Его присутствие сопровождалось слабым запахом океана. Завуч замер в изумлении. Когда Йоко обернулась, чтобы посмотреть, мужчина утвердительно добавил: – Это действительно ты.

Она предположила, что ему около двадцати пяти лет. Всё остальное в его внешнем виде просто потрясало. На нём было длинное одеяние наподобие плаща, окутывавшего его плечи. Волосы, словно восхитительное золотое сияние, обрамляли мраморное лицо и достигали его колен.

Она никогда прежде его не видела.

– Вы кто такой? – потребовал разъяснений завуч.

Но незнакомец не обратил на него никакого внимания и сделал нечто еще более потрясающее. Он преклонил колени перед Йоко, как перед царственной особой. – Та, которую искали, найдена, – сказал он.

– Вы знаете этого человека?

Йоко отрицательно покачала головой. – Нет-нет.

В то время, как они продолжали стоять в растерянности, мужчина вскочил на ноги. – Мы должны идти.

– Идти?

– Мисс Накаджима, что здесь происходит?

– Я не знаю!

Оставшиеся несколько учителей и персонал вокруг них обменялись любопытствующими взглядами. Йоко бросила умоляющий, беспомощный взгляд в сторону завуча, который вытянулся в полный рост.

– Молодой человек, вы нарушаете границы школьной территории. Вы должны удалиться сию же минуту!

Лицо незнакомца было маской безразличия.

– Это не ваше дело, – сказал он спокойно, без тени враждебности. Он так же оглядел весь офис. – Не вмешивайтесь, никто из вас.

Величественный тон его голоса незамедлительно лишил их дара речи. Он обратил свой взор на столь же изумлённую Йоко.

– Я объясню тебе позже. Но мы должны уйти немедленно.

– Что за…?

Голос поблизости прервал её вопрос.

– Тайхо.

Он поднял голову, словно прозвучало его имя.

– Что такое? – спросил он пустоту. Его лицо омрачила озабоченность.

Откуда-то и ниоткуда снова отозвался эхом голос.

– Враг уже близко.

Ожесточенное выражение сменило спокойствие на его лице. Понимающе кивнув, он взял Йоко за запястье.

– Прости меня, – сказал он, – Но это место становится опасным.

– Опасным?

– У меня нет времени для объяснений. Они будут здесь с минуты на минуту.

Йоко отпрянула от него, переполненная невыразимым ужасом.

– Кто они? – закричала она.

Она уже собиралась повторить вопрос, когда бестелесный голос произнёс:

– Они здесь.

Ближайшее к Йоко окно взорвалось.

Она закрыла глаза, слыша пронзительный вой, осыпаемая осколками битого стекла.

– Что это было?

При звуке голоса завуча Йоко открыла глаза. Все, бывшие в кабинете, собрались у окон. В комнату ворвался холодный зимний ветер с широкой реки, протекающей рядом со школьной территорией. В его дыхании чувствовался сильный запах смерти и моря.

Стекло покрывало пол вокруг её ног. Но она была невредима, несмотря на то, что находилась ближе всех к окну.

– Как…?

Прежде чем она смогла понять, что происходит, незнакомец обратился к ней.

– Я ведь предупреждал тебя. Сюда приближаются злобные силы.

Он взял её за руку.

– Следуй за мной.

Отчаянная паника переполнила её. Йоко упиралась, но незнакомец просто продолжал тащить её за собой. Когда она споткнулась и чуть не упала, он обхватил её за плечи. Завуч преградил им путь.

– Ты ответственен за это?

В голосе незнакомца прозвучала холодная угроза.

– Ты не имеешь к этому отношения. Уйди с дороги.

– Не прежде чем ты всё объяснишь, парень. Что вы делаете с мисс Накаджимой, здесь? Это связано с какой-то бандой? – Он бросил обвинительный взгляд на Йоко. – Во что вы уже умудрились ввязаться?

– Я не знаю, о чём вы говорите!

– А он? – спросил завуч, указывая на мужчину.

Йоко увидела зарождающиеся в его глазах ужасные подозрения: они сообщники.

– Я его не знаю! Клянусь!

Она вывернулась, вырывая свою руку из его. В то же время, над ними и за ними, снова прозвучал голос, с ещё большей тревогой.

– Тайхо!

Люди в кабинете переглянулись, как будто пытаясь понять, откуда исходит этот голос. Незнакомец рассержено посмотрел на Йоко в явном отчаянии.

– Ну к чему быть такой упрямой!

Прежде чем Йоко могла отреагировать или ответить, он упал на колени. С мольбой он обхватил её ноги, не спуская глаз с её лица.

– Ваше Величество, я клянусь вам в вечной верности. Знайте это и верьте мне, – он говорил быстро, неотрывно глядя в её глаза. – Я прошу вас принять.

– Ч-что?

– Неужели вам недорога ваша жизнь? Скажите, что согласны!

Слишком потрясённая, чтобы толком понять, о чём он её просит, обескураженная напряжением момента, Йоко неожиданно поняла, что кивает в ответ.

– Я согласна, – произнесла она.

Последующие его действия просто ошеломили её.

Поднялся возмущенный хор голосов.

– Кто этот парень? Он что, пьян? Что ему нужно?

Потрясённая Йоко смотрела как этот человек, которого она никогда раньше в жизни не видела, склонил голову в преклонении, коснувшись лбом её ног.

– Что ты… – попыталась она спросить, но не успела закончить фразу.

Всё словно закружилось перед глазами, и она ощутила, как что-то пробежало сквозь неё. На мгновение её зрение померкло.

В тот же самый момент тихий гул, словно землетрясение, сотряс комнату. Школьный двор за окнами покрыли мрачные тени.

– Накаджима! – завопил завуч с красным от гнева лицом. – Что, чёрт возьми, происходит?

Глава 5

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату