принесла облегчение. Она немного ослабила жжение в груди.
Винсент вышел из магазина, засовывая небольшой конверт в карман джинсов, пока закрывал дверь позади себя. Увидев моё лицо, он резко остановился.
— Что случилось? — спросил он.
— Ничего, — сказала я, мотая головой.
— Мне просто нужно немного воздуха.
— Нет, — настаивал он, — Тебя что-то беспокоит.
Я решительно покачала головой.
— Ладно, Кейт, — сказал он, беря меня под руку, — Не хочу давить на тебя, чтобы ты рассказала.
Прикосновение его руки к моей наполнило меня теплом, но я мысленно оттолкнула его. Я так привыкла обороняться, что это уже было на уровне рефлексов.
Мы вышли из одного двора в другой и шли молча несколько минут, пока не остановились посмотреть на витрины магазина.
— Итак, — сказала я, в конце концов.
Я знала, что не должна была этого говорить, но не могла ничего с собой поделать.
— Кто твоя девушка?
— Извини? — сказал он.
— Твоя девушка. Для которой ты купил ожерелье.
Он остановился и посмотрел на меня.
— Кейт, ожерелье для друга… который является девушкой. Очень хорошего друга.
В его ответе звучала неловкость. Я на секунду задумалась, если это правда, то надо дать ему презумпцию невиновности, решила я.
Винсент изучал моё лицо.
— Ты подумала, что я попросил твоей помощи для выбора подарка моей девушке? И это тебя расстроило…
По его улыбке на губах я поняла, что он собирался сказать то, что могло бы смутить меня, и поэтому я пошла прочь.
— Подожди, Кейт! — сказал он, догоняя и хватая меня за руку.
— Извини.
Я решила изобразить беспечность.
— Ты сказал мне, что это не будет не свиданием, когда приглашал меня. Почему меня должно волновать, есть ли у тебя девушка?
— Именно, — сказал он, изображая серьезный вид, — Да, мы с тобой просто друзья… для дружеских прогулок. Ни больше, ни меньше.
— Точно! — согласилась я, и сердце мое болезненно сжалось.
Он расплылся в огромной улыбке и, наклонившись, поцеловал меня в щеку.
— Кейт, — прошептал он, — ты слишком доверчива.
Глава 7
У меня было ровно три секунды, чтобы насладится значением сказанных им слов, прежде, чем он приобнял крепкой рукой мои плечи и повел меня к выходу.
— Что — начала, было, я, но его суровое выражение лица остановило меня, и я последовала его примеру — идя уверенно, но не очень быстро, направляясь к двери.
Оказавшись на улице, он направился к метро.
— Куда мы идём? — спросила я, задыхаясь от быстрого темпа.
— Я кое-кого увидел, с кем бы мне не хотелось сталкиваться.
Он незаметно достал свой сотовый и быстро набрал номер. Не дождавшись ответа, он сбросил и набрал снова.
— Ты не хочешь мне объяснить, что происходит? — спросила я, сбитая с толку его внезапной переменой.
Принц Очарование вдруг превратился в парня Секретный Агент.
— Мы должны найти Жюля, — сказал Винсент, разговаривая скорее с собой, чем со мной, — Его художественная студия прямо за углом.
Я остановилась и, поскольку он не выпускал мою руку, то потянула его назад.
— От кого мы убегаем?
Винсенту потребовалось большое усилие, чтобы успокоиться.
— Кейт, пожалуйста, позволь мне объяснить все позже. Это очень важно, поэтому мы ищем одного из моих… друзей.
Прекрасные ощущения пятиминутной давности исчезли. Сейчас хотелось ему сказать, что дальше пусть идёт без меня. Но вспомнив, как я проводила свои последние дни, я решила бросить осторожность (и скуку) по ветру и последовать за ним.
Он привел меня к жилому зданию, которое так и источало очарование старого Парижа, почти как церковь Святого Павла. Мы поднялись по тесной извилистой деревянной лестнице на второй этаж. Винсент стукнул один раз в дверь, прежде чем её открыть.
Стены студии были полностью увешаны картинами, вплоть до потолка. Картины в стиле ню висели рядом с геометрическими городскими ландшафтами. Зрительная перегрузка цвета и формы ошеломляла так же, как сильный запах растворителя.
В дальнем углу комнаты поперёк дивана задрапированного в изумрудно зеленую портьеру лежала потрясающе красивая женщина. Одетая в крошеный халат, который едва прикрывал её, возможно под ним она была голой.
— Привет, Винсент, — крикнула она через всю комнату низким прокуренным голосом, который не очень шел её соблазнительному образу, было бы лучше если бы он шел в паре еще с каким-нибудь.
Друг Винсента, Жюль вышел из крошечной ванной, которая была сразу за диваном. Вытирая тряпкой капающие кисти, он сказал, не поднимая глаз,
— Винс, чувак, я здесь только начал с Валери. Жан-Батист дозвонился до тебя?
— Жюль мы должны поговорить, — Винсент сказал с такой настойчивостью, что заставило Жюля вздернуть голову вверх.
Он удивленно посмотрел на меня, а потом, увидев лицо Винсента, и его собственное потемнело.
— Что происходит?
Винсент откашлялся и бесстрастно посмотрел на Жюля. Он осторожно подбирал слова.
— Мы с Кейт гуляли в Сент-Поль Виладж и я кое-кого там увидел.
Кодовое слово «кое-кого» что-то означало для Жюля, его глаза сузились
— Снаружи, — сказал он, искоса посмотрев на меня, и вышел за дверь.
— Кейт, мы сейчас вернемся, — сказал Винсент, — О, а это Валери, одна из моделей Жюля.
И представив нас таким образом, он последовал за Жюлем на лестницу, дверь за ним хлопнула.
Джентльмен, даже в критической ситуации. Я подумала, потрясающе с какой невозмутимостью он представил меня Обнаженной девице прежде, чем оставить нас вместе наедине.
— Привет, — сказала я.
— Бонжур, — скучающе ответила она.
Взяв книгу в мягкой обложке, она откинулась назад, чтобы почитать. Я задержалась у двери, разглядывая картины, пытаясь расслышать, что происходило снаружи. Их голоса звучали приглушенно, но я смогла разобрать несколько слов.
— … ничего бы не смог сделать без подкрепления, — говорил Винсент с сожалением в голосе.
— Теперь я с тобой. Амброуз может стать третьим, — ответил Жюль.
Воцарилось молчание, а затем Винсент заговорил с кем-то по телефону. Повесив трубку, он