— Привет, Дэниел. — Она игриво пощекотала его под подбородком. Не могло быть и речи о том, чтобы поцеловать его в присутствии посторонних.

Сара степенно шла следом за братом. Энни с любовью наблюдала за тем, как она остановилась, чтобы поймать падающий лист. Это была стройная серьезная девочка с золотисто-русыми волосами и ярко-голубыми глазами. Ей было восемь лет, но ее голова уже доходила до маминого плеча.

— Мне задали много заданий на дом, — важно сказала Сара. — Я прямо сейчас пойду в свою комнату и немедленно приступлю к их выполнению.

Но сначала Энни придется убедиться, что ни Келли, ни Трейси не оккупировали комнату ее дочери, устроив там плацдарм для игр.

Каннингхэмы обступили ее со всех сторон.

— А у нас дома есть газированный апельсиновый напиток? — спросил Гари.

— Да, — сухо ответила Энни.

Они считали дом номер семь своим.

Пока дети, устроившись поудобней, смотрели телевизор, а Сара делала домашнее задание в своей комнате, Энни занялась тестом для пирога с мясом и почками. Она обычно кормила детей в четыре часа, а они с Лаури ели позже. Однако с появлением Каннингхэмов все четверо садились ужинать поздно. Энни не осмеливалась попросить у Валерии денег, чтобы купить продукты для ее детей, а кормить в их присутствии Сару и Дэниела было как-то неудобно.

Наверное, нужно было позвонить Сильвии и поговорить с ней о том, как же все-таки сильно меняются люди, однако вместо этого Энни мысленно возвращалась к тому дню, когда они с Лаури ходили в больницу и когда Фред Куиллен сказал, что ее муж должен взять себя в руки.

Дети тогда уже улеглись спать, а Лаури по-прежнему неподвижно сидел на диване. Энни осторожно сказала:

— А знаешь, милый, я могла бы пойти на курс переподготовки и устроиться секретарем. Конечно же, я бы не зарабатывала, как ты, но этих денег вполне хватило бы на жизнь.

— Понятия не имею, о чем ты говоришь, — сказал Лаури.

Однако по мрачному выражению его лица Энни могла сказать наверняка, что он все отлично понял. Она догадалась, что лишь еще больше рассердила его. Но все равно хорошо, что она предложила это, а решение пусть остается за ним.

— Совсем не обязательно думать, что только мужчина может быть кормильцем семьи. Я охотно…

Лаури оборвал ее на полуслове, сказав ледяным тоном:

— Ты что же, думаешь, я позволю жене меня содержать?

— Именно это я и хотела сказать. Это может быть один из вариантов, который мы обсуждаем.

— Я не намерен даже рассматривать его, не говоря уже о том, чтобы обсуждать.

Энни почувствовала огромное облегчение. Меньше всего на свете ей хотелось возвращаться на секретарскую работу.

Они больше не проронили ни слова. Лаури пошел спать, бросив «спокойной ночи». Он обычно уже спал к тому времени, когда она поднималась наверх. Энни старалась не думать о том, что они не занимались любовью с тех пор, как она вернулась из Лондона.

По телевизору начался триллер «39 шагов» с участием Роберта Доната. Какое-то время Энни сходила с ума по этому актеру, пока случайно не узнала, что он уже давно умер. Но каким бы захватывающим ни был фильм, Энни никак не удавалось сосредоточиться на сюжете. Врач тогда сказал, что причиной болезни Лаури является психосоматическое расстройство, и вдруг ее осенила ужасная догадка: «А что, если в этом есть моя вина?»

Было крайне важно с кем-то об этом поговорить. Но не с Сильвией, которая наверняка посоветовала бы послать Лаури подальше. И Энни решила, что завтра же отправится к тетушке Дот.

— Я еще никогда в жизни, — усмехаясь, сказала Дот, — не слыхала подобной чепухи. Это что же получается, рука Лаури перестала нормально работать только потому, что ты подстригла волосы? Брось, деточка, не неси околесицу.

— Ты все преувеличиваешь, тетушка, — сухо сказала Энни. — Дело ведь не только в моих волосах. Я уже больше не та девчонка, на которой он когда-то женился.

