— Вот это верно.
— Я был бы не прочь поступить в наш колледж.
— Неплохое заведение.
— Тигр его закончил.
— Я слышал об этом.
— Он был неплохим игроком в колледже, я слышал.
— Полузащитник… правый?
— Кажется, да.
Они помолчали. Серчер глядел на парня.
— У тебя есть подружка? — как бы невзначай осведомился он.
— Да, и не одна…
— Где? Здесь, в этой школе?
— Да, и здесь, одна или две мне здесь нравятся.
— Ты не назовешь мне их имена? — Парень посмотрел на него исподлобья.
— Зачем?
— Ах… я даже толком и не знаю… Просто, чтобы заполнить эту страницу до конца.
Парень усмехнулся. Серчер тоже улыбнулся в ответ.
— Я не могу сказать, что они действительно мои подружки, я с ними хожу в кино, на танцы, гуляю с ними… Вы понимаете… что я имею в виду?
— Как их зовут?
— Ну… Мона Дрейк, одна из них…
— У-гу. — Капитан записал ее имя.
— И… ну, еще… Сандра Лейн…
— У-гу.
— Вот, кажется, и все.
Они помолчали.
— Они обе цветные девушки? — спросил Серчер.
— Верно, они цветные.
— А у тебя нет подружек среди белых девушек, Джим?
Серчер помолчал, оторвавшись от бумаги.
— О, нет…
Еще одна пауза.
— Ты уверен в этом?
— Уверен.
Серчер помолчал еще раз, внимательно посмотрев на парня.
— Тебе нравятся белые девушки, Джим?
Парень резко опустил глаза. Он ничего не ответил.
— Тебе не нравятся белые девушки, Джим? — Серчер попытался поставить вопрос по-другому.
И снова не получил ответа.
— Ну так как, Джим: нравятся тебе белые девушки, или нет?
— Вы меня разыгрываете.
— Нет, я говорю с тобой серьезно.
— Что же вы пытаетесь доказать?
— Это обычный рутинный вопрос, Джим.
— Я не буду на него отвечать.
— Почему?
— Я не буду отвечать на него.
— Ты уже говорил это.
— Правильно, я сказал это и повторяю еще раз.
— Знаешь, что я тебе скажу, Джим?
— Только не надо меня разыгрывать…
— Мне кажется, что они тебе немножко нравятся.
Они спокойно посмотрели в глаза друг другу.
— Джим, у тебя кличка 'Малыш'? — наконец спросил Серчер.
Тон у него был самый безобидный. Парень не шелохнулся.
— Это твоя кличка, Джим?
В ответ ни слова.
— Я скажу тебе сам, Джим… Несколько твоих друзей подтвердили это.
— Что? — внезапно сказал парень.
Раздался стук в дверь. Серчер пригласил;
— Войдите.
В комнату вошел Грейди. Он сказал:
— Вот, я принес.
И Грейди передал Серчеру папку, затем вышел, даже не взглянув на парня.
Серчер раскрыл папку и исследовал ее содержимое. Это потребовало некоторого времени. Наконец, он удовлетворенно кивнул. Затем он поднял голову и посмотрел на парня.
Он спросил:
— Знаешь, что в этой папке, Малыш?
— Нет, — сказал Джим.
Капитан Серчер небрежно откинулся на спинку комфортабельного кресла Проффера.
— Твои отпечатки пальцев, Джим, — сказал Серчер — помнишь, мы у тебя брали, когда ты вошел сюда? Пока ты ждал там, в коридоре?
Он помолчал, наблюдая, как парень кивает головой.
— Мы взяли их у всех, ты знаешь…
Он сделал еще одну паузу.
— Твои отпечатки здесь. — Он посмотрел на парня, который продолжал спокойно сидеть.
— Малыш… — продолжал капитан. — Джим… Что ты думаешь о Джилл Фэабанн?
Он внимательно смотрел на парня, пока тот отвечал:
— Она прекрасная девушка.
Он не дрогнул, произнося эти слова.
— Просто прекрасная? — спросил Серчер.
— Мне она нравилась.
— Я полагаю, что она оказывала существенную помощь команде во время всех тех игр…
Парень кивнул.
— Много с ней приходилось разговаривать?
— Не очень часто выпадал случай встречаться с ней.
— Она действительно по-дружески относилась к тебе?
— Да, мне так казалось, по крайней мере.
— Когда-нибудь пытался назначить ей свидание?
Молчание.
— Она гуляла с вашим полузащитником Динком Риганом, время от времени, правда?
— Я полагаю, что правда.
— Настоящий полузащитник этот малыш, не правда ли…?
— Конечно.
— А она не назначала тебе свиданий, Джим?
Парень удивленно уставился на него.
— Сколько раз она дала тебе от ворот поворот, Джим?
— Что вы имеете в виду? Куда это вы клоните? — спросил парень.
— Она была сердита или просто нервничала? — Серчер попытался жестче ставить вопросы.