Арктура.
Глаза Шевы округлились.
— Как? Разве он еще жив?
— Никто не знает этого, но никто не доказал и обратного. Метаморфозы в Матрице после того, как наш дорогой директор сгоряча вычеркнул из временной цепи Отражение 1404/1/1, оказались столь чудовищными, что Совет принял решение готовиться к худшему. Одним словом, эти умники решили подстраховаться, и потому велено считать, что Арктур жив и что Системе по-прежнему угрожает опасность. Операция продолжается. Сурт покуда еще руководит ею, но, полагаю, это продлится недолго. По крайней мере, доктор Бермлер уже издал приказ о передаче мне части полномочий. В частности, я назначен ответственным за непосредственный контроль за ходом операции.
— А Сурт?
— У него хватает забот. Его опрометчивое решение привело к тому, что исчезли сразу восемь обитаемых планет и появились шесть новых. Та же участь постигла два десятка колоний. Изменилось прошлое и настоящее примерно трети обитателей Системы. На Аргамбре, Луксоре и Сиреневой произошла смена режимов, к власти пришли люди, враждебно относящиеся к Учению. Отмечены массовые беспорядки на Толимисе и Баграсе. Жители Тменда объявили свою планету независимой, а своим вождем объявили Керла Вельхоума.
— Но он мертв!
— Да, он был благополучно мертв до тех самых пор, пока Сурт не уничтожил Отражение. Я могу перечислять еще долго, но не сумею рассказать обо всем, так как события разрастаются подобно снежному кому.
Шева резко встала:
— Ты должен срочно вернуть меня в Матрицу!
Винкст отрицательно, покачал головой:
— Я так не думаю.
— Что это значит?
— Ты должна завершить миссию.
Шева натянуто засмеялась:
— И как ты себе это представляешь? Насколько я поняла, у вас нет информации не только о том, где может находиться Арктур, но даже о том, жив ли он или нет. Я должна гоняться за призраками?
— Нет. Задача упрощается. Теперь твоей целью будет копье. Пока никто не видел тела Арктура, он считается живым, а это означает, что угроза для Матрицы сохраняется. Мы должны обезопасить себя от новой попытки перекроить сущее. А для этого нам нужно копье. Но ты должна не просто украсть его, а стянуть именно в тот миг, когда оно пронзит грудь человека, прозванного Иисусом Христом. Лишь при таком исходе мы будем уверены, что сила копья не окажется в руках злоумышленников.
— Совсем пустяковое дельце! — отозвалась Шева. — А вы не подумали о том, что я слишком задержалась в Отражениях? Найдите кого-нибудь другого.
Начальник Седьмого отдела скорчил неопределенную гримасу:
— Подобный вопрос поднимался, но после обсуждения мы сочли это нецелесообразным.
— Кто это мы?
— Я и Сурт.
Охотница язвительно улыбнулась:
— Подумать только — он и Сурт!
— Ну, если тебе так угодно, Сурт и я, — не стал спорить Винкст. — Мы решили, что никто не справится с заданием лучше тебя.
— Спасибо за доверие. Насколько я понимаю, это ты настоял?
Винкст покачал головой:
— Нет, я настаивал на том, чтобы отозвать тебя, как провалившую задание. Но Сурт хочет дать тебе шанс исправиться.
— Я провалила задание? — Шева едва не захлебнулась от возмущения. — Да я… Я сделала все, что могла. Я несколько раз едва не лишилась головы.
— Это не критерий успешной работы!
Тут счел нужным вмешаться Пауль:
— Она действительно здорово рисковала.
Начальник Седьмого отдела смерил юношу оценивающим взглядом:
— Насколько я понимаю, это и есть твой спутник?
— Да, — ответила Шева.
— Скажи ему, чтобы не вмешивался в наш разговор.
— Скажи сам!
— Хорошо… — Винкст криво улыбнулся Паулю: — Юноша, будьте так любезны, не лезьте в дела, которые вас не касаются.
— Да ради Бога!
Пауль демонстративно отвернулся от гостя и сосредоточил внимание на коте, который очень вовремя прыгнул к нему на колени. Винкст нервно хрустнул пальцами.
— Так ты готова выполнить задание или мне сообщить в Управление о твоем отказе? Я думаю, тебя поймут. Конечно, ты устала…
— Только не говори, что я устала лишь потому, что я женщина! — перебила Винкста Охотница. — Я действительно устала, но это не значит, что я не готова к заданию. Вот только почему вы продержали меня здесь целых семь дней?
— Вопрос не ко мне. Но могу предположить, что у Сурта возникло так много срочных дел, что он позабыл о тебе. Но, как сама видишь, ненадолго.
— Вижу! — буркнула Шева. — Что я должна сделать?
— На этот раз задание действительно проще. Тебе надлежит отправиться в Отражение 2417/1/1, где ты должна изъять копье. А точнее, ты будешь исходить из трех вариантов развития событий. — Винкст продемонстрировал указательный палец. — Вариант первый. Арктур мертв. В таком случае ты просто обеспечишь нормальное развитие событий, а именно казнь человека по имени Иисус и присутствие при этом воина по имени Лонгин. Когда Иисус умрет, ты должна удостовериться в его смерти и покинуть Отражение. Вариант второй. — Начальник Седьмого отдела показал уже два пальца. — Есть подозрения, что Арктур жив. В таком случае ты также дождешься смерти вышеназванного человека, после чего завладеешь копьем. И наконец, если возникнет реальная опасность того, что нам не удастся упредить Арктура, необходимо предотвратить само распятие. Пусть Иисус либо спасется, либо умрет, но другим способом. В таком случае копье не обретет той силы, которая нужна нашему общему другу.
— Ты имеешь в виду Арктура?
— Его. Получив копье, ты немедленно возвращаешься в Матрицу, и Управление признает твое задание успешно исполненным.
Шева кивнула, с трудом подавляя тяжелый вздох.
— Сколько у меня времени?
— Сколько угодно. Никто не торопит тебя, но ты должна поспешить, если хочешь и впредь иметь дело не со мной, а с Суртом.
— Какой порядочный! — не выдержав, съязвила Охотница.
— Это один из моих недостатков, — в тон ей ответил Винкст. — Аналитическая служба составила подробные инструкции. У меня для тебя новый телепортатор, излучатель и все, что может пригодиться в командировке.
— Мне нужен еще один излучатель.
— Для него? — Винкст небрежно кивнул в сторону Пауля.
— Да. Он пойдет со мной.
К удивлению Шевы, начальник Седьмого отдела не стал спорить:
— Хорошо. Значит, я могу считать, что ты берешься за выполнение задания?
— Мы беремся!