долголетнего поиска, тренировок, медитаций.
– И как же ты хотел его обучить без долголетнего поиска?
– Также как и тебя: вливанием в сознание. Вот только он сумел закрыться от меня, что лишний раз доказывает его силу.
– Альберт, в чем ты хочешь меня убедить? – с долей нервозности спросил тогда Сандро.
– Превратившись в хранителя леса, он смог убивать брэгов. Это вызвало опасения даже у Эруна. Тебе стоит быть аккуратнее с Диоресом, – Трисмегист был взволнован, чего за духом не водилось, но Сандро не находил причин, чтобы не доверять имитатору.
– Ты хочешь сказать, что Диорес мой враг? – с иронией в голосе спросил Сандро. – Это невозможно, Альберт. Если бы Диорес хотел меня убить, то просто не стал бы спасать. И хватит об этом.
– Я не хочу тебя ни в чем убеждать, просто прошу быть более аккуратным и осторожным.
– Хорошо, буду… – ответил Сандро и, кивнув в сторону, вслух добавил: – Похоже, Диорес не промах: быстро обучается. Крупный орел спикировал к земле и сел у ног некроманта.
– Я готов! – приняв людской облик, бодро заметил Диорес.
– Вот и отлично, – улыбнулся Сандро, – дождемся Хильду и в путь!
Гомодриада не заставила себя ждать. Вскоре явилась, как и прежде нагишом и в компании с белым волком, дала плетенную из веток корзину, доверху наполненную ягодами, овощами, плодами и другими лакомствами, расти которым было сейчас не в пору. Но Сандро не удивился этому, зная, что перед ним покровительница лесов и ее верный спутник.
Отблагодарив и распрощавшись с лесной нечистью, Сандро переложил припасы в более удобный мешок и теперь готов был выступать. Трисмегист прощался дольше, но некромант его не торопил. Вместо этого позвал Диореса, который, увлекшись, парил высоко в небе. Вскоре орел приземлился у ног чародея, а дух, наконец, покончив с прощаниями, исчез: вероятно, погрузился в книгу, где набирался сил.
Сандро закинул за спину мешок, сел на орла. Имитатор поднялся над землей, пролетел несколько метров, завис над пропастью, а позже – рухнул с обрыва. Некромант крепче прижался к птице, которая, судорожно махая крыльями, напрасно пыталась держаться в воздухе.
– Лети ровнее! – с опаской прокричал Сандро.
– Я стараюсь… стараюсь! – прозвучал голос в его сознании.
Некромант сейчас был слишком взволнован, перепуган, чтобы обратить внимание на умение Диореса вести ментальные беседы. Он помнил, как не так давно падал со скалы, помнил, как насаживался на пики крон, и не хотел, чтобы история повторилась. Сейчас Сандро летел, но этот полет больше походил на падение. Диорес старательно махал крыльями, пытался выровняться, но у него ничего не получалось – слишком тяжела для него оказалась ноша.
Тем временем валуны, устлавшие землю у подножья скалы, с каждым мигом были все ближе. В последний момент, выгнав из головы панические мысли, Сандро сосредоточился и при помощи магии замедлил падение. Будь под ногами ровная почва, эффект был бы великолепным, но, чем больше преград, тем хуже удается волшба. Поэтому чародею удалось лишь смягчить удар.
– Приятная посадка… – скрипя зубами, прошипел Сандро.
– Для первого раза сгодиться, – вставая и помогая встать некроманту, заметил Диорес. Выглядел он весьма бодро, хоть и разодрал один бок до крови, а левая рука почти не двигалась.
– Ты цел? – в один голос спросили они друг у друга и также одновременно ответили:
– В порядке.
– Заживет.
Решив не терять понапрасну времени, Сандро наскоро собрал вывалившиеся из мешка вещи, накинул на плечи длинный, до земли, тулуп из волчьей шкуры, который подарила Хильда Моер. Дал такой же имитатору. И посмотрел вверх, на скалу.
– Сиквойя не станет рисковать и поведет армию в обход.
