поискать еще отдушину. Дейни, сходи за салазками и погрузи тюленей, а мы с Лаурисом походим еще. Если найдем, помашем шапками.
И опять они пристально всматривались в белую равнину, отыскивая лунки на льду. Тем временем Дейнис с Лудисом подтащили салазки к лунке и уложили на них добычу. Смеркалось, солнце погрузилось в дымку, скоро должна была показаться луна.
«Успеет ли стемнеть до тех пор, пока взойдет луна?» — думал Лаурис. Пройдя шагов пятьсот от первой лунки, он набрел на вторую. Алексис направился в сторону берега. Лаурис махнул ему, и, когда Зандав подошел, они тихо посовещались, что делать.
— Это тюленья лунка, — сказал Лаурис. — Надо будет покараулить. Держи гарпун наготове.
— У тебя ружье заряжено?
— Да. Но если я выстрелю, то все же постарайся ударить гарпуном, а то он, раненный, уйдет в воду. Мне кажется, здесь не один тюлень. Снег кругом совсем обтаял, да и лунка довольно большая.
— Может быть, мы его спугнули, и он нырнул в воду? Ничего не видно. Хоть бы луна скорее взошла, что ли?
— Да, нам придется подождать.
Они застыли в ожидании, не спуская глаз с лунки. Лаурис стоял в нескольких шагах от Зандава, чуть позади него. В сгустившихся сумерках еле виднелись Дейнис с Лудисом.
Лаурис взвел курок и крепко сжал пальцами ружье. Подвинувшись к Алексису, он шепнул:
— Там, по-моему, пузыри показались. Взгляни туда… на самую середину.
Алексис склонился над лункой.
Вдруг с той стороны, где находились Дейнис с Лудисом, донесся громкий крик. Алексис выпрямился, а Лаурис опустил ружье.
— Что там такое? — воскликнул Зандав.
— Наверно, что-нибудь случилось, — прошептал Лаурис.
Крик повторился. Алексис вонзил гарпун в лед возле лунки, и оба пустились со всех ног к Дейнису.
2
Отправив Лауриса с Алексисом искать новые тюленьи лунки, Дейнис принялся убирать трофеи. Вдвоем с Лудисом они кое-как втащили тюленьи туши на салазки, на каждые по одной, детеныша положили рядом с матерью.
— Маленького я возьму себе, да, папа? — приставал Лудис.
— Увидим, когда начнем делить, — проворчал Дейнис. — Мне бы хотелось взять одного из больших.
— А маленький красивее, — радовался Лудис. — Посмотри, какая у него мягкая шерстка!
Мальчик погладил спину маленького тюленя и пощупал жирные складки кожи.
— Он мягкий, как слива. Наверно, хорошо питался.
— Плохо ли им живется! Работать не нужно, ломать голову над тем, где добыть пропитание, не приходится. Поиграет в воде, половит рыбку и нагуливает жирок. Ни один тюлень не захочет быть человеком.
— И в школу им ходить не нужно! — воскликнул мальчик. — Утром можно спать вволю.
— Пока его величество брюхо не заставит подняться, — фантазировал Дейнис вместе с сыном. — Да, Луди, будь мы тюленями, нам бы недурно жилось.
— Но за нами бы охотились.
— Мы бы не были настолько глупы, чтобы подпускать близко человека. По мне, играй хоть целый оркестр — я не потащился бы, как этот дурачок, слушать колокольный звон.
— А что можно сделать из больших шкур?
— Все, что только захочешь. Можно сшить теплую жилетку, шубейку, ночные туфли, шапку или сделать полость для саней. Луди!
— Что?
— Ты лучше не гладь их.
— Почему? Они же мертвые, не укусят.
— Понюхай свои руки, — усмехнулся Дейнис.
Понюхав, Лудис поморщился.
— Какой противный запах!
— Теперь он долго будет тебя преследовать. Все, что возьмешь в руки, будет пахнуть тюленем.
— И хлеб?
— Все, к чему притронешься. Даже есть ничего не захочешь.
— А разве нельзя отмыть руки?
— Нет, ни вода, ни мыло не помогут.
— Это плохо.
— Очень плохо.
Мальчик с недоверием взглянул на отца: не шутит ли? Воспользовавшись моментом, когда Дейнис отвернулся, Лудис подобрался к лунке, пытаясь сполоснуть руки. Но лед вокруг лунки был залит кровью убитых животных, и если опуститься на колени, и одежду запачкаешь и весь пропахнешь. Лудис присел на корточки, пытаясь достать руками до воды. Но это оказалось не так-то легко, пришлось сильно наклониться вперед и опустить руки в темный колодец. Мальчик торопливо наклонился, его тело потеряло равновесие, и нога поскользнулась на мокром от крови льду. Отчаянный крик заставил Дейниса обернуться. Он услышал всплеск воды, успел заметить две беспомощно барахтающиеся руки, и мальчуган исчез. Дейнис мгновенно очутился у лунки, сбросил полушубок, вязаную рубашку, шарф и глубоко, до самого плеча, сунул руку в ледяную воду. Ничего не нащупав, Дейнис без малейшего промедления опустился в воду и, придерживаясь одной рукой за лед, другой энергично шарил в воде подо льдом. Он думал, что Лудиса затянуло под лед. Так это и было. При третьей или четвертой попытке Дейнис нащупал плечо мальчика и вытащил его, наполовину захлебнувшегося, на поверхность. Испуганный мальчик кричал даже тогда, когда уже очутился на льду. Он стоял на двенадцатиградусном морозе в намокшей одежде, покрывающейся ломкой ледяной коркой, и кричал.
Дейнис первый пришел в себя.
— Бросай ватник! Живее, пока не примерз! Снимай рубашку и носки с сапогами!
Он помог Лудису разоблачиться, заставил надеть свою плотную вязаную шерстяную рубашку, доходившую мальчику до колен, обмотал ему шею шарфом и завернул в свой полушубок. Свернувшегося клубком Лудиса он посадил на салазки к тюленям, укутав ему ноги мешками, которыми были накрыты убитые животные, шапку его он сначала отжал досуха и только после этого надел ему на голову.
— Тебе не холодно? — спросил Дейнис, дрожа всем телом.
— Не-нет, м-мне н-не холодно… — стуча зубами, ответил Лудис.
Дейнис больше ничем не мог ему помочь. Теперь он попытался отжать и свою одежду, но это ему плохо удавалось. Вода моментально замерзала и превращалась в ледяные кристаллы, брюки прилипали к телу и смерзались.
Тем временем где-то вдали воздушные течения изменили свое направление. Еще до того как ветер долетел до побережья поселка Песчаного, сила воздушного потока всколыхнула морское течение, и оно подо льдом повернуло на северо-запад, погнав излишки воды залива назад, в открытое море. Это течение уже в продолжение нескольких часов незаметно подмывало снизу ледяное поле, просачивалось и крутилось мощными водоворотами до тех пор, пока ледяной покров не уступил натиску. И тогда в вечернем сумраке на море вдруг раздался грохот, похожий на орудийный залп. Алексис с Лаурисом остановились.
— Ты слышал? — спросил Алексис.
Эхо отдалось где-то на берегу.
— Лед отделился… — побледнев, ответил Лаурис.