг? Как всегда, ответ дала их совесть. Мы уверены, что ни один командир, ни один экипаж никогда не согласился бы с тем, чтобы их корабль шел под каким-либо другим флагом, чем трехцветный флаг Франции. С нетерпением они ждали того момента, когда придет конец вынужденному бездействию.

В море у Норвегии

Подводные лодки Minerve, Junon, Rubis и другие участвовали в многочисленных операциях под флагом «Свободной Франции», зачастую с британскими офицерами связи на борту.

Junon (капитан 2-го ранга Куервиль) в боевом походе с 9 по 13 марта 1943 года вместе с английскими подводными лодками Seawolf и Trident, а также норвежской Urred упустила Tirpitz, который возвращался на свою якорную стоянку в Тронхейме после неудачной попытки связать боем конвои PQ-12 и QP-8. Tirpitz, никем не замеченный, прошел в снежном шторме по бушующему морю вдоль норвежского побережья.

После этого третьего боевого похода 19 марта Junon с плохо работающими двигателями, перископами, радиостанциями вернулась в Лервик.

С 13 ноября по 3 декабря Junon провела несколько рейдов и высадила норвежских борцов движения Сопротивления с оружием на сушу.

В седьмом походе с Junon произошел один инцидент1:

«13 ноября в 7.45 вышли из Англии курсом на норвежское побережье. Погода плохая. 15 ноября задул юго-западный ветер, ночью попали в северный шторм (2 сигнальщиков чуть не смыло волной, идем при закрытом рубочном люке, вахтенный офицер на мостике крепко привязан). 1-го вечером подошли к северной оконечности западного побережья Хефьорда. Операцию решено провести на следующий день, если улучшится погода, повернули в открытое море.

17 ноября, 6.15. Заметили землю – курс на вход в фьорд: легкий бриз с юга, море успокаивается.

11.30. Обогнало рыболовное судно.

12.00. Осматриваем место высадки. Пытаемся подойти к берегу (31 метр). Неудачно: мешают сильная качка, обрывистый берег и рифы. Остаемся под водой до темноты.

В 17.22 всплываем, удаление от маяка 200 метров.

17.30. На надувной лодке высадился на сушу старший лейтенант Мунте Каас2, который должен установить связь в деревне.

17.55. Получен доклад от Мунте Кааса, и операция по выгрузке материалов снабжения, топлива и продуктов питания началась.

Из-за сильной качки возникли трудности.

19.52. Второй рейс. В 20.20 возвращается неразгруженная лодка с Мунте Каасом. Он сообщает, что в деревне рассказали о прибытии в 11.30 группы из 10 немецких солдат. Она была обнаружена рыболовным судном. Солдаты разместились в доме с освещенными окнами, находящемся всего в нескольких сотнях метров от берега. Кроме того, с юго-запада идет новый шторм.

На обратном пути один из норвежцев падает в воду, его нужно заменить. Командир, принимая во внимание возможные инциденты, решает, что будет лучше, если 2 француза примут участие в операции. Поэтому лодка с 2 норвежцами и 2 моряками Junon (старшиной Сарра и матросом Гуиллотом) идет к суше, чтобы забрать уже переправленный для них груз, в суматохе они забывают взять с собой сигнальный прожектор.

Время поджимает. В 21.30 командир лодки приказывает сигнализировать своим людям, чтобы они бросили груз и вернулись на борт. В 22.30 оставаться на месте без угрозы обнаружения лодки невозможно. Командир Куервиль приказывает сигнализировать, что он попытается подойти к расположенному к югу от деревни берегу на следующий день, и уходит в море, где продолжает курсировать до следующего дня.

На следующий день,18 ноября, Junon снова приходит к входу в Хефьорд; погодные условия еще более усложняются. Куервиль рассчитывает в 12.35 оставить 4 человек поблизости от места высадки, в 200 метрах от маяка лодка всплывает, командир держит бухту под тщательным наблюдением.

Однако невозможно кого-либо разглядеть. Junon снова погружается и покидает фьорд.

Во второй половине дня ветер слабеет и поворачивает на запад. Когда все же решаются на повторный эксперимент, останавливается двигатель по левому борту, и приходится отказаться от задуманного. Junon снова уходит в море».

В воскресенье 14 декабря Junon всплыла у Хефьорда. Оба французских моряка жили в хижине, продуктами их регулярно снабжали сельские жители. Когда они увидели свою лодку, спустились к ней по склону на лыжах. Junon высадила на сушу трех бойцов норвежского движения Сопротивления, затем снова вышла в море с полным экипажем.

25 марта 1943 года старший лейтенант Шлумбергер сменил капитана 2-го ранга Куервиля на должности командира Junon…

Casabianca в Средиземном море

Подводные лодки, оставшиеся в Тулоне или в североафриканских портах, редко были в море в это трудное время. Они берегли топливо, которое было в их цистернах, на случай, если согласно договору о перемирии с лодок будут сняты перископы, демонтированы рубочные люки, удалены выпускные клапаны двигателей, как рассказывал нам командир лодки Casabianca Л'Эрминье. Тот, кто предполагал, что моряки оставят свои лодки в состоянии неспособности к погружению, сильно ошибался. «Тренировочные выходы» были предлогом, чтобы подготовить свои подводные лодки к выходу. Экипажи тренировались в портах, у причалов или на рейде лишь по нескольку часов. «Мы хотели прежде всего обкатать наших молодых моряков и дать им интенсивную военную подготовку для выполнения маневров погружения, всплытия и устранения поломок в боевой обстановке, – пишет командир Л'Эрминье и добавляет: – Мы могли столкнуться с крайне сложными и опасными ситуациями».

Затем настала ночь с 7 на 8 ноября 1942 года; англичане и американцы высадились в Федале, Оране и Алжире.

В Тулоне был отдан приказ затопить лодки, но командиры предусмотрительно подготовили их для предстоящего выхода в море. База подводных лодок находилась в центре верфи Моурилльон. Было решено спать на борту, чтобы не терять ни одной секунды, и отвязать швартовочный трос изнутри прочного корпуса, чтобы избежать потерь на палубе. На мостике на ночное дежурство была выставлена смена, которая должна была при малейшем инциденте на пристани нажать на кнопку «сирены»; этот сигнал означал: «Сразу на выход из базы!»

Легкое заграждение из досок закрывало выход из небольшой гавани Моурилльон. Первая готовая к выходу подводная лодка должна была проломить его. Другая, более значительная трудность – сеть, преграждающая проход у мола. В ней был устроен только один проход, который на ночь запирался и открывался буксиром исключительно по приказу портовой полиции.

Вот таким было положение подводных лодок базы Моурилльон.

Предоставим слово командиру Л'Эрминье:

«27 ноября в 5 часов утра машинист Хайхет передает охрану старшине Лионайсу и говорит: «Сегодня ночью это еще не случится». Едва он спускается вниз, Лионайс нажимает на сирену: «Тревога!» Пулеметы строчат на верфи Моурилльон у ворот Базайлис, за два квартала от набережной.

Экипаж Casabianca занимает свои места на лодке. На мостике мне сообщают, что появились немцы.

Итак, противник здесь и стреляет по нас. Это единственное, что можно уверенно сказать, и, слава богу, этот враг – немцы.

Захват врасплох удается не полностью, так как мы уже за несколько дней приняли все меры, чтобы этого не произошло.

Я приказываю без промедления: «Рубить концы!»

Канаты шлепают по воде и не могут помешать нам, так как они утяжелены балластом и лежат на дне.

Накануне второй офицер приказал между нами и пристанью поставить старую баржу, чтобы мы не

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату