камина в поместье Ланолли. Пробраться туда ему не составило труда, потому как на его счастье, когда он ещё пребывал в поместье на легальном положении, его в помощники брал электрик, которому он помогал, подавал инструмент, в то время как специалист чинил электрический камин. Он-то и показал Панчи узкий ход между стенами, по сути, технологическая ниша позади камина, в которую можно было попасть с кухни на первом этаже. Убить Ланолли в его же кабинете не представлялось возможным, потому как, кроме как слышать своего врага, Панчи ничего не мог. Он решил попытать удачу в деловом центре, но для этого ему требовалось пробраться туда, минуя охрану.
Немного понаблюдав за движением в рабочей зоне, Панчи отвалил от забора и направился к повороту, из-за которого появлялись грузовики доставки.
В любой охраняемой зоне всегда найдётся щель, и Панчи нашёл её. Он свернул за угол, дождался очередного грузового мобиля, который на повороте сбавил скорость, пристроился сзади, ухватился за низкую ферму рамы и поднырнул, закинув ноги на перекладину. Он немного продвинулся, карабкаясь по- обезьяньи, и замер в тот момент, когда грузовик остановился у пункта охраны.
Охранник вышел и, проверив документы, включил привод открывания ворот. Мобиль проехал в разгрузочную зону и, там развернувшись, подкатил задом к пандусу. Водитель выскочил и прошёл к створам фургона, чтобы раскрыть их и запустить дроидов-погрузчиков. Панчи наблюдал за действиями водителя из-под машины, выжидая момент, когда можно будет проникнуть внутрь приемного терминала погрузочной зоны. Он мельком увидел лицо водителя, и оно показалось ему знакомым. Выкрутас попытался вспомнить, где он мог видеть этого человека, но отбросил мысль. Его внимание привлекло то, что из фургона выходили люди, увешанные оружием, они быстро скрывались в затемнённом зеве приёмного терминала.
Створы фургона закрывал уже другой человек, он же уселся за руль мобиля и… Панчи едва не прозевал момент.
Он выскочил в тот миг, когда грузовик отчалил от пандуса, вскочил на него и ринулся в закрывающийся проход терминала разгрузки. Он едва успел. Тут, в полутьме, прижавшись к стене и немного успокоившись, Панчи принялся размышлять, как ему попасть на шестьдесят восьмой этаж.
В то время как Панчи пробирался по путаным переходам нижних этажей обеспечения, переодетый в робу персонала, Молчун распределял своих людей. Людей ему набрал Дик Варго, поручившись за каждого. Парни и впрямь были не новички в военном деле, знали, с какого конца браться за стволы и как себя вести в экстремальных ситуациях.
Для подъёма на нужный этаж Молчун заблокировал один транспортный лифт, куда поместилась половина команды. Первая партия прибыла на шестьдесят седьмой этаж и разместилась в заблаговременно арендованном зале, ожидая команды. Они пойдут на следующий этаж, разбившись на три группы, блокируя лестничные марши, тогда как вторая группа поднимется на лифте точно в срок.
Народ сновал по коридорам, открывались и закрывались двери офисов, лифты как челноки носились вверх-вниз. Марио Ланолли во главе своей свиты вошёл в огромный холл делового центра. Люди оборачивались, посыльные меняли траекторию своего пути, стараясь разминуться с сильным мира сего.
Охрана Ланолли угрюмо посматривала на любого, кто смел бросить любопытный взгляд на их босса. Марио оглянулся назад и заметил, что Дацио в компании двух своих телохранителей и Дика Варго направился к бару, расположенному здесь же, на первом этаже, в зоне отдыха. Он нахмурился и притормозил. Эти действия Дацио расценил правильно и помахал рукой.
– Я догоню, Марио, только промочу горло!
Ланолли-старший лишь неодобрительно покачал головой и продолжил движение.
– Оставь здесь пару ребят, – распорядился он. Каватори кивнул и жестом послал двоих охранников в усиление охраны Дацио.
– Беспокоишься за брата? – язвительно поинтересовался консильери.
– Что-то у меня какое-то нехорошее предчувствие, – Марио пропустил колкость мимо ушей.
