Книга Сэндри - Магия в Плетении
Глава 1
- Я сойду с ума, ? уныло произнесла она. ? Когда меня придут спасать, я уже буду бредить, ? она не хотела признаваться себе в том, что в комнате, закрытой снаружи и скрытой магией, надежды на спасение нет.
«Я уведу толпу отсюда, далеко-далеко», ? прошептала Пири?си через замочную скважину на своём родном языке Торговцев. «Здесь ты будешь в безопасности, пока эпидемия оспы не закончится. Тогда я вернусь за тобой». Но её няня не вернулась. Прямо за дверью её схватили и убили — потому что она была ненавистной Торговкой. После смерти Пириси никто больше не узнает, где Сэндри провела свои последние дни.
Огонь качнулся и сжался.
- Если бы только я могла поймать его во что-то! ? воскликнула она. ? Так, как волшебники-Торговцы ловят ветер в свои сети.
- Сеть сделана из верёвок, ? перебила она себя. ? А верёвка — из нитей.
У неё были нитки в корзинке для рукоделия, которую она схватила, когда Пириси вытащила Сэндри из её комнаты. Содержимое корзинки до этого момента не давало ей совсем пасть духом, она вышивала до рези в глазах. Ниток у неё было в избытке, как в катушках, так и в вышивке.
- Я — не маг, ? спорила она, положив руку под голову. ? Я просто девочка; хуже того — дворянка. Как сказала та горничная, «ни на что не годится, окромя как прислуживать ей, и жениться». «Ни на что не годится» ? это я.
Её глаза наполнились слезами, и огонёк в лампе затрепетал ещё сильнее.
- Слёзы не помогут! ? отрубила она. ? Я должна что-то делать! А не только плакать и говорить сама с собой.
Она пододвинула корзинку для рукоделия поближе. На ощупь вытянула три катушки шёлковых ниток — зелёную, светло-серую и ярко-красную. Быстро разложила их — одну на колени, вторую слева, третью справа.
Пламя ужалось до своей синей сердцевины и дрожащего оранжевого ободка.
Собрав концы нитей в левую руку, она сделала из них узел, завязав его так плотно, как только смогла. Найдя в корзинке длинные портняжные булавки, приколола узел к бочке, чтобы закрепить его. Её пальцы дрожали, пот стекал по лицу. Она не хотела думать о том, что случится, если это не сработает.
Хуже всего было то, что не было причины, по которой бы это могло сработать. У Пириси, Торговки и служанки, была магия. А Леди Сэндрилин фа Торэн годилась только чтобы прислуживать ей, и жениться.
- Попытка — не пытка, ? сказала она, глубоко вздохнув. ? Совсем не пытка.
На борту кораблей Торговцев их маги?
Огонь в лампе затрепетал. Он поглощал последние капли масла, оставшиеся в чаше.
Девочка начала плести шнурок. Зелёная нить обвила её пальцы как лиана. Серая скользила по полу как змея. Красная запуталась.
«
-
Мерцавшая лампа потухла; она открыла глаза. Фитиль был чёрным и безжизненным. По всему шнурку и вокруг него ровно горел свет, наполняя комнату мягким жемчужным сиянием.
- Знала ли я, что могу это делать? ? прошептала она
Светящийся шнурок затрепетал.
- Ладно, ? сказала она, снова собрав нити. ? Но мне и спать нужно, знаешь ли, ? она вытерла лицо рукавом. Прошептав «
Она провела распухшим языком по потрескавшимся губам, ощутила вкус соли и поморщилась, осознав свою глупость. Это не дело рук
Корабль её семьи погиб, утонул во время шторма, который их
Вокруг неё простиралось всё расширяющееся поле плавающих обломков. Она увидела спутанные куски верёвки и дерева, разбитые ящики, цветные пятна, ранее бывшие ценными красками из числа грузов корабля. Плавали там и тела, безмолвные останки её семьи. Губы Даджи задрожали. Сколько ей ещё осталось, прежде чем она присоединится к ним? Может, прыгнуть в воду и покончить со всем? Захлебнуться — быстрее, чем голодать.
Что-то стукнулось неподалёку: открытый кожаный ящик ударился о мачту. И снова он ударился о кусок дерева, поймав волну. Даджа едва могла разглядеть его содержимое — свёртки и бутылки тёмного стекла. Торговцы называли его
Даджа протянула руку. До ящика она не доставала. Она осмотрелась в поисках длинного куска дерева — безуспешно. Вода медленно накатила, и её плот начал двигаться в сторону от места крушения. Ящик остался позади.
- Нет! ? закричала она. ? Нет! ? она вытянулась, пытаясь поймать драгоценный предмет, хотя их уже разделяло несколько ярдов. ? Иди сюда, давай, я … я приказываю тебе! ? она наполовину засмеялась, наполовину заплакала произнеся такую глупость. ? Давай, ? прошептала она, как-будто бы подзывая корабельных собак к их мискам с едой. В конце-концов она была совсем не старая и не хотела умирать. Слёзы текли по её щекам, она протянула руку и подёргала пальцами, как-будто подманивая своих любимцев.
Позже она будет гадать, а не пригрезилось ли ей, перегревшейся на солнце и находившейся в ужасе от приближающейся смерти. Сейчас же она раскрыв рот смотрела, как ящик оторвался от мачты и поплыл к