часу нелегче! Что за тайны мадридского двора?! Какая Лилия?! Какая Флорида?! Точно, кто-то разыгрывает.
Ему безудержно захотелось выпить чего-нибудь до непристойности крепкого. Однако оглядев комнату в поисках мини-бара или хотя бы холодильника, Фролов вдруг с удивлением обнаружил, что в этих «апартаментах» ничего подобного нет.
Помощь пришла неожиданно: внезапно дверь в комнату распахнулась и на пороге возникла пышнотелая негритянка в белом накрахмаленном фартучке. Улыбаясь во весь свой губастый рот, она катила перед собой тележку с подносом. На нём уместилось немало блюд, накрытых блестящими металлическими колпаками.
– Хелло, сэр! – низким грудным голосом пропела чернокожая матрона. – Это ваш ужин.
– Привет-привет, – с расширенными глазами ответил Павел и тут же вновь машинально взглянул на свои часы. Теперь они показывали
Ёлки-палки, эта красавица произнесла «ужин», стало быть, сейчас действительно вечер.
– Послушайте... Не подскажете, где мы сейчас находимся? – спросил он чернокожую женщину как можно непринужденней.
В ответ та, глуповато улыбаясь, передёрнула плечами. Что, мол, за шуточки? Не произнеся ни слова, она направилась к зеркальному шкафу. Подойдя к левой крайней створке, она резким движением сдвинула её вправо и жестом подозвала Фролова. В открывшемся проёме стенного шкафа Павел увидел тёмно-коричневую полированную дверь с золотистой ручкой. За потайной дверью оказалась довольно просторная спальня с широченной кроватью, небольшая ниша с баром, журнальным столиком и двумя креслами.
– Послушайте, это правда Флорида?
– Тоже мне шутник, – пробормотала служанка и, вызывающе виляя задом, удалилась.
– Фу ты ну ты, какие мы важные! Уж не подумала ли она, что я с ней заигрываю? – произнёс Павел и наконец обратил взор на поднос с едой.
– Посмотрим, чем потчуют в этом доме... Здесь, значит, стейк, – он приподнял один из колпаков на тарелке, – здесь салат с грибами... огурцы и помидоры... А на десерт? Что- то вызывающе красивое из экзотических фруктов. Может, я и вправду во Флориде? Впрочем, кого сейчас удивишь подобной экзотикой?..
Ел он быстро и не без удовольствия. Глотнув изрядную порцию виски, Фролов все же решил, что «Бурбону» как до луны в сравнении с шотландским виски или ирландским. К сожалению, он поздно сообразил, что можно было заглянуть в бар, где обнаружил всё или почти всё из привычной выпивки, даже водку...
Как ни странно, раскрепощённый алкоголем Павел начал кое-что припоминать из событий вчерашнего дня. Он вдруг вспомнил, что с утра звонил на мобильный Зоммеру и слегка с ним повздорил, так как тот не предупредил, что улетел в Лондон. Потом припомнил, что несколько раз в квартире мадам Лурье то и дело раздавались непонятные телефонные звонки. Павел исправно брал трубку, но в ответ слышал только чьё-то дыхание... Павел с большим трудом, но всё-таки вспомнил, что некая женщина нежданно-негаданно появилась на пороге его страсбургской квартиры...
– Что же было дальше? Хоть убей, ни хрена не помню! Где эта улица, где этот дом, где эта барышня, что я влюблён? – пропел себе под нос Павел.
– Здравствуйте, Павел Васильевич! Я гляжу, вы успели не только поужинать, но и расслабиться. Как врач должна заметить, что для вас это сейчас не очень полезно!
Сибиряк резко обернулся и увидел прямо перед собой ту самую женщину. Только сейчас она была не в меховом манто, а в легком белом врачебном халатике.
Словно заворожённый, он не мог оторвать восхищённого взгляда от улыбающегося, необыкновенно привлекательного лица и синих глаз молодой женщины. Пожалуй, впервые в жизни вмиг вспыхнуло влечение ...
– Павел Васильевич, да очнитесь наконец... – как-то по-домашнему тепло и обыденно произнесла женщина, словно давным-давно была знакома с молодым учёным.
– А вы кто?.. – растерянно спросил Фролов. – Доктор Лилия, которая написала в моем компьютере мне же письмо?
– Та самая. Я врач-психиатр из Москвы. Работаю в этом доме. Лечу очень больного человека.
– И как я понял из письма, очень богатого? – в лоб спросил Фролов.
– Вы правильно поняли, Павел Васильевич.
С этими словами очаровательная дама как-то нечаянно прижалась к подлокотнику кресла, на котором покоилась рука Павла. Он в смущении отдёрнул руку и вскочил с места. Однако его придавленная длань всё-таки успела ощутить возбуждающее соприкосновение с налитой, упругой и горячей ягодицей молодой женщины.
Лилия, явно уловив неадекватное состояние Павла, залилась весёлым смехом.
– А вы, оказывается, пугливый, Павел Васильевич! Хотя по виду не скажешь. Такой мощный, атлетичный мужчина, настоящий сибирский богатырь...
– Лилия, или как вас там, не валяйте дурака! – Павел бросил на докторшу свирепый, как ему казалось, взгляд, который скорее выражал не столько гнев, сколько безудержную, почти животную страсть.