— Хотелось бы на это надеяться. Тебе тогда был всего двадцать один год. Если Лаури думал, что ты такой останешься навсегда, то ему нужно провериться у психиатра. Люди меняются. Это вполне естественно. Что ты хочешь услышать от меня? Чтобы я посоветовала тебе снова отрастить волосы, как у Самсона, и, может, тогда рука Лаури заработает?

— Ну, пожалуйста, не упрощай. Я же говорила тебе, что ему также не понравилось то, что я пошла на курсы вождения. И я уже не думаю, что все, что он говорит, правильно. Я постоянно с ним спорю. Он терпеть не может, когда я говорю о политике… — Она запнулась, увидев, что Дот разгневана.

— Другими словами, — сказала тетушка, — Лаури уже больше не хозяин в доме! Я не хочу терять время на пустые разговоры о феминистках, которые считают мужчин отребьем, но Лаури не имеет на тебя прав. Будь собой, милая, и если он не может принять это, тогда это его проблема, а не твоя.

— Я подумала, что если бы я стала вести себя по-другому…

— Ты не должна меняться, Энни, — твердо сказала Дот. — По-моему, вся эта ситуация довольно нелепа, но если то, что ты говоришь, правда, твой муж не мужчина.

Дот пошла на кухню, чтобы приготовить чай. Энни сидела на том же самом месте, с которого обычно наблюдала за тетушкой, когда Харрисоны еще жили здесь, хотя в кухне все теперь было совершенно по- другому. Вдоль стены стояла мебель с бамбуковым узором. Рядом с холодильником была новая дверь, ведущая в бывшую прачечную, которая сейчас стала ванной и туалетом.

Дот вошла в комнату с чаем.

— На твоем месте я бы лучше подумала о том, как решить проблему с работой Лаури. — Она гордо вздернула острый нос. — Интересно, есть ли у нашего Майка вакантное местечко, которое могло бы подойти твоему мужу?

— Лаури — столяр, тетушка Дот. А Майку нужны инженеры да электрики.

За последние два с половиной года бизнес Майка пошел в гору, и теперь у него было уже восемь наемных работников. Фирма продолжала расширяться и недавно заняла более крупное здание в Киркби. Получив несколько серьезных долгосрочных контрактов от более крупных компаний, они решили больше не заниматься довоенными машинами. Однако Майк и Рей не были довольны. Ведь даже контракты, заключенные на такой продолжительный срок, не давали никакой гарантии — какими бы крупными ни были фирмы, они могли в любое время закрыться.

— Это чем-то напоминает исполнение чужих песен, — заявил Майк. — Я всегда предпочитал петь собственные песни.

Поэтому из всего разнообразия дел они занялись разработкой охранной сигнализации, к ужасу Дот, которая не могла представить, чтобы кто-то, находясь в здравом рассудке, мог прилепить снаружи дома подобное устройство. До настоящего времени Майк и Рей работали над пробным экземпляром, планируя запустить его в производство вскоре после того, как будет создана их фирма под названием «Майкл-Рей секьюрити». Гленда, жена Майка, уже подготовила рекламную брошюру, собираясь отдать ее в печать.

Дот вынуждена была признать, что ошибалась насчет своей невестки. Гленда оказалась замечательной женой. Она работала сверхурочно ради того, чтобы сдвинуть бизнес с мертвой точки. Со временем она даже научилась печатать на машинке и выполняла всю офисную работу.

— Как раз на днях Майк говорил о том, чтобы взять на работу коммивояжера, который бы ездил и предлагал эти самые охранные устройства, — сказала Дот. Она гордо выпятила грудь при упоминании о том, что ее сын является работодателем. — Конечно же, он не сможет платить Лаури столько, сколько тот привык получать на прежней работе.

— Да Майк наверняка захочет взять кого-нибудь помоложе.

Лаури, в представлении Энни, совершенно не походил на напористого продавца.

— Я позвоню ему позже. Все равно я собиралась это сделать. Гленда, бедняжка, в последнее время чувствует себя неважно. Мне бы хотелось узнать, как она там.

Вы читаете Мечты Энни
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×