— А они сами знают, что делают? — Я указал на фигуры, притулившиеся на скамьях.
— Нет. Знают только наблюдатели. А тем платят хорошие деньги, чтобы держали язык за зубами. — Хлопнув меня по спине, он направился назад к лифту. — Вот и вся история о газах и бирже. Понравилось, мистер Райми? Оправдались ли ваши надежды?
— Да вы просто безумец, — рассмеялся я шутя, но шутя лишь отчасти.
— В безумном мире, — парировал он, — это самый лучший комплимент, верно?
— Как жизнь? — спросил он. Мы вернулись в его кабинет. За время нашего отсутствия тарелки и поднос, а также стол с теневыми марионетками убрали. На столе у него лежало несколько бумажек. Пробежав их глазами, он иронично фыркнул. — Мисс Арне говорит, что вы прирожденный страховой агент, — сообщил он. — Уже считаетесь одним из лучших в нашей фирме. С ее слов, ровно через год вы выйдете в начальство. Придется ей прежде времени уйти на пенсию.
Я улыбнулся:
— Приятно слышать, но все это, наверно, пустая болтовня. Я работаю. Продаю сколько-то полисов. Но мне это не по душе. Как учеба нормально, но хотелось бы чего-то большего…
— Да, мистер Райми? «Что-то большее» — это что?
— Я надеялся от вас это узнать, — заявил я.
— Со временем, мистер Райми. — Он был гибридом устрицы с эксгибиционистом: то и дело на миг раскрывал перед тобой свой внутренний мир, но как только вы пытались схватить вожделенную жемчужину, захлопывал раковину, отрубая тебе пальцы.
— Прежде чем я вздумаю перевести вас в другое место, вам надо еще кое-каким фокусам научиться, — продолжал он. — Учитесь вы быстро. Мистер Тассо рассказывал, как вы разобрались с нашим еврейским другом. Впечатляет. Жестоко и беспощадно. Вы нащупали его слабое место и не постеснялись на него нажать. Мне это нравится, мистер Райми. Вы обнаружили чувство стиля, блеск, умение и решимость работать головой. Мало кто пошел бы таким рискованным путем. Большинство выбило бы из него подпись кулаками.
— Наверно, я хорошо справился, — задрал я нос. — Лучше, чем с Джонни Грейсом.
— A-а, мистер Грейс, — отмахнулся Кардинал. — Тут вашей вины нет.
— Вы об этом слышали?
— Я обо всем слышу, мистер Райми.
— И не сердитесь?
— Всякое бывает. Паукар Вами переходил дорожку людям и посильнее вас. Ни один из них не вышел из схватки победителем. Я предпочел бы, чтобы Джонни Грейс остался жив, но с Паукаром Вами из-за него собачиться не желаю.
— По-моему, тема Паукара Вами здесь табу, — рассмеялся я.
Кардинал мрачно кивнул.
— Паукар Вами обычно пробуждает в людях суеверия, — заявил он. — Даже в тех, кто не боится проходить под лестницами, рассыпать соль и наступать на трещины в асфальте. Но стоит им повстречаться с Паукаром Вами и… Им кажется, что упоминать его имя — дурной знак. Поверье такое: он якобы услышит и придет их искать. А эта перспектива ничуть не устраивает тех, кто с ним сталкивался.
— Он действительно так опасен? — спросил я уже всерьез.
— Да, — отозвался Кардинал. И после паузы спросил: — И много вы о нем знаете?
— Немного. Он киллер. В городе действует лет тридцать — сорок. Но выглядит гораздо моложе — просто не верится, что у него такой стаж. Думаю, он когда-то работал на вас. Может, и сейчас работает.
Кардинал улыбнулся:
— Далеко не всякий узнает о нем так много. — Он уставился на свои руки, на дергающийся кривой мизинец. — Паукар Вами был моим величайшим… творением. — Чувствовалось, что это слово Кардинал употребил не зря. — Я его открыл. Помог ему раскрыться. Направил на путь истинный. Он — самый эффективный в истории человечества убойный механизм. Знаю-знаю: звучит дико. Но это правда. Он — сама смерть, убийца, действующий просто и бездумно.
