— Хм, у нее интервью будет брать еще труднее, чем у меня, — протянул Роб.
— Ты знаешь ее?
— Да, и очень хорошо, — он внезапно ухмыльнулся.
— И в чем же заключается трудность?
— Трудность? Попробуй вставить хотя бы одно словечко в разговор с ней. Она великолепный оратор и человек, которому невозможно сказать «нет». Передай ей от меня привет.
— Я… хорошо.
Он внезапно потянулся, зевнул и сам удивился этому.
Нив поднялась со стула.
— Должно быть, ты сегодня слишком много работал в саду, — сказала она и нежно поцеловала его в лоб. — Нет, нет, не вставай. Я сама справлюсь. И спасибо тебе за понимание. Увидимся в пятницу на обеде.
Она ушла и не увидела, как Роб Стоу внезапно стиснул подлокотники своего кресла. Не узнала она и о том, как он стал ругать себя последними словами — ведь все время в течение вечера говорил не то, что надо, и неверно действовал. Надо было просто сказать ей, что он жить без нее не может.
— Мы с вами прежде не встречались? — спросила Люси Кэмерон, женщина-политик, которую все считали следующим лидером лейбористской партии Австралии.
Они только что поздоровались и уютно устроились в гостиничном люксе, который занимала Люси.
— Не думаю, миссис Кэмерон. Уверена, я бы запомнила. — Нив была сама любезность.
— У меня такое чувство, будто я уже видела где-то ваше лицо. — Люси Кэмерон на вид можно было дать лет пятьдесят с небольшим. Это была высокая, эффектная женщина, известная своим дружелюбием и необыкновенной простотой в общении.
— Думаю, у нас с вами и в самом деле есть общие знакомые, — вдруг произнесла Нив, сама себе удивляясь. — Э-э, Роб Стоу просил меня передать вам привет.
Люси хлопнула себя по лбу.
— Вот откуда! Итак, вы та самая таинственная незнакомка, которая недавно появилась в жизни Роба Стоу?!
— О, не…
Но Люси уже поднялась на ноги и стала энергично рыться в кипе газет.
— Вот, читайте, — с торжеством произнесла она. На снимке Нив увидела себя с Робом. Фотограф застиг их во время прогулки по пляжу. Они шли, взявшись за руки, и улыбались, глядя в глаза друг другу. Подпись под снимком гласила:
Нив уронила страницу и прикрыла рот ладошкой. И вдруг, совершенно автоматически, выпалила:
— Джордж предупреждал меня, но я… забыла об этом.
— Я хочу услышать обо всем, — настойчиво сказала Люси. — Дело в том, что я много лет знаю Роба.
Так Нив, которая явилась сюда, чтобы взять интервью у Люси Кэмерон, сама неожиданно стала предметом разговора. У нее не хватило сил воспротивиться этому. А быть может, причиной был шок, который она почувствовала при виде газетного снимка?
— Роб — человек с твердым и решительным характером. Он всегда был настоящим мужчиной в полном смысле этого слова. Мысль о том, что его может постичь неудача, нелегко дается ему. Не будь он таким, никогда бы ему не стать тем, кто он есть сейчас. Возможно, он и ходить снова никогда бы не научился.
— Я… я знаю, — медленно, с запинкой произнесла Нив.
— Так не сопротивляйтесь, дорогая моя. Ему сейчас недостает уверенности в себе как в мужчине. Я больше чем уверена, если бы он не боялся неудачи — кому как не ему знать, что это такое: после аварии ему часто приходилось смотреть ей в лицо, — то вел бы себя гораздо более разумно.
Нив смотрела на нее широко раскрытыми глазами.
— Ой, — сказала она, — я никогда об этом не думала… Хотя он мне не позволит, пока мы не поженимся…
— Нив, — сказала Люси с укоризной, — я уверена, что такая красивая девушка, как вы, должна… знать, как справиться с этим.
Нив изумленно уставилась на Люси Кэмерон и покраснела.
Люси потрепала ее по руке.
— Вижу, мы поняли друг друга.
— Откуда у вас столько мудрости и умения обращаться с мужчинами? — спросила Нив, и глаза ее при этом весело сверкнули.
Нив стала вспоминать свой поначалу столь шокирующий разговор с Люси и все ее советы относительно Роба. Все, что тогда звучало вполне разумно, теперь совсем не казалось таковым.
А что, если Люси не права? Что, если причина вовсе не в его мужской неуверенности? И его поведение — не что иное, как стремление доминировать над ней? И еще. Ведь он первый предложил, чтобы они побыли некоторое время врозь. Непохоже, чтобы он тоже чувствовал себя одиноким и несчастным.
Что же делать, если думаешь, что не сможешь жить с этим человеком, и в то же время жизнь без него представляется сущим адом?
Нужно было еще разобраться с Джорджем.
— Я ведь тебя предупреждал, что слухам и сплетням перекрыть русло невозможно, — сказал он ей на следующее утро, когда она пришла на работу. — Вообще-то могла бы и сама мне рассказать!
— Да о чем говорить? Э-э… ну, мы… Послушай, Джордж, мне нечего сказать, — расстроилась она.
Джордж с интересом посмотрел на нее и начал отеческим тоном:
— Нив, я почувствовал ваш интерес друг к другу еще в тот день, когда ты сидела здесь с больной ногой и не хотела возвращаться к нему за интервью. Позволь мне дать тебе маленький совет… Хочешь ты этого или нет, я все равно дам, — продолжил он, когда она нетерпеливо зашевелилась. — Молчи и слушай. При столкновении двух одинаково сильных начал возникает много шума и огня. Не забывай, что ты и сама порой далеко не подарок. Ну прояви к парню побольше деликатности. Ему ведь предстоит снова вернуться к этой трудной жизни… и, естественно, он не может рассуждать о некоторых вещах так же разумно, как ты.
Вот уже второй человек за день произносит слова, заставившие ее изумиться.
— Зная вас обоих, я был уверен, что такое неизбежно должно случиться. Но если бы ты была чуть снисходительней к нему, ты бы увидела, насколько вам обоим стало бы легче.
Она не верила своим ушам. Да ведь это она не знает, что делать и как поступить, она, и никто другой! Ее не покидало это чувство неуверенности.
В течение всей последующей недели Нив испытывала душевный дискомфорт, пытаясь оградить себя от бесконечных расспросов своих коллег и других журналистов по мере того, как просачивались слухи о ней и Робе.
От Роба не было никаких известий вплоть до того дня, когда он появился собственной персоной в ее доме, чтобы забрать ее с собой на праздничный вечер в честь дня рождения Банни.
— Так, так — проговорил он, стоя в дверях, — где-то я уже видел эту очаровательную девушку, а, Нив?
Его темные глаза скользнули по прелестному золотисто-розовому платью, золотым босоножкам и розе в волосах, украшавшим ее в точности как в прошлый раз в Байрон-Бэй.
— Да. — В свою очередь она бросила внимательный взгляд на его высокую, ладную фигуру в темном костюме; и сердце ее томительно заныло. — Сейчас я бы предпочла очутиться с тобой на Кейп-Байрон — ведь Байрон-Бэй совсем не оказался таким уж уединенным местом.