— тоже козырек, а под ним руль, рычаги управления. На бортах — имя: «Резвый».
— Сережа, тебя поздравить, — ты капитан?
— Так точно, с вашего разрешения.
— Познакомься, это моя подруга Нина.
Качнув катер, капитан подошел к козырьку, протянул через него руку.
— Надолго к нам?
— Хотелось бы навсегда.
— Так у нас понравилось?
— Очень. Я в восторге. А это правда, что катер вы сами сделали?
— Катер — нет, а двигатель — сам, или почти сам. Собирали по частям, мне ребята с детской технической станции помогали.
— А он не может взлететь, как самолет?
— Если горючего побольше да моториста хорошего, — пожалуй, может.
Они стояли друг против друга, оба смущались, но оба же и старались не показывать этого. Анюта заметила, что Сережа первый дрогнул, отвел взгляд в сторону, но отходить не торопился, ждал других вопросов. И вопрос последовал:
— Можно мне сесть с вами? Я хочу научиться управлять катером.
— Пожалуйста, это нетрудно.
Капитан подал руку, и Нина, опираясь на нее, по борту перешла в передний отсек. Парень крепко держал руку молодой женщины, и та, благодарно взглянув на него, как бы сказала: «А вы сильный, с вами хорошо».
Стройная, легкая, грациозно опустилась в кресло рядом с мотористом. Сергей багром, прикрепленным к борту, оттолкнул катер, и белоснежное, как чайка, судно — предмет неусыпных забот и гордости капитана Воронина — закачалось на прибежавшей откуда-то донской волне.
День разыгрался чудный, тихий и теплый, окруженный багрянцем и золотом лесов и полей, — такие дни бывают только на Дону в его среднем течении в конце сентября и в начале октября. Лето как бы возвращается вдруг на придонские степи, ласково улыбается людям ввиду скорого окончательного своего прощания.
Катер, покачиваясь на легкой волне, отклонялся течением к середине реки, и Сергей не торопился включать двигатель. Но вот турбина нехотя заурчала. Потом взревела, и катер, вздыбив нос, устремился вперед. И быстро набирал скорость. Сергей вывел его на стремнину реки, поставил рычаг управления турбиной на средние обороты и кивнул соседке, показывая на руль: мол, берите. Нина в первую минуту не поверила или не поняла, но потом придвинулась к Сергею, положила руки на руль. А капитан показывал ей на руль и на рычаг турбины, — дескать, это и есть все управление. Но видя, что девушка его не понимает, взял ее правую руку, положил на маленький хромированный рычажок, — вот она, турбина. И держа в своей руке руку Нины, стал опускать рычажок вниз: турбина умерила грозное рычание, а затем, кашлянув два-три раза, смолкла совсем. Катер двигался под силой инерции.
— Переходите на мое место, а я — на ваше, — сказал Нине Сергей.
Та с радостью пересела. В смотровое зеркало, сияя от счастья, кивнула Анюте.
Сергей продолжал:
— Вам надо усвоить три операции: включение, — вот красная кнопка, управление турбиной, — вот рычаг, и руль. А теперь, пожалуйста, включайте.
Нина не без робости нажала кнопку. Турбина, как испуганный медведь, взревела, и катер вновь устремился вперед, вверх по течению Дона. Справа высились отвесные стены крутого берега, и над ними вились стаи маленьких юрких птиц. Щурки зеленые, тут их еще называли пчелиными волками за то, что они на лету заглатывали пчел. В меловых скалах крылатые разбойники вили гнезда. А слева, перемежаясь полями и лугами, сверкал на солнце прощальным убором лес. И Дон, умиротворенный безветрием, стелил им навстречу искрящийся свинцово-золотой ковер. Нина уже понимала катер, он чутко реагировал на движение руля, и турбина то умеряла свой рев, то грозно набирала силу, — и было радостным для Нины это сознание своей власти, своей способности устремлять громоподобный аппарат в любом направлении.
