Демон остановился перед огромной двойной бронзовой дверью. Юноша и девушка тоже остановились. Все молчали.

Анкс вскрикнула.

Она повернулась к Козимо, ошеломленная. В руках у нее был железный ящик, появившийся ниоткуда. Она открыла его: внутри они увидели четыре изумрудные сферы Альпа Малекорна!

— Это невозможно! — воскликнул Козимо.

— Невозможно… Не понимаю… В этом нет никакой логики…

— Подождем, что будет дальше, — сказал Козимо, указывая на Джинна.

Тот поднял руку, и огромная дверь бесшумно отворилась.

Для юноши и девушки это было полной неожиданностью, они не готовы были увидеть то, что открылось их взору — знаменитый Зал Столпа: перед ними на сотни метров простиралось открытое пространство. Ни одна колонна не поддерживала свод этого гигантского помещения. Земляные стены отражали излучаемый Джинном свет.

К центру этого пространства с потолка спускался длинный земляной коридор, узкий, извилистый, заканчивающийся лестницей в центре зала. У подножия лестницы расплылось черное овальное пятно.

Над лестницей в воздухе на тросах висела полусфера, с которой капала нефть. В центре пятна на земле лежали три обугленных скелета.

Рядом с ними находился изумрудный саркофаг.

Изумление Анкс и Козимо не шло ни в какое сравнение даже с тем, что они испытали после освобождения из «Черепа Бафомета» или при появлении Джинна.

Джинн повернулся к ним.

Он изменился: стал меньше, и теперь у него было детское, ничем не омраченное лицо. Он посмотрел на Анкс и Козимо с благодарностью, потом исчез, словно растворился в облаке, но свет, исходивший от него, продолжал равномерно освещать весь зал.

Не сразу решившись, Козимо все же сделал первый шаг. Пол был выстлан плитками, чистыми и гладкими, как мрамор. Его шаги были беззвучными.

— Куда мы на самом деле попали?

Никакого эха от его голоса.

Они пошли к Столпу.

Анкс молчала. Они находились в центре зала. В воздухе ощущался резкий запах нефти. Над их головами с полусферы стекали капли и бесшумно падали на пол. Они поняли, что, так как саркофаг располагался на возвышении, те, кто попадал в зал по длинной узкой лестнице, не могли знать, насколько огромно это пространство.

Это был один из методов защиты хранителей саркофага.

Они прошли еще немного, увязая ногами в нефти.

Огромный изумруд, покрытый гарью, был уже недалеко.

Козимо помнил его имитацию, которую он видел в лаборатории Жана дю Гран-Селье, в окружении сотен сфер, расставленных на полках библиотеки, как книги. Все было воспроизведено с большой точностью.

Анкс же подумала об иллюстрациях в книгах, перевозимых в окованной железом повозке: Джинн с огненным пальцем. Она посмотрела на три обугленных тела на земле: Анур, жрец Амона, Тарквиний, центурион Марка Аврелия, и Хинкмар ибн Жобаир, ученый из Алеппо.

Она открыла ящик, переданный Роланом, и протянула Козимо две сферы, затем стала с другой стороны огромного камня. Перед каждым из них находились два отверстия.

— Мы должны вставить эти сферы одновременно, — предупредила она Козимо.

Затем она повторила то, чему учил ее Флодоар:

— Изумрудный монолит несокрушим. Понадобилось бы множество ударов, чтобы его разбить, а его осколки неизбежно повредили бы Столп, нарушили бы его чистоту и уничтожили бы его свойства. Рыцари очень долго пытались понять из рукописей Хинкмара, как следует действовать. Поэтому, так как мы не можем разбить этот панцирь, нужно открыть его изнутри. Вот для этого нам и понадобятся сферы.

Юноша и девушка вложили сферы в отверстия.

Козимо посмотрел на Анкс.

— Значит, нужны обязательно два человека, чтобы извлечь Столп, — сказал он, оценивая расположение отверстий.

Два человека? Анкс подумала о том, что Флодоар ничего не говорил на этот счет.

По сигналу девочки они отпустили сферы, которые тут же вошли в отверстия.

Вначале ничего не произошло.

Затем саркофаг стал вибрировать, с каждой минутой все сильнее. Звук был невероятной высоты. Казалось, внутри камня копошились насекомые с железными лапками. Вибрации нарастали, монолит стал содрогаться. Это был медленный, но необратимый процесс. Саркофаг все сильнее резонировал. Отсутствие эха в зале усиливало акустический эффект. Вибрации перешли в мощное содрогание, невероятная сила нарастала, и наконец эта сила прорвалась…

Саркофаг взорвался.

Анкс и Козимо отбросило взрывом на десятки метров в противоположных направлениях. Но они не почувствовали удара при падении, их мягко опустило взрывной волной на землю.

Свет в зале неожиданно погас. Вернее, он сосредоточился в одной точке.

В Столпе.

Он сверкал.

Козимо и Анкс поднялись на ноги.

Молодому человеку казалось, что он находится метрах в сорока от светящегося монолита. Его окружала полная темнота. Свет, исходящий из Столпа, был белым с голубоватым оттенком и переливался всеми цветами радуги. Он был ярким, но в то же время не ослепляющим. Козимо увидел куб с очень острыми гранями. Кристалл в форме куба.

Юноша хотел сделать шаг, но тут же чуть не упал от сильного головокружения. Он чувствовал себя отвратительно. Козимо снова попытался шагнуть и снова чуть не упал. Малейшее движение вызывало у него приступ невыносимой тошноты; ему казалось, что земля уходит из-под ног и свисающая с потолка масса рухнула у него за спиной. Как только он отвел глаза от Столпа, ужасные ощущения исчезли.

— Камень всегда остается таким, каким ты его видишь, — сказала Анкс. — Если ты попробуешь обойти его, то всегда будешь видеть одну и ту же грань. Отступишь ты от него или приблизишься, камень сохранит те же пропорции. Здесь или за тысячу лье — для тебя он всегда будет оставаться неизменным. Это уникальное явление, уникальное состояние.

— Но как же до него дотронуться?

— Протяни руку.

Козимо протянул правую руку и вдруг осознал, что он находится рядом с камнем, он мог даже дотронуться до него. Столп был далеко и рядом одновременно. Анкс была перед ним, по другую сторону этого сияющего чуда, ее лицо озарялось переливчатым светом. На земле Козимо увидел зеленоватый порошок. Рассыпавшийся в пыль изумруд.

Юноша медленно протянул руку к кристаллу-Столпу. В сияющем свете рука, казалось, прошла через плотное кружевное плетение или окунулась в облако пылинок: рука постоянно то появлялась, то исчезала, рассыпаясь на миллиарды частиц с расплывчатыми, неровными контурами. Козимо почувствовал новый приступ тошноты.

Он опустил руку и повернулся.

И тут, справа от себя, в нескольких шагах он увидел другого Козимо Ги.

Тот тоже стоял возле Столпа, облитый его сиянием.

Потрясенный, он судорожно сглотнул. Козимо Ги, которого он видел, был таким же, как и он. Те же черты лица, взгляд, возраст — все было одинаковым. Единственным отличием было то, что тот, другой, Козимо был в одежде XII века, а на нем был комбинезон космонавта. Он повернулся к Анкс. Рядом с ней стояла еще одна Анкс.

Вы читаете Блеск Бога
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату