Бертольдо
Фрида
Белькреди
Синьора Матильда. Ее можно принять за меня! Боже мой, поглядите! Остановись, Фрида. Поглядите! Это прямо мой оживший портрет…
Доктор. Да, да… Безусловно! Безусловно! Портрет!
Белькреди. Не нахожу слов… Смотрите! Смотрите! Какая картина!
Фрида. Не смешите меня, не то все лопнет. Ну и талия же была у тебя, мама! Мне пришлось совсем сжаться, чтобы влезть в это платье.
Синьора Матильда
Фрида. Я прямо задыхаюсь! Кончим скорее, ради бога!..
Доктор. Мы должны дождаться вечера…
Фрида. Нет, нет. Мне не выдержать. Мне не выдержать до вечера.
Синьора Матильда. Зачем же ты сразу его надела?
Фрида. Сразу же, как только увидела! Непреодолимый соблазн!
Синьора Матильда. Ты должна была позвать меня! Чтоб помочь… Оно еще все в складках!..
Фрида. Я видела это, мама. Но это старые складки. Их невозможно расправить.
Доктор. Это неважно, маркиза! Иллюзия полная.
Белькреди. Чтобы дать почувствовать разницу во времени!
Синьора Матильда
Белькреди. Не будем преувеличивать!
Доктор
Белькреди
Вы говорите, нет?
Доктор. Нет. Потому что жизнь, дорогой барон, сразу захватывает человека. Наша жизнь сразу же станет реальной для него. Она тотчас вернет его на землю, мгновенно разбив его иллюзию, и откроет ему, что восемьсот лет, о которых вы говорите, – не больше чем наши двадцать. Понимаете, это вроде фокуса, например, масонского прыжка в пустоту, который кажется чем-то необычайным, а на самом деле является лишь спуском на одну ступеньку.
Белькреди. Какое открытие это будет для него. Да! Посмотрите, доктор, на Фриду и на маркизу! Которая из них впереди? Мы – старики, доктор. Молодые люди думают, что они впереди; неправда, впереди – мы, потому что время больше принадлежит нам, чем им.
Доктор. Да, если бы прошлое нас не отдаляло!
Белькреди. Отдаляло? От чего? Если они
Ди Нолли. Прошу тебя, прошу тебя, Тито, перестань шутить.
Белькреди. По-твоему, я шучу?…
Ди Нолли. А как же? С первого момента, как ты сюда приехал…
Белькреди. Как! Я даже нарядился бенедиктинцем…
Ди Нолли. Да, но ради очень серьезного дела…
Белькреди. Ну, знаешь, не все чувствуют его серьезность… Вот, например, Фрида сейчас.
Доктор
Белькреди. А, значит, она тоже должна…
Доктор. Понятно, понятно! Надеть другое платье, которое там лежит. Чтобы он увидел, что перед ним маркиза Матильда Каносская…
Фрида
Доктор
Белькреди. А, я понял! Он увидит перед собой обеих…
Доктор. Совершенно верно, обеих. И тогда…
Фрида
Доктор. Иду.
Белькреди
Синьора Матильда
Белькреди. Это вас действительно так увлекает? Настолько, чтобы согласиться на это? Это невероятно для женщины!
Синьора Матильда. Для обыкновенной женщины!
Белькреди. Ну нет, дорогая моя, – для всякой женщины! Такая самоотверженность…
Синьора Матильда. Я обязана сделать это для него.
Белькреди. Не лгите! Вам ведь не свойственно унижаться!
Синьора Матильда. Так что же? При чем тут самоотверженность?
Белькреди. Да, вы хотите не себя унизить в глазах других, а оскорбить меня.
Синьора Матильда. Кто думает о вас в этот момент?
Ди Нолли
Бертольдо. Сию минуту!
Синьора Матильда. Но мы должны сначала притвориться, что прощаемся с ним.
Ди Нолли. Конечно! Я для того и позвал «советника», чтобы уговориться с ним насчет прощания.
Белькреди
Ди Нолли. Хотя бы для того, чтобы снова не возбудить в нем подозрительности, понимаешь?