XI | | «Негритянка снова бежала». |
13. | XI | | Негритянка-беглянка найдена мертвой. |
1. | I. | 1711 года | «Я поссорился с супругой из-за того, что она была жестока к Брейн…» |
22. | I | | Раб «притворился больным». «Я приставил каленое железное клеймо к тому месту, на боль в котором он жаловался, да еще надел ему на рот зажим». |
2. | II | | «Моя супруга и маленькая Дженни имели крупную ссору, в которой моей супруге досталось, но под конец Дженни с помощью семейства была усмирена и основательно высечена». |
20. | III | | Бёрд бьет негритянку. |
30. | IV | | Бёрд приказывает побить двух рабов-мужчин. |
1. | V | | «Я приказал жестоко высечь Прю…» |
4. | VIII | | «Я почувствовал недомогание и усталость после порки Прю…» |
26. | IX | | «Я распорядился высечь несколько человек…» |
28. | IX | | Юджин высечен. |
13. | XII | | Супруга Бёрда сечет раба в присутствии гостя. Бёрд выражает неодобрение. |
10. | I. | 1712 года | Раб «притворяется», что он упал и ушибся; его заставляют носить зажим в течение 24 часов. |
5. | II | | Супруга Бёрда приказывает высечь несколько рабов. |
2. | III | | Супруга Бёрда бьет Дженни «щипцами»; он выражает неодобрение. |
3. | III | | Билли побита. |