отличаются ирландцы.
— Брендан, ты вернешься в Рим? — спрашивали они. Да, он вернется. Кроу сказал это, словно вынес самому себе приговор, но правда заключалась в том, что Ирландия показалась ему чужой. Даже западные графства, когда-то отсталые, теперь процветали. Сколько же ему было лет, когда его отправили учиться в Рим? Кажется, с тех пор прошла целая вечность.
— Ужасное дело, Брендан, — тихо промолвил примас. Из всех скорбящих он единственный знал, как умер Магуайр.
— Ибо не имеем здесь постоянного града,[7] ваше высокопреосвященство, — ответил Кроу.
Эти вкрадчивые слова слетели с его уст сами собой.
Примас склонил голову.
— Да, верно. По крайней мере, вы. Когда возвращаетесь в Рим?
Неужели кардинал пророчил ему будущее человека, тело которого только что предали земле?
— Практически сразу.
— Ваша мать жива?
— Ее забрал Господь, ваше высокопреосвященство.
Как легко сходят с языка такие фразы. Обоих родителей Кроу уже похоронил и теперь не горел желанием оставаться со своими родственниками.
— Держите меня в курсе, — снова понизил голос примас.
Брендан кивнул, а уже на следующий день сел на самолет «Эр лингус» до Рима, гадая, что его там ждет. Отец Джон Бёрк встретил его в аэропорту Фьюмичино, и по дороге в город Кроу рассказал молодому священнику о похоронах Магуайра. Джон Берк, как и те, кто присутствовал на траурной церемонии в Эннисе, считал, что кардинал умер своей смертью. Когда они приехали к дому Святой Марфы, Берк забрал у Кроу чемодан, и они молча поднялись на лифте.
— Брендан, вы, наверное, с ног валитесь.
— Садись, садись. Я привез замечательное ирландское виски.
Плеснув в два стакана, Кроу упал в кресло. Только сейчас он с удивлением осознал, как же он вымотался.
— Брендан, кардинала раньше беспокоило сердце?
Кроу внимательно смотрел на Джона Берка. Разумеется, у Джона тоже были ирландские корни, но Кроу он казался истинным американцем. В современном мире большинство ирландцев живут где угодно, только не в Ирландии, однако Кроу никак не мог заставить себя считать их своими соотечественниками.
— Его убили, Джон.
— Что?
— Ударили ножом в грудь.
Берк, воспринявший слова Кроу как зловещую шутку, вгляделся ему в лицо.
— Но ведь в «Оссерваторе романо» писали… — Он осекся. — О господи.
— Всего в тот день было совершено четыре убийства.
— Я не верю!
— Ну, это не вопрос веры. А просто факт.
Кроу чувствовал, что портит юношу, делясь с ним такой информацией, однако находил что-то смутно неприятное и одновременно притягательное в наивности американского священника. Берк был молод, но провел в Риме достаточно времени, чтобы расстаться с иллюзиями. В Ирландии Кроу упорно скрывал жуткую правду и теперь, затронув эту тему, уже не мог остановиться. Кроу рассказал младшему другу практически все, что стало известно ему самому.
— Но ведь надо же что-то делать!
— И что ты предлагаешь?
— Я просто не могу взять в толк, почему и как подобные вещи держатся в тайне!
— Возможно, она скоро откроется. В конце концов, я же сказал тебе правду.
Кроу не упомянул о разговоре с Трэгером, состоявшемся перед отъездом в Ирландию. Юридическая подготовка снова помогла ему, когда Джон Берк воскликнул, что надо действовать. Расследование, разумеется секретное, шло полным ходом. И Кроу не мог ждать его завершения. Он пришел к выводу, что большая часть современной истории творилась втайне. Уж если истинные обстоятельства покушения на Папу Римского не были открыты сразу после выстрелов, сомнительно, чтобы это случилось сейчас, после недавних убийств.
— Вы в тот момент работали в Ватикане? — спросил Трэгер, когда в разговоре о череде смертей впервые было упомянуто покушение на Иоанна Павла II.
— Нет. Я тогда еще был студентом.
«Неужели Трэгер считает его таким старым?»
— Где?
— В Риме.
— Понятно. Теперь насчет подозрительного священника, которого вы встретили, провожая российского посла. Как отреагировал на него Чековский?
— Не думаю, что он вообще его заметил.
— Какой он был национальности?
— Кто? Чековский?
Трэгер даже не улыбнулся. Он молча ждал.
— Ну, точно не турок.
— Почему вы так думаете?
— Разумеется, к такому заключению я пришел уже потом. В тот момент священник просто показался мне странным.
— Потому что вы его не знали?
— И поэтому тоже.
— Полагаю, вы почувствовали, что он вовсе не священник.
— Может быть, — согласился Кроу.
— Вы его никогда прежде не видели?
— Я же сказал, это был незнакомый человек.
Казалось, Трэгер хотел поправить его и здесь, но затем решил не спорить. Он указал на то, что действия убийцы, точно восстановленные и расписанные по минутам, свидетельствовали об отличном знании Ватикана.
— Вопрос в том, кто здесь «крот»? — задумчиво промолвил Трэгер.
— Крот?
— Сообщник. Преступника предварительно проинструктировал свой человек в Ватикане. Он знал, куда идти, и знал, что жертвы будут на своих местах.
Предположение Трэгера было не совсем верным. В любом приличном туристическом справочнике, который продается на римских улицах, есть план дворцов Ватикана, так что изучить устройство города можно и без сообщников. Однако то, что жертвы действительно находились там, куда за ними приходил преступник, подтверждало логическое заключение Трэгера.
— Из личных дел особой информации не вытянешь.
— Я их не видел, — сказал Трэгер. — А как вы стали работать в Ватикане?
— Меня пригласил кардинал Магуайр.
— Вы оба родом из графства Клэр.
— Да.
— Вы были с ним знакомы до приезда в Рим?
— Нет. Я жил в Ирландском колледже, когда его в очередной раз посетил Магуайр.
— Где это?
— Рядом с собором Святого Иоанна Латеранского.