– Теперь у нас есть время, – с улыбкой заметил Диорес.
– Не думаю, – нахмурился некромант и указал на черные снеговые тучи, которые, быстро подползая, непроницаемым покрывалом затягивали небо. – Идем, нам надо как можно скорее встретиться с армиями Фомора, – сказал Сандро и пошел вперед. Хромая, за ним последовал Диорес.
Они миновали лес Мертвеца и впереди их ждали Черные Кряжи, громадные скалы, заснеженные вершины которых уходили в поднебесье. Крохотными букашками выглядели по сравнению с ними два путника. Но цели двух друзей – или врагов? – были также велики, как и пики каменных исполинов.
В небе, в гуще антрацитовых туч, уже готовых прорваться первым зимним снегом, парили два орла. Они кричали друг другу, часто сближались, словно желая обняться налету, отдалялись и повторяли свой клич. При этом неуклонно двигаясь на запад.
Под орлами проплывали реки, незасеянные поля, заброшенные деревни, безлюдные, опустевшие гарнизоны. У крепостей гордые птицы задерживались и долго кружили над ними, будто выискивая признаки чьего-либо существования. И если не людей, то хотя бы немертвых. Но, не добившись успеха, отправлялись дальше на запад.
Где-то вдали тянулась мощеная дорога, уже утратившая половину камней и ставшая непригодной для путешествий. Еще дальше, у самого горизонта, выросли непроходимые горы, Черные Кряжи. И вновь замелькали деревни и крепости. Все без признаков жизни. Но вскоре два орла, задержавшись у одного гарнизона, заметили на крепостных стенах ровную шеренгу скелетов с луками в костяных руках. Прокричав друг другу, птицы быстрее отправились на запад. На пути им еще попалось две крепости, которые были под защитой неупокоенных, а затем, двигаясь дальше, орлы увидели целое войско немертвых.
В первых рядах его брели скелеты, окованные в стальную броню, с тяжелыми фламбергами в каждой руке. Красный огонь горел в пустых глазницах, и это значило, что Кровавый лорд повелевает ими. За скелетами шли, вяло переставляя ноги, зомби. В руках они держали зеркальные щиты, блокирующие волшбу, и обоюдоострые сабли, способные и рубить, и сечь, и колоть. В бледных зрачках их горело красное пламя, и это значило, что Кровавый лорд ведет этих зомби в бой. Далее следовали безоружные драугры. Полумагам не нужны мечи, да и доспехи им ни к чему, ибо никогда и ни при каких условиях они не подпустят к себе врага. Красными пятнами была испачкана грудь каждого из драугров, и это значило, что они рабы Кровавого лорда. Оборотни, сквары, упыри и вурдалаки – все были помечены красным знаком, ибо покорны они ему – Арганусу Д'Эвизвилу.
Армии этой не было числа, поэтому двум орлам пришлось долго кружить над войском, выискивая полководца. Разыскав его, птицы бросились вниз, словно желая напасть, но у самой земли замедлили скорость и приземлились у ног жеребца, на котором восседал Арганус. А затем изменили свои облики, словно под действием чар. Превратились в мужчину и женщину. И были эти мужчина с женщиной с двумя лицами вместо одного.
– Говори, Диомед, – велел Арганус, посмотрев на своего раба властным взглядом, и шаман Ди-Дио, выполняя приказ, в точности поведал о том, что видел и кого повстречал в своем путешествии, а его жена Дайра помогала мужу там, где ему не хватало слов или память оказалась не так остра, как у супруги.
Глава 9.
Вампирские беседы
Ввиду гонений, Церковь зарождалась скрытно, в малочисленных братствах, в которых втайне от властей устно передавались заповеди и читались молитвы. Нельзя не обратить внимания, что из-за плохой связи между братствами и отсутствием общепринятых текстов, заповеди, каноны и молитвы искажались. Доказывая правдивость каждого из течений, эстерцы враждовали в первую очередь друг с другом, часто дело доходило до убийств и погромов. Было так до 397 года эпохи Луны. Именно тогда король Троегория