И еще ее радовала близость Сергея. Он такой сильный, все умеющий, надежный. Сидит рядом и любуется ею. Да, любуется, потому что Нина красива, она прекрасна, и красота ее всесильна. Шальная, внезапная мысль явилась ей в эту минуту: «Я никогда никому так сильно не хотела нравиться».
«Резвый» носил их по просторам Дона. Когда они поднимались вверх, Сергей в самое ухо Нине говорил: «Там, недалеко, станица Вёшенская, родина Шолохова», а когда они мчались по течению и на большой скорости пролетали районный центр Иловлю, Сергей объяснял: «А это — наша столица, наш мегаполис». Когда же катер подлетал к Анютиному хутору, Сергей показывал Нине на шесть домиков с зелеными крышами: «Здесь живет Анюта, знаменитый писатель». И не было в этих словах иронии, в них слышалась гордость. И Нина ловила себя на мысли, что и она, как Сергей, гордится Анютой.
Когда же они причалили к берегу, Анюта сказала Нине:
— Молодчина! Ты так быстро научилась управлять катером. Он тебя, — посмотрела на Сергея, — и вождению автомобиля научит. А, Сережа? Ты поучишь Нину?
— А вы хотите? — обратился он к Нине.
— Да. И очень.
— Поживите здесь месяц, два, и мы не только научим вас, но и оформим права.
Нина не отвечала, она смотрела на Сергея с восторгом и благодарностью, и взгляд ее темно-синих глаз говорил: «Учите меня, я очень полюбила и Дон, и всех вас и готова остаться тут навсегда».
Книга вторая
Накануне Нового 1993 года генерал-майор милиции Старрок проводил сверхсекретное совещание. Загодя отпустил домой секретаря, дежурного офицера и закрыл на ключ приемную. Отключил все телефоны, тщательно осмотрел двери, окна. Для пущей важности заглянул в ящики стола, на книжные полки, — нет ли подслушивающего аппарата. И только тогда опустился в кресло, оглядел присутствующих. А их было трое, и все трое родственники, Воронины: подполковник милиции Константин, его двоюродная племянница, она же молодая, но уже известная писательница Анна, и его брат Сергей.
Все они были петербуржцы.
Генерал-майор недавно переведен из Санкт-Петербурга в Москву, занял важный пост в министерстве. Дело, для которого он вызвал из Питера Ворониных, начиналось еще на берегах Невы, — кое-кто из важных милицейских персон называл его делом об ивановских миллиардах.
Старрок был взволнован, не мог спокойно сидеть в кресле и говорил бессвязно, глотал слова, комкал мысли.
Положил руку на телефон.
— Сюда почти каждый день из Румынии мне звонит Силай Иванов, просит обеспечить охрану сына, его наследника.
И, обращаясь к подполковнику:
— Ничего, — да, Костя? Там, в Питере, мы бы очень хотели выйти на Силая, — хотя бы узнать, где он живет, но сбылось это только здесь, в Москве. Силай не станет звонить питерскому чиновнику, он позвонил сюда. И назвал меня по имени, будто мы с ним друзья-приятели. Слышишь, Костя? Силай-то, — по имени!.. А если б я, в недавнем прошлом кандидат наук, вздумал бы прийти к нему в Кремль, когда он там восседал в своем кресле, а? Да меня бы на порог приемной не пустили…
Анна не сводила глаз со Старрока, чувствовала и на себе его липкие взгляды. Генерал был возбужден какими-то неожиданно открывшимися обстоятельствами, присутствие красивой девушки еще больше взвинчивало его энергию, и он со все большим воодушевлением произносил свои монологи, красовался генеральским видом.
— Силай умирает, у него сердце, живет на лекарствах и думает только о сыне, наследнике его миллиардов. Но когда я его спросил, кто будет наследовать его состояние, он в трубку захрипел: «Вы тоже