Большеносого
108
Упраздненные, гонимые!
109
«Громовержец»
110
войдите
111
Трое едины в одном
112
«Имеющий уши да слышит»
113
Здесь: весьма непринужденный
114
«Питт выйдет сухим из воды»
115
Позорная, постыдная, бесчестная
116
«Его Превосходительство лорд Нельсон просит меня сообщить Вашему Высокопреосвященству, что он получил от капитана Фута, командира фрегата „Морской конек“, копию капитуляции, о которой вы, Ваше Высокопреосвященство, решили договориться с комендантами крепостей святого Эльма — Кастель Нуово и Кастель дель Ово, что сию капитуляцию он решительно не одобряет и что он твердо решил не остаться нейтральным со своими внушительными силами, кои он имеет честь…»
117
Ваше Высокопреосвященство
118
Что за шутка!
119
«превосходный портвейн»
120
«отличный», «первоклассный»
121
«О, я понимаю»
122
«Я скажу»
123
Милорд, то, что вы хотите сделать, беспримерно в истории цивилизованных народов!
124
Адмиралы не состязаются в словопрениях с кардиналами…
125
Это нехорошо? Довольно…
126
Праздном Неаполе
127
Привет и братство!
128
честной игры
129
«Король у себя везде, где бы он ни был»
130
131
132
Перевод с итальянского Е. Витковского.
133
«Мы, Милостью Божьей, Георг Третий, — всем Архиепископам, Герцогам, Маркизам, Графам, Виконтам, Епископам, Баронам, Рыцарям, Провостам, Старшинам и всем другим нашим Офицерам, Министрам и верноподданным, до кого дойдет настоящее, шлем привет. Знайте, что, по особой нашей милости, истинному разумению и доброй воле, мы возвели нашего военного и любимого сэра Горация Нельсона, кавалера Досточтимого ордена Бани, Контр-адмирала Синей Эскадры нашего Флота, в звание, степень и достоинство Барона Нельсона Нильского и Бернамторпского в нашем графстве Норфолкском…»
134
пóзы
135
«Великодушные враги»
136
Остановка, продление одной ноты
137
Это одна из тех формул, секретом коих вы владеете, дорогой граф… Никто не сумел бы лучше объяснить необъяснимое: политику берлинского кабинета, которая приводит в отчаяние наши государственные канцелярии. Однако, хотя я не могу похвалиться, что проник в тайну, я думаю, что могу утверждать…
138
Эпизод появления у борта «Foudroyant’a» тела казненного адмирала, разумеется, мною не выдуман. Историческая достоверность его засвидетельствована рассказом очевидца, капитана Томаса Гарди. Эпизод этот оживленно обсуждался в переписке людей того времени, как Т. Гарди, коммодор Футт, И. Кларк и др. Тело Караччиоло после казни было сброшено в море с подвязанным к ногам грузом, который, по-видимому, оказался недостаточно тяжелым для того, чтобы удержать на дне залива распухший труп. Останки адмирала были, после его появления у «Foudroyant’a», извлечены из воды и погребены, по приказу короля, в церкви Maria la Catena. —
139
Караччиоло! Но чего же он хочет?
140
«Ты дал маху, старина!»
141
«Пусть нечистая кровь обильно напоит наши нивы»
142
Смотри-ка, это Суваров!
143
Как Суваров? Где?
144