Астафия
Ты глуп.
Диниарх
А чем?
Объясни. Ну, в чем же дело?
Астафия
Лучше пусть завидуют
Мне мои враги, чем я им: так оно по-моему.
Ах, как это жалко — зависть чувствовать, что ближнему
Хорошо, тебе же плохо! Беден, кто заведует,
А кому заведуют, так те имеют денежки.
Диниарх
Мне нельзя ль в моей закуске хоть принять участие?
Астафия
Если ты хотел быть в доле, половину б снес домой.
Мы — что Ахерон: получкам ведь у нас ведется счет.
750 Мы берем. Что нами взято, унести никак нельзя.
Ну, прощай.
Диниарх
Постой!
Астафия
Да будет!
Диниарх
В дом меня пусти.
Астафия
В твой дом?
Диниарх
К вам хочу я.
Астафия
Невозможно. Хочешь слишком многого.
Диниарх
Дай попробовать.
Астафия
Не требуй. Пробовать — насилие.
Диниарх
Здесь, скажи, я!
Астафия
Уходи, ей некогда. Да, так и есть,
Будь уверен.
Диниарх
Ты вернешься или нет?
Астафия
Зовет меня
Та, чья власть на мне сильнее, чем твоя.
Диниарх
Словечко лишь!
Астафия
Говори.
Диниарх
Меня ты впустишь в дом?
Астафия
Нет, убирайся, лгун!
Не словечко — полдесятка насказал, и лживы все.
Диниарх
В дом ушла и не впустила! Как стерпеть все это мне?
Нет, сейчас же посмеюсь я над тобой, заманшица!
Громким голосом ославлю здесь тебя на улице.
760 Ты взяла со многих деньги вопреки условию!
Перед новыми властями имя объявлю твое,
А потом тебя, колдунья и детей подменщица,
Позову на суд и штрафа вчетверо добьюсь [449] с тебя.
Да, немедленно раскрою я твои все мерзости!
Нет помех мне! Все растратив, делаюсь бессовестным.
Нет заботы мне, в каких я башмаках пойду на суд.
Но к чему же здесь кричу я? Если и впустить велит,
Ни за что к ней не войду я, клятву дам по форме! Вздор!
Кулаками по колу бить — только больно лишь рукам.
Глупо на того беситься, кто ни в грош не ставит нас.
770 Это что такое? Боги! Там Калликла вижу я,
Старика, который тестем должен был мне сделаться.
Двух рабынь ведет с собою, связанных: одна — своя,
И цирюльница другая этой вот Фронесии.
Жутко! Мало той заботы, что сейчас расстроила, -
Страх берет, чтоб не раскрылись старые дела мои!
Калликл, рабыня, Диниарх, цирюльница. [450]
Калликл (сначала в дом, потом к рабыням)
Мне ль бранить, и мне ли зла еще желать тебе?
Вы меня почти узнали, как спокоен я и тих.
Под ударами вас двух я допросил, подвесивши.
Помню, знаю, в чем и как вы принесли сознание.
Требую теперь, признайтесь вы и без побоев мне.
780 Наперед скажу: хоть обе нрава вы змеиного,
Языки двойные спрячьте: двуязычных я сморю,
Или к палачам отправлю вас — с их погремушками. [451]
Рабыня
Сила вынудит сознаться: руки от ремней болят.
Калликл
Если скажете мне правду, из оков вас выпущу.
Диниарх
До сих пор еще, в чем дело, не могу никак понять.
Только страх я ощущаю, знаю, в чем виновен я.
Калликл
Станьте врозь, во-первых. Так вот. Этого и надо мне.
Не давать друг дружке знаков! Я стеною буду. Ты
Говори.
Рабыня
Что говорить мне?
Калликл
