форме четким движением поднес руку к козырьку.
Я остановился напротив него с сумкой в руках и, растерявшись, изобразил что-то вроде ответного приветствия. Водитель такси захохотал, а курсант, улыбнувшись, обратился ко мне:
– Прежде всего представьтесь.
– Докладывает Джеймс Иден, – подтянувшись, выпалил я. – Вот мои бумаги.
Я вручил дежурному курсанту командировочное удостоверение, которое получил по почте неделю тому назад. Дежурный пробежал по нему взглядом.
– Все в порядке, курсант Иден, – сухо ответил он. Потом его лицо утратило выражение туповатой непроницаемости. Он улыбнулся. – Что же, желаю удачи!
Дежурный замолчал и вернулся на свой пост.
Так произошло мое первое знакомство с Академией подводного флота.
Как только я вошел в ее ворота, Джимми Иден исчез, а его место занял новоиспеченный курсант: «Д. Иден, подводный флот США». Первые часы в академии пролетели молниеносно. Они ушли на прохождение медицинского осмотра, заполнение анкеты, собеседование, инструктаж, получение форменной одежды, поиски казармы. В похожем на амбар вещевом складе надо мной долго сновали паучьи пальцы обмерочного устройства. Они трепетали и пощелкивали. Наконец в окошке специального люка обозначились контуры моей первой формы.
Это была скучная серо-зеленая повседневная форма подводников. Теперь, после того как все мои основные размеры были зафиксированы, я мог самостоятельно дорисовать ее силуэт. С помощью трехмерного пантографа я изобразил свою форменную куртку. Веретена с искусственным волокном стали сновать туда и обратно, воплощая эскиз в готовое изделие. Стоявший за моей спиной каптенармус ни на минуту не оставлял меня в покое:
– Пошевеливайтесь, мистер! Форма уже должна быть на вас. Прилив не будет ждать!
Но он напрасно кипятился. Как только открылся люк и из него, еще покрытая капельками специальной пропитки, показалась форма, я тотчас же бросился надевать ее. Когда стеклянная дверца люка закрылась и я увидел в ней свое отражение, я не смог сдержать довольной улыбки: я стал подводником!
Но долго любоваться на свое отражение в дверце не пришлось – меня уже поджидал каптенармус с другого склада.
Из складского ангара я выбрался нагруженный почти сорока килограммами амуниции. Как только я открыл дверь, на меня дохнуло жаром, словно из раскаленной топки, – двор был раскален беспощадным карибским солнцем. Так что, выйдя из огромного прохладного ангара, я как бы получил резкий удар в лицо.
До общежития, в котором я теперь должен был жить, было примерно сто метров. Я пересек прямоугольный двор. Меня покачивало от усталости.
Возможно, именно пот, заливавший глаза, помешал мне увидеть красную куртку курсанта- старшекурсника, который резко повернулся направо и стал подниматься по ступенькам прямо передо мной.
Случилось так, что я налетел на него.
Мои вещи посыпались на ступеньки. Я застонал, но все же сумел сдержать себя и извиниться – может быть, немного не тем тоном, которым нужно. После этого нагнулся, чтобы поднять свою каскетку.
– А ну-ка, смирно!
От этих слов мое затуманенное сознание мигом прояснилось, и я резко выпрямился.
– Извините, сэр, – громко повторил я. Стоявший двумя ступеньками выше курсант изобразил на лице гримасу отвращения. Он был одного со мной роста, но покрепче. Его глаза из-под козырька красной матерчатой каскетки смотрели холодно и, как мне показалось, угрожающе.
– Заткни свой рот, мистер салага! – заорал он. – Если офицер или старшекурсник захочет услышать твои извинения, он сам тебе скажет об этом. Не навязывайся со своей болтовней. Я сказал, чтобы ты встал по стойке «смирно», мистер! Стойка «смирно», руки по швам!
– Но я уронил свою каскетку, – растерянно возразил я.
– Мис-с-стер салага!
– Слушаюсь, сэр! – Я резко опустил руки и опять уронил каскетку на землю. Первый раз мне повезло, но теперь прозрачный козырек треснул.
Старшекурсник не обратил на это никакого внимания.
Смерив меня холодным взглядом, он спустился по ступенькам вниз и медленно обошел вокруг меня. Сделав полный круг, покачал головой.
– Да, мистер салага, – сказал он уже более спокойным тоном. – За свою жизнь я встречал много неприятных существ, но за те два года, три дня и тринадцать часов, которые я провел в академии, мне не приходилось видеть таких людей или животных – кстати, я так и не понял, к какому разряду существ ты относишься, – которые бы подавали так мало надежд стать мало-мальски пригодными для обучения на второго ассистента помощника оператора аварийной помпы третьего разряда!
Он снова покачал головой и продолжил:
– Если бы я назвал тебя позором для державы, флота и академии, то меня можно было бы обвинить в чудовищной лести. У тебя на физиономии написано, что больше двух недель ты в академии не протянешь. Я мог бы не утруждать себя разговором со столь презренным существом – из-за этого приходится тратить такое драгоценное время! Но ты должен знать, мистер салага, что настоящие подводники – щедрые люди. Мое доброе сердце заставляет меня сделать все возможное, чтобы растянуть твое бессмысленное и неприятное для окружающих пребывание в этих стенах как можно дольше. Именно поэтому я возьму тебя под свою опеку.
Положив руки на бедра, он уставился на меня надменным взглядом.