марга.
— Забирайся туда, — сказал он.
Клеменс безропотно подчинился и сам испугался своей покорности. Вероятно, это сказывалось действие препарата, который ему ввели. Клеменс сел. Лицо марга было прямо перед ним и ему стало неприятно, как будто он сидел рядом с мертвецом. Двое парней сели на крайние сипенья перед дверью, устроив на коленях внушительное оружие, которое было незнакомо Клеменсу. Но по его виду он понял, что это — боевое оружие. «Серьезное дело», — подумал он мрачно.
Дверца плавно задвинулась и кар тронулся. Никаких окон не было и Клеменс от нечего делать рассматривал оружие. В общем, вся конструкция напоминала лучевик, но была гораздо больше и имела три ствола: один цилиндрический, довольно большого диаметра, сверху и два поменьше, плоские, под ним. Два небольших ствола были, видно, предназначены для стрельбы лазером и какими-нибудь разрывными снарядами. О предназначении большого — Клеменс так и не догадался. В центральной части корпуса располагались энергетические счетчики или что-то очень на них похожее, и целый сектор мерцающих индикаторов. Форма ложа была строгой и элегантной. Вероятно, такое оружие было очень удобно держать в руках. На самом ложе тоже что-то светилось и мерцало и слабые световые блики бегали по одежде охранников. «Красивая игрушка», — подумал Клеменс, хотя понимал, что игрушки уже кончились.
Парни, небрежно обращавшиеся со своим шикарным оружием, тихо переговаривались. До Клеменса долетали обрывки разговора, но он не прислушивался. Скорость кара, видно, была порядочной, потому что Клеменс почувствовал легкие перегрузки. Потом кар качнуло и он понял, что это была воздушная яма. Пилот не смог бы этого не заметить. Значит, кар летел. А, может, это был вовсе не кар, а что-то иное.
Клеменса потянуло в сторону. Кар перешел в режим торможения. «Что за чертовщина!» — подумал Клеменс и его охватило чувство, близкое к панике. Движение прекратилось и один из охранников, отодвинул дверцу кара, выскочил наружу. Второй взглянул на Клеменса и качнул головой, приглашая его на выход. Он тоже вышел и Клеменс последовал за ним. Выкатив из кара тележку с маргом, охранники повели Клеменса по коридору, отделенному крупной решеткой от огромного помещения, которое по своим размерам сошло бы за ангар для эскадры солидных космических кораблей. За решеткой в полумраке двигались какие-то механизмы, возможно, киберы. Все вокруг выглядело довольно странно. Коридор закончился кабиной лифта. Охранники вкатили тележку с маргом и подтолкнули Клеменса вперед. Кабина лифта дрогнула и поплыла вниз. Охранники остались наверху. Лифт опускался медленно. Перед глазами Клеменса проплывала монолитная каменная стена. Затем внизу открылся цилиндрический тоннель коридора нижнего этажа и Клеменс увидел двоих людей, явно ожидающих лифт.
Когда лифт сравнялся с полом коридора, один из них шагнул вперед и взялся за тележку. Клеменсу захотелось очень ударить его и рвануть по коридору, но это было бессмысленно. Он даже не знал, где находится. Человек молча выкатил тележку, не посмотрев на Клеменса.
— Мистер Мэйпл? — полуутвердительно произнес второй.
Клеменс посмотрел на него, как на спасителя. Этот человек знает его и, может, даст ему шанс выжить. Страх почти исчез и Клеменс почувствовал, что может собраться с мыслями.
— Следуйте за мной, мистер Мэйпл, — с вежливой улыбкой предложил человек.
Клеменс вышел из лифта и двинулся за ним по ярко освещенному коридору. Прием ему понравился.
— Честно говоря, я не думал, что вы окажетесь здесь так скоро, — сказал человек. — Лиса все куда- то торопится. Но это даже хорошо.
— Пока хорошего мало, — заметил Клеменс.
— Я понимаю, вы испуганы и обозлены. Но вы сами виноваты во многом.
— Интересно, в чем это меня последнее время так часто обвиняют?
— Вы просто не представляете в какую историю вы угодили, — человек остановился у стены и в ней открылся проход. — Входите, мистер Мэйпл.
Клеменс вошел. Все внутри комнаты своим аскетизмом напоминало каюту космического корабля. Человек указал Клеменсу на кресло.
— Присаживайтесь. Разговор, я думаю, у нас будет долгий.
— Разговора не будет, пока я не узнаю, где я и что вообще происходит.
— Вы, должно быть, очень привыкли, что вам все так хорошо удается. И вы решили, что можете диктовать условия? — Человек грустно улыбнулся. — Вы — нахал, мистер Мэйпл.
— Так о чем мы будем разговаривать? — поинтересовался Клеменс. Его разозлили слова человека.
— Я предложу вам работу.
— Где я?
— С вами трудно разговаривать, мистер Мэйпл. Вы меня все время перебиваете. Ладно. Я представлюсь, иначе мне думается, что вы не успокоитесь. Одна из компаний на Аксо находится под нашим контролем. А находитесь вы на нашей технической базе милях в трехстах от Комфилда. Представляю я, скажем так, некое сообщество людей, поставленных Галактической полицией вне закона. Теперь мы живем по своим законам и сами зарабатываем себе на жизнь. Наши точки есть во многих колониях, отдаленных от Земли. Мы сами добываем себе все необходимое и Галапол вряд ли об этом знает. И слава богу, ведь мы им не нравимся.
— Мне вы тоже не нравитесь, — заметил Клеменс.
— Мы не девушки, чтобы нравиться, — отрезал его собеседник. — Ну, будем считать, что мы познакомились. А зовут меня Эдай Херст.
— Значит, я в гостях у звездной мафии, — усмехнулся Клеменс.
— Так уж получилось, мистер Мэйпл, — развел руками Херст. — Я теперь, пожалуй, сам вам кое-что объясню, чтоб вы больше не задавали мне вопросов. Как я уже говорил, одна из компаний на Аксо — под нашим контролем. Разумеется, в Комфилде работают и наши люди.
— Например, Лиса, — вставил Клеменс.
— Например, Лиса, — кивнул Херст. — Мы гораздо раньше колонистов разобрались в маргах. Вы своей операцией контакта людей с маргами чуть было не испортили наших планов. Надо сказать, что вы доставили нам некоторое беспокойство. Но мы прекрасно выйдем из этого положения и займемся бизнесом, используя фантастические возможности организма маргов.
— Так, значит, люди ничего не знают о ваших грязных экспериментах?
— Конечно, не знают. Зачем им это знать?
— Но некоторые колонисты, в частности, шериф симпатизируют маргам, — заметил Клеменс.
— Вы думаете, так сложно поставить все на прежние места? Не заставляйте меня думать, что вы так наивны, мистер Мэйпл. Достаточно запустить в Комфилд парочку озверевших маргов, под видом бежавших из клиники, и симпатий как не бывало.
— Боюсь, что все сейчас не так просто, — сказал Клеменс.
— Гораздо проще, чем вы думаете, — уверил его Херст. — Если даже после этого не станут вновь убивать маргов, то они просто перестанут верить им и постепенно потеряют интерес. А мы устроим так, что через пару месяцев Лиса разведет руками и скажет, что, к сожалению, марги вымерли и проблема решится сама собой. Все поговорят об этом, пожалеют и забудут. Вы и теперь будете со мной спорить?
— Чудовищно, — пробормотал Клеменс и поднял глаза на Херста. — А я-то вам зачем нужен?
— Зачем? Дело в том, что нас очень заинтересовала фирма «Астросчастье». Я думаю, если взять се под наш контроль, то это будет прибыльное дельце. А кроме вас и вашей подружки никто не может указать нам туда путь. Вы станете нашим проводником.
— Знаете, мне бы не хотелось туда возвращаться, — сказал Клеменс.
— Придется, — заявил Херст. — И если вы откажетесь, то согласится ваша подруга. Вы разделите печальную участь маргов. А ее, я думаю, не составит труда заставить поработать на нас.
— Нет, — Клеменс вскинул голову. — Только Ли не трогайте. Я согласен.
— Вот и славно. Но все-таки, чтобы вам не было одиноко, мы прихватим ее с собой.
— Я сказал, оставьте ее в покое, — сквозь зубы процедил Клеменс.
— Ну, что вы так волнуетесь? Пока вы будете делать то, что вам говорят, ее никто не тронет. Согласитесь, нам бы хотелось иметь хоть какие-то гарантии успеха.