мозгами. Вампиры, кто бы их там ни выдумал, существа теплолюбивые, южные. У них с теплом неладно. Кровь студеная да еще по сырым могилам покойников изображают. Не-е-ет, им хорошо там, где жарко, где ночи темные и длинные. А у нас ночи длинные только зимой! И зимы холодные! Поэтому разве просто такой твари выйти на мороз, подстеречь редкого прохожего, да еще до его шеи сквозь тулуп и толстый шерстяной шарф добраться? Задача… Мороз — дело великое. Представь, если обычные люди по домам сидят, в тепле, то они, вампиры, должны из могилы сквозь мерзлую землю выкарабкиваться. Представил? Я — с трудом… И то мурашки по телу.
— Но не все же они по могилам?
— Не все ж…
«Тик-так, тик-так…», — отбивают такт старинные часы на стене.
— Значит, есть они, сволочи?
«Тик-так, тик-так…»
Часы, да еще с боем, редко встретишь в гостиничном номере. Но номер люкс, а сама гостиница — «под старину», видимо перестроена из какого-то старого здания. Вся мебель — сплошной антиквариат, даже ванна на львиных ножках. К счастью, сантехника современная — никаких рукомойников и гремящих ведер. При этом краны выглядят настолько дорогими и на них столько «прибамбасов», что каждый раз пред умыванием хочется вытереть обо что-нибудь руки, чтобы их не запачкать. Несмотря на все удобства постоялец — с мокрыми волосами видимо недавно из душа — явно чувствовал себя неуютно. Раскинувшись в кресле а`lа ампир, он все почесывал русую бородку и передергивал плечами, словно ему тесно или зябко, хотя в номере было томно и тепло, даже несмотря на лютовавшую за окном настоящую сибирскую зиму. Ни толстые стены, ни пластиковые окна за тяжелыми шторами не пропускали мороза.
Но и гостю постояльца, молодому человеку двадцати двух лет, облаченному в строгий костюм, тоже было не по себе. Огромное старинное зеркало в раме с витиеватой резьбой отвлекало внимание, сбивало с толку.
— Бардачный номерок, — неожиданно объявил Постоялец. — Тут бы великосветских дам принимать да шампанское пить, а не деловые разговоры с «Боржоми» вести.
Он кивнул на бутылку с минеральной водой. И словно в подтверждение его слов — «Бом-м! Бом-м!» — заголосили часы.
Любой человек тут бы вздрогнул, однако у мужчин нервы были крепкими — бровью не повели.
— Вы мне не ответили, Алексей Юрьевич… Постоялец уставился на своего молодого собеседника. Оперевшись на подлокотники, он левой ладонью сжал кулак своей правой руки — аж косточки побелели — и прислушался…
— Какие вампиры, Федор? Тоже нашел тему для разговоров, — медленно произнес Алексей Юрьевич.
Молодой человек с удивлением уставился на него.
— Да-да… Видимо, сия обстановка, да стопка этих странных писем настроили нас на подобную готическую беседу. Не смешно ли?
Рядом с бутылкой «Боржоми» лежала пачка пожелтевших листков, которую недавно принес Федор.
И тут, на словах «стопка этих странных писем», по зеркалу пробежала рябь.
Хозяин номера замер, и одним взглядом указал собеседнику на зеркало. Гость тоже не шевельнулся, но на мгновенье прикрыл веки, мол не беспокойтесь, Алексей Юрьевич, заметил. Алексея Юрьевича поведение гостя порадовало.
— Что же так, Федя? Я к тебе на «ты», а ты меня по имени-отчеству. Зови меня Ал. Я ненамного старше тебя.
Однако выглядел Ал значительно старше Федора, но ни седина, ни морщины не портили его, а в глазах был тот же азарт, что и у собеседника.
— Ал — это производное от Алексея?
— Да. Меня так почти все зовут.
— Нет, Алексей Юрьевич, не могу, — возразил Федор. — Во-первых, сами знаете почему. Во-вторых, только познакомились, а в-третьих, на брудершафт не пили.
Ал рассмеялся.
— Отличная идея! Водку пьешь?
— Кто же в нашем деле не пьет?
— И я тоже.
Здесь он маленько слукавил. Конечно, Ал от водки и других крепких напитков не отказывался, но в силу необычайности его организма он никогда не хмелел — любое выпитое им спиртное в его организме превращалось в обычную воду. Ал о своем секрете не трубил и алкоголь употреблял только в компаниях.
— Да и с дороги проголодался. Приглашаю тебя, Федор свет Зинаидович, в ресторацию.
— Я на машине.
— Я тоже. Туда оправимся гуськом, а на обратном пути ты поставишь свой автомобиль и пересядешь ко мне в машину.
— Но как вы будете возвращаться?
Ал поднялся и подошел к зеркалу… Но он смотрел не на свое отражение, а как бы пытался проникнуть взглядом внутрь, увидеть, что находится за зеркальной гладью. Ничего… Стекло как стекло… Тронул его пальцами. Странно: в комнате очень тепло, а зеркальная гладь ледяная. Но делиться своим открытием с Федором он не стал… И словно не слыша заданного вопроса, бросил:
— Надевай дубленку, поехали! Как сказал Наполеон, будем решать проблемы по мере их поступления…
Сидеть в ресторане гостиницы им не хотелось. Там была та же экзотика, в смысле старины, камзолов, аркебуз и привидений — не харчевня, а музей какой-то.
Приступить к трапезе они смогли только часа через полтора.
Чудная гостиница находилась на окраине города, на стыке цивилизации и вечной тайги. До центра добираться полчаса, но из-за пурги ехали долго. Федор на служебной машине с мигалкой впереди, Ал на своем внедорожнике — следом. Пока Федор ставил машину в гараж. Ал сидел в джипе и хмурился что-то обдумывая.
Мрачным он оставался и в ресторане. Кабачок они выбрали затрапезный, без лишних «наворотов». Разве что вышитые фартучки официанток и скатерти с таким же рисунком намекали на некий фольклор. Однако еда оказалась отменной. Настоящая русская кухня.
Они и налегли на стерляжью уху, пельмени в горшочках и винегрет с клюквой. Водочка — само собой. Выпили за знакомство…
— Что-то ты невесел. Ал, — заметил Федор.
— Боюсь, «засветились» мы. Видел, как при упоминании о проклятых письмах зеркало помутнело?
— Да.
— И почему меня загнали на этот постоялый двор? Обычная несогласованность наших ведомств?
— А может сознательная провокация? — предположил Федор — В смысле, реакции на письма? Мы о них заговорили, а зеркало рябью покрылось.
— Ага, гениальная задумка! Ну и что? Меня во сне под колокольный бой часов придушат, а твои архивные бумажки стырят. И что тогда?
— Тогда твое тело послужит науке, — Федор явно захмелел. — По крайней мере, станет ясно, что именно эта проклятая гостиница — рассадник нечисти.
— А до этого неясно было?
— Не-а. Туда лишь следы вели, но там и обрывались. Столько людей пропало: два майора и один капитан…