В семидесятых и восьмидесятых я устранял его руками надоедливых противников. Тех, кто стоял у меня на пути, кто был сильнее меня, тех, кого охраняли слишком хорошо для обычных методов. На них я и насылал Вами. Стоит ему стронуться с места — и его уже не остановишь. Стены, телохранители, укрепления, танки — ничто не в силах его сдержать. За пару лет он убрал шестнадцать человек из числа самых могущественных людей города. Убивал их в постели, в особняках, на днях рождения их детей. Неудержимый Вами. — Кардинал восторженно запрокинул голову.
— Времена нашего тесного сотрудничества давно миновали, — продолжал Кардинал. — Люди типа Вами слишком горячи, чтобы подчиняться одному-единственному начальнику. Он сам себе голова. Колесит по всему миру и убивает. Где за деньги, где чисто ради кайфа. Ему все равно. Мы поддерживаем связь. Он по-прежнему работает на меня, если я его об этом прошу. Если он мне требуется. Теперь такое случается нечасто.
Ну хорошо, — встряхнулся Кардинал, — а не подобрать ли вам отдельный дом? Хватит куковать в «Окошке», а? Пора вас поощрить, мистер Райми. Предоставить вам официальную должность. Какие будут пожелания по части жилья? Я все оплачиваю. Вознаграждение за оказанные услуги. Об особняке речи нет — пока нет, — но на симпатичный двухэтажный коттедж я раскошелюсь. Или вам больше нравятся бунгало с верандой?
— Вообще-то я надеялся, что вы мне позволите еще немного пожить в «Окошке», — растерялся я. Предложение Кардинала застало меня врасплох — к отелю я так привык, словно прожил там с самого рождения; а главное, меня прошиб холодный пот, когда я подумал о Кончите — что с ней станется после моего переезда?
— Серьезно? — вопросительно усмехнулся Кардинал. — Что же вас так пленило, мистер Райми? Вам что нравится — еда, наличие обслуги, тот факт, что вам и пальцем не приходится шевелить? Не волнуйтесь, вы, безусловно, сможете нанять экономку, когда…
— Тут другое, — выпалил я. — Дело… дело в женщине.
— Ого! — неискренне захохотал он. — Ясно. Картина начинает вырисовываться. Вас наконец-то подцепила на крючок некая женщина-вамп. Неизбежный этап, полагаю. Такой молодой, красивый, идущий в гору молодой человек. Прямо дивлюсь, что вы так долго продержались. Обворожительна, а, мистер Райми? Пьянит, как вино? Гм. Да, мистер Райми, сознаюсь, я заговорил, точно ревнивый старик. Не обращайте внимания, мистер Райми. Я и забыл, что когда-то тоже был молод. Услаждайтесь своей женщиной. Надеюсь, у вас все сложится хорошо. Но разве она не может переехать в новый дом с вами? Или вы пока не жаждете сковывать себя узами брака?
— Не в этом дело. Я… Она…
«Рассказать?» — спросил я себя. И решил, что рассказать придется — терять мне нечего.
— Это не роман, — пояснил я. — Мы друзья. Она больна. Я ее друг. Вот и все.
— Больна? Я и не думал, будто в этот отель допускают больных постояльцев. Мне всегда казалось, что там живут одни богатые, красивые, сильные — словом, такие, как вы. Надо заняться этим вопросом: не хочу, чтобы меня считали содержателем лечебницы.
— Кончита — исключение. У нее…
— КОНЧИТА? — взревел он, сузив глаза. Поджал губы. — Кончита…
Кардинал заерзал в кресле. Стал тереть лоб рукой, одновременно заслоняя глаза.
— Кубелик?
— Кубекик, — поправил я. — Вы ее знаете? — Я слегка удивился, но не слишком: ведь ее муж был гангстером. Вот, кстати, шанс побольше разузнать о Фердинанде Уэйне, раз уж речь зашла об этой теме.
— Да, знал когда-то, мистер Райми, — рассеянно отозвался он.
— Ее муж был гангстером, верно? Фердинанд Уэйн?
— Да, верно. Уэйн. — Кардинал со странно-отрешенным лицом почти отвернулся от меня. Знай я его хуже, я заключил бы, что он смущен. Он что-то неразборчиво пробурчал. Почесал подбородок. Выпрямился в