195
Прим.24 гл. II:
Тысячерукий Каннон — одна из ипостасей бодхисаттвы: Каннон тысячеокий — чтобы видеть всех, кто нуждается в помощи, и тысячерукий — чтобы им помогать.
196
Прим.25 гл. II:
Стихотворение построено на двух значениях слова
197
Прим.26 гл. II:
Возможно, это цитата из какого-то стихотворения.
198
Прим.27 гл. II:
Имеются в виду чиновники Ведомства космических начал инь-ян (яп.
199
Прим.28 гл. II:
Стихотворение построено на использовании омонимов:
200
Прим.29 гл. II:
Таго — бухта в провинции Суруга, из неё открывается самый красивый вид на гору Фудзи. В этом и в следующих двух стихотворениях названный топоним имеет не столько отношение к реальному месту, сколько употреблён потому, что для написания второго слога его названия используется иероглиф «ребёнок», и таким образом он связан с общим содержанием. «Белые волны моют песок» — постоянный эпитет к бухте Таго. Кто такие персонажи, сочинившие два следующих стихотворения, — неизвестно.
201
Прим.30 гл. II:
Возможно, это цитата из какого-то стихотворения.
202
Прим.31 гл. II:
Под осенним ветром понимается Тикагэ. Стихотворение построено на игре слов:
203
Прим.32 гл. II:
Стихотворение содержит намёк на возраст вдовы. Построено на омонимах:
204
Прим.33 гл. II:
205
Прим.34 гл. II:
Ёмоги значит «полынь».
206
Прим.35 гл. II: