при этом, как легко свистящий клинок рассекает шлемы и кольчуги, и даже мечи. Сразу после прыжка навстречу конунгу бросился рослый и сухощавый швед с коротким и широким мечом, и быстрый удар юноши обезоружил воина. Правда, Ансгару повезло еще и в том, что его удар пришелся острой гранью по плоскости меча противника. Тем не менее впечатление складывалось такое, что у шведов было деревянное оружие и такие же деревянные доспехи, не способные противостоять мечу Кьотви. Харлуг стоил золота, за него заплаченного, и если бы у юноши было время подумать и что-то сказать, он обязательно помянул бы добрым словом кузнеца Даляту. Но в пылу схватки думается только о самой схватке, и ни о чем другом…

Бой разгорелся… Норвежцы проявляли чудеса храбрости и ловкости, вызванные отчаянием своего положения, но шведов было слишком много, и одолеть их было сложно. Они, видимо, изначально рассчитывали, что норвежский драккар ярла Фраварада пойдет стороной, чтобы избежать столкновения с более тяжелым судном, свернет себе нос о крепкую цепь и сразу сядет на мель, и тогда шведская лодка, за которую закреплена цепь, развернется от удара, встанет борт к борту, и атаковать норвежцев можно будет по всей длине корпуса. Готовясь к такому развитию событий, шведы рассредоточились по всему своему длинному драккару. Но, когда бой вспыхнул в точке столкновения, и лодка Фраварада увязла носом в борту лодки противника, шведы с двух сторон устремились к центру. Будь драккар пошире, хотя бы таким широким, как славянская ладья, преимущество шведов сказалось бы сразу. Но здесь, когда для перемещения осталось только узкое пространство между мачтой и противоположным бортом, шведам негде было сразу всем вступить в схватку, и силы одновременно дерущихся были примерно равны, хотя шведы имели возможность моментально сменить убитых и раненых, а у норвежцев эта возможность была ограничена.

Плохую услугу шведам оказало и само их численное преимущество. Они, зная и свои силы, и силы противника, заранее были уверены в победе. И ждали победы легкой, потому и не настроились на серьезный бой. Норвежцы же, в противовес им, знали, что отступать уже некуда, и отступать не собирались, вкладывая в каждый удар не только ярость, но и собственную жажду жизни, а это тоже немалая сила, способная порой творить великие чудеса.

И чудо почти произошло. По левую сторону носа норвежского драккара, там, где атаку возглавил ярл Фраварад, шведы еще держались на равных с яростно бросающимися в бой норвежцами. И ни та, ни другая сторона не могла перейти какую-то условную линию, за которой уже близка была победа. Однако черта эта уже была покрыта телами убитых и стонущих раненых, истекающих кровью. И большинство в этой куче было все же шведов. Однако и здесь на смену павшим шведам со спины заступали новые бойцы, а павших норвежцев заменить было почти некому, хотя сначала те, кому места не хватало, и спрыгивали за борт в помощь товарищам. Но норвежцев сначала активно поддерживали сверху собственные лучники, и это давало им преимущество до тех пор, пока кто-то у шведов не сообразил и не дал приказ своим лучникам, оставшимся в живых после первой норвежской атаки, оставить в покое мечи и отойти на дистанцию. И тогда уже норвежским лучникам, которых было много меньше, пришлось туго, и они вынуждены были стрелять, лишь на короткое мгновение выглядывая из-за борта. Те же шведские лучники не позволяли другим гребцам прорваться в помощь уже спрыгнувшим на шведский драккар соотечественникам. Бой продолжался яростный. Но решающего перевеса с этой стороны ни те ни другие добиться не могли.

По правую же сторону атаку возглавили юный конунг Ансгар со своим разящим мечом и, как ни странно, самый напористый из всех участвующих в схватке бойцов дварф Хаствит, чья ярость превосходила и перебарывала воинское умение людей, с детства воюющих. Если меч Кьотви темной молнией мелькал над схваткой и доставал даже того, кто пытался нанести удар из-за спин дерущихся, то маленький кузнец показал свою неутомимость и бил тяжеленным топором, как привык бить молотом по наковальне. Удары наносились по шлемам, щитам и доспехам, даже не прицельно, но проламывая и прорубая своей тяжестью любую сталь, а порой дварф одним ударом валил сразу пару врагов. Он не искал себе конкретного противника, как не искал бы в лесу топор лесоруба, не определенное дерево рубящего, но прорубающего тропу. И такую же тропу прорубал среди воинов противника Хаствит. Дварф, казалось, не замечал, что на нем нет доспеха, и уже несколько раз его задевали вражеские мечи и копья. И две стрелы торчали у него из груди, но обе попали в металлический гребень, подаренный Далятой, и застряли рядом, меж зубьев. Махать топором стрелы мешали, но не было времени их вырвать, потому что топор в своей страшной работе остановки не ведал. Дварф был весь в крови, в своей и чужой, и продолжал драться с прежним ожесточением даже тогда, когда противники брали короткую паузу на отдых и делали по шагу назад, чтобы осмотреться и оценить ситуацию. С этой стороны шведской лодки и простые норвежские воины, чувствуя перевес, воспряли духом, и каждый дрался за троих, постоянно сдвигая линию, разделяющую бойцов, в сторону кормы. И неизвестно, чем бы все это кончилось, если бы страшный треск, перекрывающий шум схватки, не остановил на мгновение движение оружия.

Норвежский драккар, пробив борт шведского собрата и плотно застряв, какое-то время сам исполнял роль пробки, не давая речной воде хлынуть в пробоину. Но, видимо, люди слишком сильно расшевеливали доски обшивки, раскачивали нос норвежской лодки, и в итоге не выдержала и затрещала половина шведского драккара, что оставалась еще целой. Судно готово было вот-вот развалиться на две части, и каждый воин знал, что такое оказаться в воде в тяжелых доспехах. Даже если учесть небольшую глубину реки, выплыть не было надежды ни у кого… И тогда к носу норвежского драккара, ища спасение там, ринулись одновременно и норвежцы, и шведы, продолжая драться, стоя боком друг к другу, нанося удары друг другу в спину и в затылок. Только ярл Фраварад слева и конунг Ансгар с гномом справа не пожелали отступить и раздавали удары во все стороны, не пропуская противника.

В этой сумятице стало вдруг ясно, что потери шведов оказались гораздо более значительными, чем потери норвежцев, потому что норвежцы, часть которых еще оставалась на носу своего драккара, помогали своим подняться и ударами мечей сбивали шведов, и это удавалось. Шведов в свою лодку они не пустили, и те, побросав оружие, висли снаружи, пытаясь хоть за что-то уцепиться. Но тут раздался новый треск, и стало сразу понятно, что и для норвежского драккара столкновение не прошло бесследно. Нос лодки стал задираться кверху, элементарно отламываясь. Видимо, несущая балка, к которой крепились шпангоуты, треснувшая во время столкновения, теперь не желала нести на себе такую нагрузку.

А шведский драккар тем временем все больше и больше заполнялся водой. Впрочем, норвежский драккар тоже начал заливаться и тонуть. И только тогда, видя уже бесполезность всех своих усилий спастись на одной из лодок, люди снова вступили в бой, чтобы умереть с оружием в руках. А вода уже достигала бойцам колен, стесняла маневр и мешала не только бить, но и защищаться. Так, почти каждый удар нес в себе смерть. Но смерть в бою, согласно скандинавским понятиям, всегда предпочтительнее смерти в пучине, и в бой рвались все. Рвались даже на гибель, чуть не умышленно под удар подставляясь.

А погружение кораблей становилось все более стремительным. И уже через пару минут шведский драккар снова заскрипел, как застонал, и разломился на две половины. И половины эти сразу развалились, рассыпались на мелкие доски и осколки, частью уходя под воду, частью уплывая. А следом за ним та же участь постигла и норвежский драккар, «дракон» которого совсем отломился вместе с носом, открывая реке внутренность лодки.

Наиболее крупные обломки, те, которые могли выдержать тяжеловооруженных людей, старались ухватить все, кто мог. Но чем больше было желающих спастись, тем быстрее обломки рассыпались на легкие части, и доспехи тянули людей ко дну. Уплыть по течению, ухватившись за что-то, смогли лишь несколько человек…

* * *

Это был совсем не первый бой юного конунга Ансгара, сына Кьотви, но никогда еще Ансгар не испытывал такой радости от наносимых им ударов, никогда еще он не чувствовал себя таким сильным, как в этом бою. Казалось, меч Кьотви наносит удары сам, а Ансгар только держится за рукоятку, чтобы меч не вырвался и не стал драться без его, конунга, руки. И это его ощущение, похоже, было видно всем. Ансгар уже заметил, как сразу несколько шведов делают шаг назад, стоит ему изобразить желание шагнуть вперед. Вступить в единоборство с таким воином желающих уже не находилось, хотя в самом начале схватки чуть не каждый желал завладеть мечом, который даже в пылу боя отличить от другого оружия было не сложно, и лез вперед, под быстрые разящие удары, большинство из которых оказывались смертельными. Сам же юноша был только рад желанию шведов сразиться именно с ним и, пользуясь своей природной быстротой, умудрялся никого из противников без внимания меча не оставить. И

Вы читаете Пепел острога
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×