практически без одного крыла. Валья открыла рот, кажется, намереваясь то ли подшутить, то ли как?то прокомментировать печальное зрелище, но посмотрела на наши лица и сказала только:
— Начинайте, мы подхватим.
Я и Нан взялись за руки, отстранённо глядя на древнюю машину. Тихо запели заклинание. Гром встал рядом, сжал мою ладонь своей ручищей, скоро вокруг истребителя сомкнулся круг, к нашим голосам присоединились другие. Магическая сила сгущалась в сомкнутых руках, светящимся туманом затопила каменный берег. Я даже не попытался понять, что именно делают волшебники вэйри, просто отдавал свою силу.
— Примерно так, - сказала Валья осипшим от песнопений голосом. Волшебный круг распадался, туман рассеивался… и вместе с ним исчезал истребитель. Хотя, казалось, бы, куда мог деваться огромный летательный аппарат прямо из?под наших носов?
Отступив к опушке, я устремил взор туда, где, по–моему, находился истребитель. Ничего… Опустив голову, как баран, атакующий новые ворота, я устремился вперёд…
И прошёл к берегу напрямик безо всяких помех. Свидетели со стороны могли бы поклясться, что я сделал петлю, обходя что?то невидимое… и затруднились бы объяснить, где это самое невидимое находится и с какой стороны я его обошёл.
Тем временем я стоял на берегу, смотрел на воду и напряжённо вспоминал, что я здесь делаю. Вспомнил - истребитель, он же…
…где?то здесь… или нет?..
— Отлично! - Дайрим прошёл в самый центр пустого пространства, старательно там пошарил. - Великолепно!.. и психологический компонент заклинания… - шатнулся туда, сюда, как человек с завязанными глазами, играющий в жмурки. Остальные волшебники не переминули испытать собственное заклятие.
Странное, должно быть, зрелище представляли мы со стороны… полдюжины человек бестолково топтались по берегу, ненароком натыкались друг на друга, что?то нашаривали в воздухе, словно пытались изваять скульптуру из клочков вечернего тумана.
Нан протянула руку, Дайрим встал с другой стороны. Едва наши ладони сомкнулись, как из ниоткуда перед нами соткался древний аппарат. Прямо перед моим лицом возник оскаленный излом крыла, я даже шарахнулся от испуга, разжал руку… и самолёт исчез. Я вытянул ладонь… ничего!..
— Едва ли даже старик Мёрдох сможет преодолеть заклятие, наложенное сразу многими магами Хидона, - Дайрим улыбался устало, но довольно.
Заклятие отняло немало сил. Волшебная вода реки древнего духа помогла восстановиться. Оставив закрытый от посторонних глаз истребитель, мы вернулись в основной лагерь, распределили трофеи между людьми и 'горцами', собрали и увязали всё так, чтобы завтра только похватать рюкзаки и отправиться в путь.
Вечером рассказывали волшебные истории, рассказы о путешествиях, дальних краях. Рождалась новая традиция - байки у костра. Сейчас бы гитару, подумал я. Ну, и Тоху к ней. И Светку со второй гитарой или флейтой. Какую?нибудь тихую песню.
Я понял, что опять скучаю по ребятам - по беспокойным братцу и сестрице Старковым, по Крохе и Денису, по Сорке и Ольке, по Шурке и Сашке…
И по Джулии.
Нан пихнула в бок, я торопливо оборвал вечер памяти. Но она всего лишь приглашала включиться в разговор, кажется, вовсе не соизволила заметить, что на меня напала ностальгия. Орла пристроилась к нам, тихо рассказывала о снах, что приходили ей на этой реке. Девушке постоянно грезилось, что достаточно сделать шаг, чтобы оказаться в приснившихся мирах.
— Ты, пожалуйста, не делай этого шага, - предупредила Нан. - А то действительно окажешься…
Она была абсолютно серьёзна.
— Угу? - не поверил я. - Бывают же просто сны.
Орла слегка покраснела, словно узнала цитату из древнего анекдота.
— Здесь, у Дэва - не бывает, - отрезала Нан. - Так что ты, пожалуйста, запоминай и обдумывай свои видения, может быть, в них есть подсказки.
На этот раз ученица залилась густой краской так, словно в последнее время ей снились исключительно эротические сны. Пообещала запоминать и скомкано пожелала спокойной ночи, канула во тьму. Все постепенно расходились.
Я устроился рядом.
Нан скорчила физиономию:
Девушка вздохнула устало, словно до крайности удручённая моей тупостью.
Я помолчал.
— Лучше бы сюда, в самом деле, вытащить маму, - пробормотал вслух. - Я единственный её сын, а с её болячками… как бы чего не стряслось.
И поёжился. Нан обняла, словно защищая от холода. Я, в сущности, довольно простое животное, мне этого оказалось достаточно, чтобы отвлечься. На смену тоске пришли шаловливые мысли, жаль, их так просто не воплотишь…
Последняя ночь на реке Дэва была волшебством. Обрывки прошлого и будущего, миры и звёзды смешались в чудесном коктейле.
Город вэйри, дома на деревьях высотой с небоскрёбы, высотные площади, сплетённые из боковых ветвей деревьев–гигантов, могли вместить небольшой аэропорт… и, кажется, именно так и использовались - мы видели крохотные юркие летательные аппараты из лёгких рам, со стрекозиными крыльями,