– Может, отменить встречу? – Каватори принял серьёзный вид, он знал, что чутьё никогда не подводило Ланолли, благодаря ему он выбирался из множества передряг.
– Нет, – Ланолли вошёл в кабину лифта. – Сегодня мы дожмём этих толстосумов, а завтра спляшем на костях наших врагов!
Впервые за свою жизнь Марио Ланолли не послушал своих чувств. Как только он переступил порог кабины лифта, чувство гнёта прошло, как и не было. Точка невозврата была пройдена.
Глава 44
В кабинет детектива Карсона вошёл Вилли Хайенке. Карсон удивлённо приподнял бровь, обычно эксперт был предупредителен и всегда стучал, прежде чем войти. Но замечание делать, тем не менее, не стал, он работал с Хайенке уже лет шесть и хорошо понимал коллегу.
Герберт Карсон откинулся на спинку кресла, посмотрел на Хайенке.
– Что-то случилось, Вилли?
– Э-э, ничего особенного, кроме того, что я увольняюсь, – выложил эксперт, присев подле стола на гостевой стул и забарабанив пальцами по столешнице. – Мы с моими ребятами собрались отметить, в лаборатории… небольшой выпивон, так сказать… в общем, я тебя приглашаю. Сейчас.
– Вилли, тебя что-то беспокоит? – Карсон опёрся локтями о стол, подался вперёд.
– Одна небольшая вещь, – согласно кивнул Вилли. – Видишь ли, мы познакомились с тобой давно, лет шесть назад, как ты заметил. Всё это время я присматривался к тебе, ты хороший полицейский, честный и добросовестный.
– Ты мне льстишь, Вилли, но давай ближе к делу.
– Ты, наверное, слышал о такой организации, как «Коричневая плесень»?
– Слышал.
– Так вот, я здесь, на этой планете, в этом городе с некой миссией. Я собираю информацию об этой структуре, работаю на противодействие. Вот. И мне хотелось бы, чтобы ты работал со мной.
– Ты меня вербуешь, что ли? А, Вилли? – Карсон улыбнулся, а Хайенке, наоборот, весь подобрался, глянул на детектива исподлобья.
– Ты хороший мужик, Герберт, – уже другим тоном заговорил эксперт. Вмиг он превратился из мягкого Вилли Хайенке в Вилли Рваного, штатного доктора из диверсионной команды. – Ты понимаешь, что я хочу тебе предложить. Наступает момент, когда начнётся настоящая война, и я хочу, чтобы ты был с нами.
– С кем с нами, Вилли? – Карсон тоже посерьёзнел.
– С нами, с теми, кто противостоит «Коричневой плесени». Мы работаем по ним уже не первый раз. Мы – команда, когда-то преданная своими командирами. Нас списали со счетов, пустили в расход, но мы выжили и теперь работаем самостоятельно.
– Понятно, чего-то подобного я ждал, – Карсон кивнул и встал. – Пойдём со мной.
– Куда?
– Я познакомлю тебя с одним человеком, пошли.
Они спустились на первый этаж управления, Карсон повёл Хайенке в ремонтную зону, где проходили технический осмотр и ремонт мобили полицейских патрулей.
Детектив привёл эксперта в небольшую комнату, где стояло какое-то старое оборудование. Через минуту на пороге появился человек в рабочем комбинезоне. Он прикрыл за собой дверь, вопросительно кивнул Карсону.
– Уильям Хайенке, боевой псевдоним Вилли Рваный, работает в группе Молчуна, хотя командиром зовут Джима Ферро, – представил эксперта Карсон. – Пытался меня завербовать, говорит, наступает какой-то важный момент.
Хайенке попытался выхватить пистолет, но Карсон жестом остановил его, а человек в рабочей униформе спокойно заговорил:
– Мы знаем про вашу группу, Уильям. Знаем, чем вы занимаетесь. У нас с вами схожие задачи, с той лишь разницей, что мы здесь немного дольше вас и лучше владеем ситуацией. До последнего момента мы владели ею безраздельно и могли даже немного управлять, а теперь, после ваших слов… что происходит? Мы что-то упустили?
– Кто вы?
Ремонтник, так похожий на таких же, как и он, людей, простых и незаметных, улыбнулся и выдал ответ,