– Не надо так сильно возбуждаться. То есть я хотела сказать, что не надо волноваться. Успокойтесь и поверьте – я вам друг. – Лилия доверительно улыбнулась. – Давайте поговорим серьёзно! Я хочу кое-что объяснить...
«Сначала надо было бы кое-что объяснить самой себе», – подумала она.
...Обещанное Питом Гудвином незабываемое ощущение полёта в Европу на суперновом «Фальконе» действительно оказалось незабываемым. Но отнюдь не по той причине, которую выдвинул начальник службы безопасности Блейка утром при своём боссе.
Гудвин овладел ею, едва самолёт взлетел и преодолел первый мах. Это было потрясающе. Пит творил с её телом чудеса, почти ни на минуту не отрываясь от послушного тела Лилии. Хотя если не врать себе собой, Лилия не понимала, зачем она позволила Гудвину овладеть ею? На всякий случай?
Когда Пит деловито попросил её раздеться, она была уже готова к этому.
– А у тебя что, уже руки не слушаются? – шутливо спросила она. – Мне всегда приятно, когда меня раздевает мужчина.
– Брось сочинять. Утром я с интересом наблюдал, как ты соблазняла Блейка.
– Неужели ты подглядывал за нами?
– Иначе я был бы плохим охранником, дорогая. Но в данном случае мне повезло: совместил работу с приятным зрелищем.
– Сейчас тебе станет ещё приятнее. Хотя, признаться, я себя чувствую неловко – за один день с двумя мужчинами...
Лилия хотела было признаться, что никакой жажды секса, тем более в самолёте, она вообще не испытывает, но завершить фразу не смогла. Её рот уже был занят другим.
– Кто вы всё-таки, доктор? – не очень дружелюбно спросил Пит, распаляясь и наращивая ритм. – Знаю-знаю. Известный талантливый психиатр, гипнотизёр и прочее. Но кто ещё? На проститутку ты не тянешь.
– Не отвлекайся, дорогой, на разговоры.
Она села Гудвину на колени спиной, и с каждым новым его движением женщине становилось все более и более горячо. А он, чувствуя, как она внимательно послушна каждому движению ритмично входящего в неё члена, возбуждался всё больше и больше. Наконец, в последний раз глубоко охнув, она откинула голову назад, заглядывая Питу в лицо, как бы инстинктивно подставляя ему губы для поцелуя. Но он проигнорировал этот порыв.
– Давай пару слов о деле, – предложил Гудвин, сначала приподняв тело женщины за её розовый зад, а потом опустил на колено. – Не одевайся пока. Может, мы ещё вернемся к этому занятию позже.
– Ну ты и фрукт, дорогой. Никаких эмоций. По-моему, ты даже не кончил.
– Я умею управлять своим телом, – с достоинством ответил Гудвин. – Так, давай о деле. Хочу сразу сказать, что предложил взять тебя на борт лишь для того, чтобы заняться в дороге любовью. Слишком ты была соблазнительна, дорогая. В уговорах же, сюсюканьях с Фроловым ты мне не нужна. Я вообще не намерен церемониться. Да и некогда. Украдём его, а там разберёмся. В Штатах, я имею в виду.
...Приятные воспоминания отвлекли доктора Гордон.
– Это было бы весьма вовремя. Надо же наконец услышать правду, – донёсся до неё откуда-то издалека голос Фролова.
Лилия заглянула в глаза этому русскому чуду. Он смотрел так, как смотрят на неё все мужики. Хотя нет, в его глазах Лилия неожиданно для себя прочитала нечто ещё – неподдельное восхищение и нежность. Она поймала себя на мысли, что отвыкла от взглядов русских мужчин. Здесь, на Западе, большинство мужиков смотрели на неё с нескрываемой похотью. Впрочем, зачем далеко ходить за примерами? Даже этот старикашка Блейк. Даже этот с виду невозмутимый его бодигард Гудвин... Другое дело Фролов... У него же совершенно другие глаза. Какие-то наши. Неужели всю жизнь ей оставаться не тем, кто она есть на самом деле?
– Извините, Павел Васильевич, у вас есть жена? – неожиданно спросила она.
– Вам-то зачем это знать?
– Ответьте, пожалуйста. Это важно. Может, когда-нибудь вы сами всё поймёте.
В недоумении уставившись на докторшу, он даже не знал, что и сказать. От одной только мысли об этой женщине Фролова бросило в жар.
– Душный вечер, – на свою голову сказал он. – Жена была. Давно. Сейчас нет.
– Знаете что, Павел Васильевич? Вы правы, действительно душно. Может, искупаемся в ночном океане? А потом уж все серьёзные разговоры. Идёт?
– Купаться с вами?! Вы в своём уме? – не понял Павел. – Насколько мне помнится, вы явились сюда, чтобы разъяснить мне, что происходит, а не приглашать на пляжные прогулки!
– Не волнуйтесь. Я в своём уме, а вот вы... – усмехнулась в ответ Лилия и одарила Павла взглядом, который мог испепелить его за глупое мужское непонимание. – Вы соображаете, где находитесь?! На самой южной оконечности США. Грех не использовать ситуацию. И кроме того, вас женщина приглашает...
– Но у меня нет даже плавок! – вновь попытался возразить Павел, но тут же поймал