– Постойте! – Вперед вышел Бен-водяной. – Вы нарушаете порядок, отец Тайдсли! Вы не имеете права вести заседание совета!
– Прошу прощения, – вежливо возразил священник. – Но нам, так или иначе, придется проголосовать.
– Проголосовать? – презрительно ухмыльнулся Бен. – О да, конечно! Голосуйте за эвакуацию! Но предупреждаю вас, что потом, в ближайшие пятьдесят лет, любая недвижимость в Кракатау не будет стоить и цента. Вы не найдете такого инвестора, который осмелится вложить сюда, деньги. «Это тот город, из которого однажды вывозили все население?» – спросит он и предпочтет вкладывать деньги в более надежный объект. Нет, отец Тайдсли. Кто бы вы ни были, но вам не удастся обесценить мои капиталовложения в Кракатау-Доум! А вы, бестолковые трусы, можете голосовать! Но помните, что каждый, кто проголосует за эвакуацию, будет иметь дело со мной!
Наступила тишина. Выждав секунду, отец Тайдсли повторно предложил членам совета проголосовать.
Медленно поднялись две руки, потом еще одна, но тут же опустилась. Две первые тут же последовали ее примеру.
За эвакуацию не было подано ни одного голоса.
Отец Тайдсли тяжело вздохнул и осторожно положил молоток председателя на стол мэра.
– Да проявит Господь милосердие к вашим душам! – тихо сказал он.
Третье землетрясение началось тогда, когда мы почти вернулись на базу.
– Четыре балла! – прошептал отец Тайдсли и, крепко вцепившись в поручень эскалатора, другой рукой обхватил за плечо лейтенанта.
Лейтенант твердо держался на ногах, но в его взгляде ; сквозило отчаяние.
– Да! – воскликнул он. – Опять четыре балла. Всегда; четыре! Почему они не хотят покончить с нами одним, ударом?
Его голос дрожал. Чувствовалось, что Цуйя на грани нервного срыва.
– Успокойтесь, сын мой, – сказал отец Тайдсли, а потом, прислушавшись к окружающим звукам, отпустил поручень. – Худшее позади. Так что позвольте мне покинуть вас.
– Покинуть? – переспросил лейтенант.
– Боюсь, что здесь, в Кракатау-Доум, мы сделали все, что было в наших силах. Для меня настало время вернуться на свой подводный корабль и выйти в океан. Эпицентр землетрясения находится не здесь – вы видите это по своим картам. Я хочу как можно ближе подойти к нему и произвести измерения…
Он сделал паузу, а потом продолжил:
– Конечно, я хотел бы сделать и кое-что кроме этих измерений. – Тайдсли задумчиво провел рукой по лбу. – Естественно, я возьму на борт столько беженцев, сколько уместится в моем небольшом батискафе. Но я боюсь, что наше плавание до безопасной гавани будет достаточно долгим.
Лейтенант Цуйя приложил руку к козырьку фуражки.
– Курсант Дэнторп, – обратился он к Харли, – проводите отца Тайдсли к его батискафу. До свидания, святой отец!
– До свидания, – тихо отозвался отец Прилив. Он пожал руку лейтенанту, потом мне. На прощанье он сказал мне всего два слова, но для него они очень много значили. Это был своего рода девиз, установка на все случаи жизни. «Храни веру», – сказал он мне.
Позднее в разных ситуациях эти слова приобретали для меня свой особый смысл. Я всегда старался хранить веру и никогда не забывал напутствия святого отца.
Когда мы оказались на территории военно-морской базы, лейтенант Цуйя схватил меня за плечо.
– Вот, смотри!
Мы проходили мимо доков, в которые обычно заходили корабли флота. Через огромные иллюминаторы я увидел…
Возле купола, заходя в шлюз, маневрировали боевые субмарины. Как бы ни проголосовали на своем заседании члены городского совета, флот принимал решения самостоятельно и четко обеспечивал их выполнение. К Кракатау-Доум, свернув со своего курса, устремились десятки боевых кораблей. Конечно, для полной эвакуации этого все равно было мало. Слишком мало! Я вспомнил приблизительный расчет: несмотря на все усилия по эвакуации, в момент рокового толчка под куполом оказалось бы в ловушке не менее полумиллиона жителей!
И все-таки это было замечательное, грандиозное зрелище! Мерцая длинными обтекаемыми корпусами, мощные подводные суда одно за другим подходили к куполу…
Со странным, смешанным чувством мы вернулись на станцию и вновь сели за расшифровку данных и составление очередного прогноза.
По внутренней трансляционной сети Кракатау-Доума гоняли танцевальную музыку вперемежку с успокоительными заявлениями городского совета. Лейтенант Цуйя, поморщившись, отключил динамик.
Мы подготовили свежий вариант прогноза – он почти не отличался от предыдущих. Нас по-прежнему ожидало мощное разрушительное землетрясение.
Толчки, которые совсем недавно сотрясали станцию, причинили серьезный ущерб нашим приборам. Приборы были предназначены для регистрирования малейших колебаний скальной платформы, а четырехбалльное землетрясение, разразившееся поблизости от станции, привело их в полную негодность. Пока мы составляли новый прогноз, старшина Харрис вместе с парой техников с базы занимался ремонтом и настройкой.
– Ну, как дела, Харрис? – поинтересовался лейтенант Цуйя, когда прогноз был закончен. – Вам удалось все наладить?