Похоже, дорогой пользуются редко — просматривались немногочисленные отпечатки ног людей и собак и одинокий след мотоциклетных шин. Министра не было видно.
Она изо всех сил ударила себя по затылку. Ангельские голоса стихли. Закрыв глаза, Анника некоторое время глубоко дышала, прислушиваясь к наступившей в мозгу тишине. И вдруг в этой тишине она услышала голоса, человеческие голоса. Они доносились из расположенного неподалеку леска. Слов Анника разобрать не могла, но явственно слышала, как в леске негромко разговаривают мужчина и женщина.
Анника прошла под шоссейным, а может быть, железнодорожным мостом, совершенно уже не понимая, где она находится. Голоса приблизились, и в свете луны и путевых фонарей Анника разглядела следы, ведущие на опушку небольшого леска.
Она остановилась, всмотрелась в промежуток между низкорослыми деревцами и разглядела две призрачные фигуры.
— Ну, вот я здесь, — сказала Карина Бьёрнлунд. — Не делай мне зла.
Ей ответил хриплый мужской годос с заметным финским акцентом:
— Карина, тебе нечего бояться. Я никогда не желал тебе зла.
— Поверь, Ёран, никто в мире не причинил мне больше зла, чем ты. Говори, что ты хочешь сказать… и позволь мне уйти.
Аннике перестало хватать воздуха, желудок свернулся в тугой узел, во рту окончательно пересохло. Она осторожно сделала шаг вперед по утоптанному снегу, потом еще и еще.
В лунном свете она разглядела полянку, на которой стояло маленькое кирпичное строение с железной крышей и заваренными железными листами окнами.
Министр культуры, в своей толстой шубе, стояла на поляне спиной к Аннике, а немного дальше, около домика, стоял небольшого роста седой человек в длиннополом пальто и кожаной шапке. Рядом с ним на снегу лежал мешок.
Ёран Нильссон, божественный повелитель, Желтый Дракон.
Анника смотрела на него не мигая окончательно высохшими глазами.
Террорист, профессиональный убийца, зло во плоти, вот как он выглядит — сгорбленный, бледный, дрожащий от слабости.
Надо позвонить в полицию.
Потом она вспомнила: мобильный телефон лежит в сумке на пассажирском сиденье взятого напрокат «вольво», сразу за разбитой машиной.
— Как ты можешь быть уверена, что я когда-нибудь желал тебе зла? — спросил мужчина. Голос его был хорошо слышен в неподвижном морозном воздухе. — Ты всегда очень много для меня значила.
Женщина нервно потопталась на месте.
— Я получила твое извещение, — сказала Карина, и Анника сразу поняла, о каком извещении идет речь.
Она получила такое же предостережение, что и Маргит.
Мужчина, Желтый Дракон, на несколько секунд опустил голову. Когда он ее снова поднял, Анника смогла рассмотреть его глаза — они горели нездоровым красным огнем.
— Я приехал сюда по очень основательной причине, и вы все будете должны меня выслушать. — Голос его был холоден, как зимний ветер. — Ты ехала сюда долго, но я ехал еще дольше.
Женщина задрожала под шубой; когда она заговорила, голос ее был испуганным и плаксивым.
— Не делай мне ничего плохого.
Мужчина подошел к Карине Бьёрнлунд, и Анника увидела, как он достал из кармана какой-то черный блестящий предмет.
Оружие. Револьвер.
— Я никогда больше тебя не побеспокою. Сегодня — последний раз, — тихо сказал он. — Но тебе придется побыть в назначенном месте встречи. Я должен привести в порядок одну вещь.
Ветер усилился, завывая в ветвях голых деревьев.
— Я прошу тебя, — взмолилась женщина. — Оставь мне жизнь.
— Иди в дом, — жестко ответил он. — Ну!
И Карина Бьёрнлунд подняла с земли свою сумку и под дулом револьвера, направленного ей в спину, послушно вошла в кирпичный дом. Ёран Нильссон остался стоять на улице. Он посмотрел, как Карина исчезла в доме, спрятал револьвер в карман и осмотрелся, споткнувшись о мешок, прислоненный к стене дома.
Анника судорожно втянула в грудь воздух. Она услышала больше чем достаточно. Она осторожно попятилась к протоптанной тропинке, вышла на дорогу, бросила последний взгляд на лесок, чтобы подробно описать полицейским, как до него добраться.
Сзади нее что-то зашевелилось, Анника услышала, что за ней кто-то идет.
Стало трудно дышать. Аннику охватила паника.
В десяти метрах позади нее стояла какая-то железная будка, опутанная толстыми проводами, за будкой густо росли молодые елки.
Ноги сами понесли Аннику к будке. Она осторожно коснулась колючих веток и скользнула за елки, потом раздвинула ветки и присмотрелась.
Седой человек шел к тускло блестевшим железнодорожным путям, таща за собой тяжелый мешок.
Мужчина остановился на скользкой дороге, постоял несколько секунд, потом схватился за живот и перегнулся пополам. Изо рта его вырывалось натужное хриплое дыхание. Анника вытянула шею, чтобы лучше видеть; было такое впечатление, что человек сейчас рухнет ничком.
Но дыхание его постепенно выровнялось, он выпрямился и сделал несколько неуверенных шагов вперед.
Вдруг он поднял голову и посмотрел прямо на Аннику.
В ужасе она отпустила отведенные ею в стороны ветви и прижала ладони ко рту, чтобы не выдать себя ни звуком, ни дыханием. Анника застыла в темноте как статуя, а мужчина между тем шел прямо к ней. Натужное дыхание и шаркающие шаги гулко отдавались в голове. Шаги приблизились настолько, что Анника была готова закричать. Она прикрыла глаза и услышала, что он остановился в каком-то метре за ее спиной, по ту сторону стены из еловых веток.
Раздался скрежет. Анника открыла глаза.
Слышался скрежет металла о металл. Анника задержала дыхание и прислушалась.
Человек что-то делал с будкой. Он открыл дверь вместе со сплетением кабелей. Она явственно слышала его тяжелое дыхание, чувствовала, как он хватает ртом воздух. Она бесшумно и быстро втянула в себя воздух, и ее едва не затошнило.
От мужчины страшно воняло. Запах гнили сочился сквозь еловые ветки, и Анника снова зажала рот руками.
Мужчина стонал, пытаясь что-то сделать по ту сторону елок, Анника продолжала слышать металлический скрежет. Потом наступила тишина. Послышался короткий скрип, а затем щелчок.
В течение десяти долгих секунд мужчина приходил в себя, потом зашагал прочь.
Анника обернулась и склонилась под ветки.
Мужчина возвращался на лесную поляну. Мешка с ним не было.
Должно быть, он засунул его в железную будку, подумала Анника.
Лес поглотил Ёрана Нильссона. Силуэт его был больше не виден в тусклом свете.
Анника выпрямилась и быстро побежала назад, замедлив бег у кромки леса.
Она сделала резкий поворот, как можно незаметнее вышла на дорожку, быстро пробежала под виадуком, вернулась к домику, прошла мимо пустой парковки и, оглянувшись, заметила, что за ней кто-то идет.
Она застыла на месте, ощущая бешеное сердцебиение, а потом стремглав бросилась в лес и по подбородок зарылась в снег.
По дороге шел мужчина. Голова его была непокрыта, одет он был в джинсы и тонкую стеганую куртку.